Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #56769

ὑπεστρώννυονLuke 19

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ὑπεστρώννυον (V-IIA3··P) in the Greek originals

The word form ‘ὑπεστρώννυον’ (V-IIA3··P) is always and only glossed as ‘they were spreading_under’.

Luke 19:36 ‘going and of him they were spreading_under the clothes of themselves’ SR GNT Luke 19:36 word 4

OET-LV: 36And of_him going, they_were_spreading_under the clothes of_themselves on the road.   (LUK_19:36)

OET-RV: 36Then as the colt moved along, they spread more of their clothes on the road. (LUK 19:36)

*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘hupostrōnnuō’ in the Greek originals.

Key: V=verb