Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἐμπαίκτης’ is used in only one form in the Greek originals: ἐμπαῖκται (N-····NMP).
It is glossed in only one way: ‘mockers’.
2 Pet 3:3 ἐμπαῖκται (empaiktai) NMP ‘days with mocking mockers according_to their own’ SR GNT 2 Pet 3:3 word 15
OET-LV: 3 Knowing this first, that mockers will_be_coming in the_last of_the days with mocking, pursuing according_to their own lusts of_them, (PE2_3:3)
OET-RV: 3 Firstly you should know that mockers will come during the last days, scoffing, following their own lusts (PE2 3:3)
Yud (Jud) 1:18 ἐμπαῖκται (empaiktai) NMP ‘the last time will_be mockers according_to the of themselves’ SR GNT Yud 1:18 word 14
OET-LV: 18 that they_were_saying to_you_all: In the_last time will_be mockers following according_to the of_ the _ungodliness lusts of_themselves. (JDE_1:18)
OET-RV: 18 told you that mockers near the end of time would come out following their own god-rejecting lusts. (JDE 1:18)
Key: N=noun NMP=nominative,masculine,plural