Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘τιμωρέω’ (timōreō)

timōreō

This root form (lemma) ‘τιμωρέω’ is used in 2 different forms in the Greek originals: τιμωρηθῶσιν (V-SAP3··P), τιμωρῶν (V-PPA·NMS).

It is glossed in 2 different ways: ‘they may_be punished’, ‘punishing’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘timōreō’ (verb) in the Greek originals

Acts 22:5τιμωρηθῶσιν (timōraʸthōsin) SAP3··P ‘to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) in_order_that they may_be punished’ SR GNT Acts 22:5 word 41

OET-LV: 5as also the chief_priest is_testifying to_me and all the council_of_elders, from whom also having_received letters to the brothers, I_was_going to Damaskos/(Dammeseq), going_to_ also _bring the ones being there, having_been_bound to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim), in_order_that they_may_be_punished.   (ACT_22:5)

OET-RV: 5as the Chief Priest and all the council of elders can tell you. I took letters from them to our Jewish brothers in Damascus when I went so that I could arrest the ones there and bring them back here to Yerushalem to be punished. (ACT 22:5)

Acts 26:11τιμωρῶν (timōrōn) PPA·NMS ‘the synagogues often punishing them I was compelling them to_be slandering’ SR GNT Acts 26:11 word 7

OET-LV: 11And in all the synagogues, often punishing them, I_was_compelling them to_be_slandering, and exceedingly raging_against against_them, I_was_persecuting them as_far_as even to the outside cities.   (ACT_26:11)

OET-RV: 11And in all the Jewish meeting halls, when I found believers I punished them and forced them to curse God and treated them with extreme anger, even travelling to further away towns. (ACT 26:11)

Key: V=verb