Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘συγχύννω’ (sugχunnō)

sugχunnō

This root form (lemma) ‘συγχύννω’ is used in 2 different forms in the Greek originals: συγχύννεται (V-IPP3··S), συνέχυννεν (V-IIA3··S).

It is glossed in 2 different ways: ‘is_being confounded’, ‘was confounding’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘sugχunnō’ (verb) in the Greek originals

Acts 9:22συνέχυννεν (suneⱪunnen) IIA3··S ‘more was_being strengthened and was confounding Youdaiōns dwelling in’ SR GNT Acts 9:22 word 8

OET-LV: 22But Saulos/(Shāʼūl) was_being_ more _strengthened, and was_confounding Youdaiōns which dwelling in Damaskos, teaching that this one is the chosen_one/messiah.   (ACT_9:22)

OET-RV: 22But Saul was growing stronger and he was confounding the Jews living in Damascus as he taught them that Yeshua is the promised messiah. (ACT 9:22)

Acts 21:31συγχύννεται (sugⱪunnetai) IPP3··S ‘cohort that all is_being confounded Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Acts 21:31 word 15

OET-LV: 31and seeking to_kill_ him _off, there_went_up an_allegation to_the commander of_the cohort, that all Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) is_being_confounded, (ACT_21:31)

OET-RV: 31They were ready to kill Paul, but the commander of the Roman soldiers had heard that all Yerushalem was in an uproar. (ACT 21:31)

Key: V=verb