Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Php 4:15
Φιλιππήσιοι (Filippaʸsioi) ‘but also you_all Filippaʸsios that in the beginning’
Strongs=53740 Lemma=filippēsios*
Word role=proper noun case=vocative gender=masculine number=plural
Year=64 AD Referred to from Word #132379 Referred to from Word #132401 Referred to from Word #132416 Referred to from Word #132430 Referred to from Word #132444 Referred to from Word #132460 Referred to from Word #132477 Referred to from Word #132487 Referred to from Word #132494 Referred to from Word #132500 Referred to from Word #132523
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Φιλιππήσιοι’ (N-VMP) is always and only glossed as ‘Filippaʸsios’.
(In the VLT, the word form ‘Φιλιππήσιοι’ (N-VMP) was always and only glossed as ‘Philippians’).
Php 4:15 ‘but also you_all Filippaʸsios that in the beginning’ SR GNT Php 4:15 word 5
OET-LV: 15 But have_known also you_all, Filippaʸsios, that in the_beginning of_the good_message, when I_came_out from Makedonia, not_one with_me assembly shared in the_matter of_giving and receiving, except not/lest you_all only. (PHP_4:15)
OET-RV: 15 I’ve know all you Philippians, that when I left Macedonia to begin preaching the good message, no other assembly shared with me in giving and receiving—only you there. (PHP 4:15)
*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘filippēsios’ in the Greek originals.
Key: N=noun VMP=vocative,masculine,plural