Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘Λούκιος’ is used in only one form in the Greek originals: Λούκιος (N-····NMS).
It is glossed in only one way: ‘Loukios’.
(In the VLT, it was glossed in only one way: ‘Lucius’.)
Acts 13:1 Λούκιος (Loukios) NMS ‘being called Niger and Loukios the from_Kuraʸnaʸ Manaaʸn’ SR GNT Acts 13:1 word 25
OET-LV: 13 And there_were prophets and teachers in Antioⱪeia, in the assembly being: the both Barnabas, and Sumeōn/(Shimˊōn) who being_called Niger, and Loukios the from_Kuraʸnaʸ, And Manaaʸn raised_with of_Haʸrōdaʸs of_the quarter_ruler, and Saulos. (ACT_13:1)
OET-RV: 13 In the assembly at Antioch there were some prophets and teachers: Barnabas, Simeon (called Niger), Lucius from Cyrene, Manaen (who grew up with Herod the tetrarch), and Saul. (ACT 13:1)
Rom 16:21 Λούκιος (Loukios) NMS ‘fellow-worker of me and Loukios and Yasōn and’ SR GNT Rom 16:21 word 9
OET-LV: 21 Is_greeting you_all Timotheos, the fellow-worker of_me, and Loukios, and Yasōn, and Sōsipatros, the fellow-citizens of_me. (ROM_16:21)
OET-RV: 21 My co-worker Timothy sends his greetings as do my fellow-citizens Luke, Jason, and Sosipater. (ROM 16:21)
Key: N=noun NMS=nominative,masculine,singular