Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘σάρκινος’ (sarkinos)

sarkinos

This root form (lemma) ‘σάρκινος’ is used in 4 different forms in the Greek originals: σάρκινος (S-····NMS), σαρκίναις (A-····DFP), σαρκίνης (A-····GFS), σαρκίνοις (S-····DMP).

It is glossed in 2 different ways: ‘to fleshy men’, ‘fleshy’.

Have 4 uses of Greek root word (lemma) ‘sarkinos’ in the Greek originals

Rom 7:14σάρκινος (sarkinos) Substantive Adjective NMS ‘is I but fleshy am having_been sold under’ SR GNT Rom 7:14 word 11

OET-LV: 14For/Because we_have_known that the the_law spiritual is, but I fleshy am, having_been_sold under the sin.   (ROM_7:14)

OET-RV: 14We know that God’s law is spiritual, but I am physical, having been born into sin. (ROM 7:14)

1 Cor 3:1σαρκίνοις (sarkinois) Substantive Adjective DMP ‘to spiritual men but as to fleshy men as to infants in’ SR GNT 1 Cor 3:1 word 15

OET-LV: 3And_I, brothers, not was_able to_speak to_you_all as to_spiritual men, but as to_fleshy men, as to_infants in chosen_one/messiah.   (CO1_3:1)

OET-RV: 3So brothers and sisters, because you were baby Christians when I visited, I wasn’t able to speak to you all like spiritual people, but only like worldly people. (CO1 3:1)

2 Cor 3:3σαρκίναις (sarkinais) Adjective DFP ‘on tablets of hearts fleshy’ SR GNT 2 Cor 3:3 word 26

OET-LV: 3being_revealed that you_all_are a_letter of_chosen_one/messiah, having_been_served by us, having_been_inscribed not in_ink, but with_the_spirit of_god the_living, not on tablets stone, but on tablets of_hearts fleshy.   (CO2_3:3)

OET-RV: 3It shows that you who were served by us, are now Messiah’s letter that wasn’t written with ink but with God’s living spirit—not written on stone tablets but on people’s hearts. (CO2 3:3)

Heb 7:16σαρκίνης (sarkinaʸs) Adjective GFS ‘according_to the law of a command fleshy has become but according_to’ SR GNT Heb 7:16 word 7

OET-LV: 16who not according_to the_law of_a_command fleshy has_become, but according_to the_power of_a_life indestructible.   (HEB_7:16)

OET-RV: 16who didn’t live by the physical law (of death) but according to the power of indestructible life! (HEB 7:16)

Key: A=adjective S=substantive adjective DFP=dative,feminine,plural DMP=dative,masculine,plural GFS=genitive,feminine,singular NMS=nominative,masculine,singular