Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #48301

βαλλάντιονLuke 10

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form βαλλάντιον (N-ANS) in the Greek originals

The word form ‘βαλλάντιον’ (N-ANS) has 2 different glosses: ‘a purse’, ‘purse’.

Luke 22:36 ‘now the one having a purse him let take_up it likewise also’ SR GNT Luke 22:36 word 11

The various word forms of the root word (lemma) ‘ballantion’ have 3 different glosses: ‘a purse’, ‘purse’, ‘purses’.

Greek words (1) other than βαλλάντιον (N-ANS) with a gloss related to ‘purse’

LUKE 22:35βαλλαντίου (ballantiou) N-GNS ‘I sent_out you_all without purse and knapsack and’ SR GNT Luke 22:35 word 8

Key: N=noun ANS=accusative,neuter,singular GNS=genitive,neuter,singular