Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘παροξυσμός’ is used in 2 different forms in the Greek originals: παροξυσμόν (N-····AMS), παροξυσμός (N-····NMS).
It is glossed in 2 different ways: ‘a provocation’, ‘provocation’.
Acts 15:39 παροξυσμός (paroxusmos) NMS ‘became and a provocation so_as to_be separated them’ SR GNT Acts 15:39 word 4
OET-LV: 39 And a_provocation became, so_as them to_be_separated from one_another, and the Barnabas having_taken the Markos, to_sail_away to Kupros. (ACT_15:39)
OET-RV: 39 And so it turned into such a disagreement that the two of them each went their different ways. Barnabas took Yohan Mark with him and sailed to Cyprus (ACT 15:39)
Heb 10:24 παροξυσμόν (paroxusmon) AMS ‘we may_be observing one_another toward provocation to love and to good’ SR GNT Heb 10:24 word 7
OET-LV: 24 and we_may_be_observing one_another toward provocation to_love and to_good works, (HEB_10:24)
OET-RV: 24 and we can be considering how to provoke each other to show love and to do good things— (HEB 10:24)
Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular