Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘τροχός’ (troχos)

troχos

This root form (lemma) ‘τροχός’ is used in only one form in the Greek originals: τροχόν (N-····AMS).

It is glossed in only one way: ‘course’.

Have 1 use of Greek root word (lemma) ‘troχos’ (noun) in the Greek originals

Yac (Jam) 3:6τροχόν (troⱪon) AMS ‘and setting_on_fire the course of existence and being set_on_fire’ SR GNT Yac 3:6 word 27

OET-LV: 6And the tongue is a_fire, the world of_ the _unrighteousness, the tongue is_being_set_down among the members of_us, which staining all the body, and setting_on_fire the course of_ the _existence, and being_set_on_fire by the geenna.   (JAM_3:6)

OET-RV: 6and the tongue is a fire producing a torrent of depravity. It’s a part of our physical body but capable of staining us all over and setting our worlds on fire, because the tongue itself is set on fire from hell. (JAM 3:6)

Lemmas with similar glosses to ‘τροχός’ (troχos)

Have 3 uses of Greek root word (lemma)dromos(noun) in the Greek originals

Acts 13:25δρόμον (dromon) AMS ‘was fulfilling Yōannaʸs the course he was saying what me’ SR GNT Acts 13:25 word 8

OET-LV: 25And while Yōannaʸs was_fulfilling the course, he_was_saying:   What you_all_are_suspecting me to_be?   I am_ not _he, but see, he_is_coming after me, of_whom I_am not worthy to_untie the sandal of_his feet.   (ACT_13:25)

OET-RV: 25As Yohan’s ministry was nearing an end, he asked, ‘Who do you suspect I am? I’m not the messiah, but he will come after me, and I’m not even worthy to undo his sandals.’ (ACT 13:25)

Acts 20:24δρόμον (dromon) AMS ‘so_as I may complete the course of me and the’ SR GNT Acts 20:24 word 24

OET-LV: 24But of_nothing account I_am_making the life precious to_myself, so_as I_may_complete the course of_me, and the service which I_received from the master Yaʸsous, to_testify the good_message of_the grace of_ the _god.   (ACT_20:24)

OET-RV: 24But I’ve never regarded my own life as being valuable—I only want to reach the end of my life having served in the way that the master Yeshua instructed me to speak out the good message about God’s grace. (ACT 20:24)

2 Tim 4:7δρόμον (dromon) AMS ‘fight I have fought the course I have finished the faith’ SR GNT 2 Tim 4:7 word 8

OET-LV: 7I_have_fought The good fight, I_have_finished the course, I_have_kept the faith.   (TI2_4:7)

OET-RV: 7I’ve fought the fight for goodness. I’ve finished the race. I’ve kept the faith. (TI2 4:7)

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular