Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #122945

καταβαλλόμενοι2Cor 4

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form καταβαλλόμενοι (V-PPP.NMP) in the Greek originals

The word form ‘καταβαλλόμενοι’ (V-PPP.NMP) is always and only glossed as ‘being struck_down’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘kataballō’ have 2 different glosses: ‘being struck_down’, ‘laying_down’.

Greek words (1) other than καταβαλλόμενοι (V-PPP.NMP) with a gloss related to ‘struck_down’

1COR 10:5κατεστρώθησαν (katestrōthaʸsan) V-IAP3..P Lemma=katastrōnnuō ‘of them took_pleasure god they were struck_down for in the’ SR GNT 1Cor 10:5 word 11

Key: V=verb IAP3..P=indicative,aorist,passive,3rd person plural PPP.NMP=participle,present,passive,nominative,masculine,plural