Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἐπόπτης’ (epoptēs)

epoptēs

This root form (lemma) ‘ἐπόπτης’ is used in only one form in the Greek originals: ἐπόπται (N-····NMP).

It is glossed in only one way: ‘eyewitnesses’.

Have 1 use of Greek root word (lemma) ‘epoptēs’ (noun) in the Greek originals

2 Pet 1:16ἐπόπται (epoptai) NMP ‘and coming but eyewitnesses having_been become of the of that one’ SR GNT 2 Pet 1:16 word 18

OET-LV: 16For/Because we_made_known to_you_all the power and coming of_the master of_us Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah not having_followed_after having_been_cleverly_devised myths, but having_been_become eyewitnesses of_the greatness of_that one.   (PE2_1:16)

OET-RV: 16We didn’t follow cleverly crafted fables, but rather having been eyewitnesses of the majesty of our master Yeshua Messiah, we made his power and forthcoming return known to you. (PE2 1:16)

Lemmas with similar glosses to ‘ἐπόπτης’ (epoptēs)

Have 1 use of Greek root word (lemma)autoptēs(noun) in the Greek originals

Luke 1:2αὐτόπται (autoptai) NMP ‘the ones from the beginning eyewitnesses and attendants having become’ SR GNT Luke 1:2 word 8

OET-LV: 2as the ones from the_beginning, having_become eyewitnesses and attendants of_the message, gave_ them _over to_us, (LUK_1:2)

OET-RV: 2as the ones who were eyewitnesses and hearers of these accounts from the beginning handed them over to us. (LUK 1:2)

Key: N=noun NMP=nominative,masculine,plural