Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘βαλλάντιον’ (ballantion)

ballantion

This root form (lemma) ‘βαλλάντιον’ is used in 3 different forms in the Greek originals: βαλλάντια (N-····ANP), βαλλάντιον (N-····ANS), βαλλαντίου (N-····GNS).

It is glossed in 3 different ways: ‘a purse’, ‘purse’, ‘purses’.

Have 4 uses of Greek root word (lemma) ‘ballantion’ (noun) in the Greek originals

Luke 10:4βαλλάντιον (ballantion) ANS ‘neither be bearing purse nor knapsack nor’ SR GNT Luke 10:4 word 3

OET-LV: 4Be_bearing neither purse, nor knapsack, nor sandals, and you_all_may_greet no_one on the road.   (LUK_10:4)

OET-RV: 4Don’t take a wallet or backpack or spare sandals, and don’t greet people on the road. (LUK 10:4)

Luke 12:33βαλλάντια (ballantia) ANP ‘alms make to yourselves purses not being grown_old a treasure’ SR GNT Luke 12:33 word 10

OET-LV: 33Sell the things possessing of_you_all, and give alms.   Make to_yourselves purses not being_grown_old, a_treasure inexhaustible in the heavens, where thief is_ not _nearing nor moth is_ruining.   (LUK_12:33)

OET-RV: 33Sell what you own and give to the poor and so store your wealth in heaven where it won’t deteriorate or get lost or stolen from you, (LUK 12:33)

Luke 22:35βαλλαντίου (ballantiou) GNS ‘I sent_out you_all without purse and knapsack and’ SR GNT Luke 22:35 word 8

OET-LV: 35And he_said to_them:   When I_sent_ you_all _out without purse, and knapsack, and sandals, not you_all_lacked of_anything?   And they said:   Of_nothing.   (LUK_22:35)

OET-RV: 35Then Yeshua told them, “When I sent you all out without a wallet or backpack or spare sandals, did you have to go without anything?
¶ “Nothing,” they answered. (LUK 22:35)

Luke 22:36βαλλάντιον (ballantion) ANS ‘now the one having a purse him let take_up it likewise also’ SR GNT Luke 22:36 word 11

OET-LV: 36and He_said to_them:   But now the one having a_purse let_him_take_up it, likewise also a_knapsack, and the one not having, a_sword let_him_sell the coat of_him, and let_him_buy.   (LUK_22:36)

OET-RV: 36But now,” Yeshua continued, “if you have a wallet, take it and same with a backpack. If you don’t have a sword, sell your coat and buy one, (LUK 22:36)

Key: N=noun ANP=accusative,neuter,plural ANS=accusative,neuter,singular GNS=genitive,neuter,singular