Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘σχοινίον’ (sχoinion)

sχoinion

This root form (lemma) ‘σχοινίον’ is used in 2 different forms in the Greek originals: σχοινία (N-····ANP), σχοινίων (N-····GNP).

It is glossed in 2 different ways: ‘cords’, ‘ropes’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘sχoinion’ (noun) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 2:15σχοινίων (sⱪoiniōn) GNP ‘having made a whip of cords all he throw_out from’ SR GNT Yhn 2:15 word 7

OET-LV: 15And having_made a_whip of cords, all he_throw_out both the sheep and the oxen from the temple, and he_poured_out the coins of_the moneychangers, and he_overturned the tables.   (JHN_2:15)

OET-RV: 15Yeshua formed some cords into a whip and drove the sheep and cows out of the temple grounds, and he overturned the tables—spilling the coins of the moneychangers onto the ground. (JHN 2:15)

Acts 27:32σχοινία (sⱪoinia) ANP ‘the soldiers the ropes of the lifeboat and’ SR GNT Acts 27:32 word 7

OET-LV: 32Then the soldiers cut_off the ropes of_the lifeboat, and they_allowed her to_run_aground.   (ACT_27:32)

OET-RV: 32so the soldiers cut the ropes attaching the lifeboat and allowed it to run aground. (ACT 27:32)

Lemmas with similar glosses to ‘σχοινίον’ (sχoinion)

Have 1 use of Greek root word (lemma)zeuktēria(noun) in the Greek originals

Acts 27:40ζευκτηρίας (zeuktaʸrias) AFP ‘at_once having unfastened the ropes of the rudders and’ SR GNT Acts 27:40 word 13

OET-LV: 40And having_cut_away the anchors, they_were_allowing them in the sea, at_once having_unfastened the ropes of_the rudders, and having_lifted_up the foresail to_the wind blowing, they_were_keeping for the shore.   (ACT_27:40)

OET-RV: 40so they cut away the anchors that were holding them in the sea and untied the rudder handles. Then raising the foresail, they let the wind blow them into the shore. (ACT 27:40)

Key: N=noun AFP=accusative,feminine,plural ANP=accusative,neuter,plural GNP=genitive,neuter,plural