Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #126368

ΓαλάταιGal 3

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form Γαλάται (N-VMP) in the Greek originals

The word form ‘Γαλάται’ (N-VMP) is always and only glossed as ‘Galatikoss’.

(In the VLT, the word form ‘Γαλάται’ (N-VMP) was always and only glossed as ‘Galatians’).

Gal 3:1 ‘Oh foolish Galatikoss who you_all bewitched’ SR GNT Gal 3:1 word 3

OET-LV: 3Oh foolish Galatikoss.   Who bewitched you_all, to_whom by ^your_eyes Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah was_publicly_portrayed having_been_executed_on_a_stake?   (GAL_3:1)

OET-RV: 3You foolish Galatians, who tricked you into changing? You know that Yeshua the messiah was publicly known to have been executed by being nailed to a post. (GAL 3:1)

*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘galatēs’ in the Greek originals.

Key: N=noun VMP=vocative,masculine,plural