Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘μεταλλάσσω’ is used in only one form in the Greek originals: μετήλλαξαν (V-IAA3··P).
It is glossed in only one way: ‘exchanged’.
Rom 1:25 μετήλλαξαν (metaʸllaxan) IAA3··P ‘who exchanged the truth of god’ SR GNT Rom 1:25 word 2
OET-LV: 25 who exchanged the truth of_ the _god into the falsehood, and were_worshipped and serving unto_the creation contrary_to the one having_created it, who is blessed to the ages. Truly. (ROM_1:25)
OET-RV: 25 as they exchanged God’s truth for a lie and now worshipped and served the creation, instead of the creator who should be praised throughout the ages. May it be so. (ROM 1:25)
Rom 1:26 μετήλλαξαν (metaʸllaxan) IAA3··P ‘for female of them exchanged the natural usage’ SR GNT Rom 1:26 word 15
OET-LV: 26 Because_of this, gave_over them the god to passions of_dishonour, which for both female of_them exchanged the natural usage into the contrary_to nature, (ROM_1:26)
OET-RV: 26 Because of that, God reluctantly let them exercise their dishonourable passions and their women exchanged natural acts for those against nature, (ROM 1:26)
Key: V=verb