Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘παραλυτικός’ (paralutikos)

paralutikos

This root form (lemma) ‘παραλυτικός’ is used in 5 different forms in the Greek originals: παραλυτικούς (S-AMP), παραλυτικός (S-NMS), παραλυτικὸν (S-AMS), παραλυτικὸς (S-NMS), παραλυτικῷ (S-DMS).

It is glossed in 2 different ways: ‘a paralytic’, ‘paralytic’.

Have 10 uses of Greek root word (lemma) ‘paralutikos’ (substantive adjective) in the Greek originals

Mark 2:3παραλυτικὸν (paralutikon) AMS ‘bringing to him a paralytic being carried by four’ SR GNT Mark 2:3 word 12

Mark 2:4παραλυτικὸς (paralutikos) NMS ‘pallet where the paralytic was lying’ SR GNT Mark 2:4 word 34

Mark 2:5παραλυτικῷ (paralutikōi) DMS ‘of them he is saying to the paralytic child have_been forgiven of you’ SR GNT Mark 2:5 word 11

Mark 2:9παραλυτικῷ (paralutikōi) DMS ‘easier to say to the paralytic have_been forgiven to you the’ SR GNT Mark 2:9 word 7

Mark 2:10παραλυτικῷ (paralutikōi) DMS ‘sins he is saying to the paralytic’ SR GNT Mark 2:10 word 22

Mat 4:24παραλυτικούς (paralutikous) AMP ‘and being_epileptic and paralytic and he healed them’ SR GNT Mat 4:24 word 32

Mat 8:6παραλυτικός (paralutikos) NMS ‘in the house paralytic terribly being tormented’ SR GNT Mat 8:6 word 11

Mat 9:2παραλυτικὸν (paralutikon) AMS ‘see they were bringing to him a paralytic on a bed having_been laid’ SR GNT Mat 9:2 word 6

Mat 9:2παραλυτικῷ (paralutikōi) DMS ‘of them he said to the paralytic be having_courage child are_being forgiven’ SR GNT Mat 9:2 word 19

Mat 9:6παραλυτικῷ (paralutikōi) DMS ‘then he is saying to the paralytic having_been raised take_up of you’ SR GNT Mat 9:6 word 23

Key: S=substantive adjective AMP=accusative,masculine,plural AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular