Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ὑποστρωννύω’ is used in only one form in the Greek originals: ὑπεστρώννυον (V-IIA3..P).
It is glossed in only one way: ‘they were spreading_under’.
Luke 19:36 ὑπεστρώννυον (hupestrōnnuon) IIA3..P ‘going and of him they were spreading_under the clothes of themselves’ SR GNT Luke 19:36 word 4
Mark 11:8 ἔστρωσαν (estrōsan) IAA3..P ‘the coats of them spread on the road’ SR GNT Mark 11:8 word 8
Mark 14:15 ἐστρωμένον (estrōmenon) PEP.ANS ‘will_be showing an upper_room large having_been furnished ready there prepare’ SR GNT Mark 14:15 word 9
Mat 21:8 ἔστρωσαν (estrōsan) IAA3..P ‘and very_great crowd spread of themselves the coats’ SR GNT Mat 21:8 word 5
Mat 21:8 ἐστρώννυον (estrōnnuon) IIA3..P ‘the trees and were spreading them on the road’ SR GNT Mat 21:8 word 21
Luke 22:12 ἐστρωμένον (estrōmenon) PEP.ANS ‘will_be showing an upper_room large having_been furnished there prepare’ SR GNT Luke 22:12 word 9
Acts 9:34 στρῶσον (strōson) MAA2..S ‘chosen_one/messiah rise_up and make_the_bed for yourself and immediately’ SR GNT Acts 9:34 word 16
Key: V=verb IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural MAA2..S=imperative,aorist,active,2nd person singular PEP.ANS=participle,perfect,passive,accusative,neuter,singular