Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘στυγνάζω’ (stugnazō)

stugnazō

This root form (lemma) ‘στυγνάζω’ is used in 2 different forms in the Greek originals: στυγνάζων (V-PPA·NMS), στυγνάσας (V-PAA·NMS).

It is glossed in 2 different ways: ‘having saddened’, ‘being_overthrow’.

(In the VLT, it was glossed in 2 different ways: ‘having saddened’, ‘being_overcast’.)

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘stugnazō’ (verb) in the Greek originals

Mark 10:22στυγνάσας (stugnasas) PAA·NMS ‘he but having saddened at the message’ SR GNT Mark 10:22 word 3

OET-LV: 22But he, having_saddened at the message, went_away being_sorrowed, because/for he_was having many properties.   (MRK_10:22)

OET-RV: 22But the man grew very sad when he heard this, because he owned many properties. (MRK 10:22)

Mat 16:3στυγνάζων (stugnazōn) PPA·NMS ‘storm is being_red for being_overthrow the sky the’ SR GNT Mat 16:3 word 7

OET-LV: 3 (MAT_16:3)

OET-RV: 3 (MAT 16:3)

Key: V=verb