Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘σχολάζω’ is used in 2 different forms in the Greek originals: σχολάζοντα (V-PPA·AMS), σχολάσητε (V-SAA2··P).
It is glossed in 2 different ways: ‘you_all may have_leisure’, ‘being_unoccupied’.
Mat 12:44 σχολάζοντα (sⱪolazonta) PPA·AMS ‘and having come it is finding being_unoccupied having_been swept and having_been adorned’ SR GNT Mat 12:44 word 17
OET-LV: 44 Then it_is_saying: I_will_be_turning_back to the house of_me whence I_came_out. And having_come, it_is_finding being_unoccupied having_been_swept and having_been_adorned. (MAT_12:44)
OET-RV: 44 So it says to itself, ‘I’ll go back to the house that I just left.’ Then when it gets back, it finds that it’s not only unoccupied, but it’s been swept and tidied up. (MAT 12:44)
1 Cor 7:5 σχολάσητε (sⱪolasaʸte) SAA2··P ‘for a time in_order_that you_all may have_leisure for prayer and again’ SR GNT 1 Cor 7:5 word 12
OET-LV: 5 Not be_defrauding one_another, if surely_not wishfully by harmonious for a_time, in_order_that you_all_may_have_leisure the for_prayer, and again with the same you_all_may_be, in_order_that not may_be_tempt you_all the Satan/(Sāţān), because_of the intemperance of_you_all. (CO1_7:5)
OET-RV: 5 Don’t deprive each other, except by mutual agreement so that you may devote yourselves to prayer for an agreed time, and then be together again, so that Satan can’t easily tempt you all because of your lack of self-control. (CO1 7:5)
Key: V=verb