Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘αὐτός’ is used in 73 different forms in the Greek originals: αὐτά (R-ANP), αὐτά (R-...3ANP), αὐτάς (R-...3AFP), αὐτήν (R-...3AFS), αὐταῖς (E-DFP), αὐταῖς (R-...3DFP), αὐτοί (R-...2NMP), αὐτοί (R-...3NMP), αὐτούς (R-...3AMP), αὐτοὶ (R-...1NMP), αὐτοὶ (R-...2NMP), αὐτοὶ (R-...3NMP), αὐτοὺς (R-...1AMP), αὐτοὺς (R-...3AMP), αὐτοῖς (E-DNP), αὐτοῖς (R-...2DMP), αὐτοῖς (R-...3DMP), αὐτοῖς (R-...3DNP), αὐτοῦ (E-GNS), αὐτοῦ (R-...1GMS), αὐτοῦ (R-...3GMS), αὐτοῦ (R-...3GNS), αὐτό (R-ANS), αὐτό (R-...3ANS), αὐτόν (R-...3AMS), αὐτός (R-NMS), αὐτός (R-...3NMS), αὐτὰ (E-NNP), αὐτὰ (R-ANP), αὐτὰ (R-...3ANP), αὐτὰς (R-AFP), αὐτὰς (R-...3AFP), αὐτὴ (E-NFS), αὐτὴ (R-...3NFS), αὐτὴν (E-AFS), αὐτὴν (R-AFS), αὐτὴν (R-...3AFS), αὐτὸ (E-ANS), αὐτὸ (E-NNS), αὐτὸ (R-ANS), αὐτὸ (R-NNS), αὐτὸ (R-...3ANS), αὐτὸ (R-...3NNS), αὐτὸν (E-AMS), αὐτὸν (R-...3AMS), αὐτὸς (E-NMS), αὐτὸς (R-NMS), αὐτὸς (R-...1NMS), αὐτὸς (R-...2NMS), αὐτὸς (R-...3NMS), αὐτῆς (E-GFS), αὐτῆς (R-...3GFS), αὐτῇ (E-DFS), αὐτῇ (R-DFS), αὐτῇ (R-...3DFS), αὐτῶν (E-GNP), αὐτῶν (R-GNP), αὐτῶν (R-...2GMP), αὐτῶν (R-...3GFP), αὐτῶν (R-...3GMP), αὐτῶν (R-...3GNP), αὐτῷ (E-DMS), αὐτῷ (E-DNS), αὐτῷ (R-DNS), αὐτῷ (R-...3DMS), αὐτῷ (R-...3DNS), αὑτούς (R-...3AMP), αὑτοὺς (R-...3AMP), αὑτοῦ (R-...3GMS), αὑτόν (R-...3AMS), αὑτὴν (R-...3AFS), αὑτὸν (R-...3AMS), αὑτῷ (R-...3DMS).
It is glossed in 96 different ways: ‘the same’, ‘the same thing’, ‘the same things’, ‘about him’, ‘about them’, ‘after her’, ‘after him’, ‘after them’, ‘against him’, ‘against it’, ‘against them’, ‘at him’, ‘at them’, ‘before him’, ‘before them’, ‘by her’, ‘by him’, ‘by them’, ‘for her’, ‘for him’, ‘for them’, ‘from him’, ‘from it’, ‘from them’, ‘in him’, ‘in it’, ‘in them’, ‘of her’, ‘of her was’, ‘of him’, ‘of him are’, ‘of him is’, ‘of himself’, ‘of it’, ‘of it is’, ‘of it was’, ‘of them’, ‘of them are’, ‘of them he_is’, ‘of them is’, ‘of them were’, ‘of them will_be’, ‘of yourself’, ‘on her’, ‘on him’, ‘on it’, ‘on them’, ‘over it’, ‘over them’, ‘to the same’, ‘to her’, ‘to her something’, ‘to him’, ‘to him be’, ‘to him something’, ‘to him was’, ‘to it’, ‘to same’, ‘to them’, ‘unto him’, ‘unto them’, ‘with her’, ‘with him’, ‘with them’, ‘he’, ‘he is’, ‘he was’, ‘her’, ‘herself’, ‘him’, ‘him are’, ‘him is’, ‘himself’, ‘it’, ‘itself’, ‘myself’, ‘ourselves’, ‘same’, ‘same is’, ‘same place’, ‘same purpose’, ‘same reason’, ‘same thing’, ‘same things’, ‘same way’, ‘she’, ‘she was’, ‘them’, ‘them is’, ‘them there_is’, ‘them yourself’, ‘themselves’, ‘they’, ‘they did’, ‘yourself’, ‘yourselves’.
Yhn (Jhn) 1:3 αὐτοῦ (autou) Pronoun ...3GMS ‘all things through him became and without’ SR GNT Yhn 1:3 word 3
Yhn (Jhn) 1:3 αὐτοῦ (autou) Pronoun ...3GMS ‘became and without him became not_even one thing’ SR GNT Yhn 1:3 word 7
Yhn (Jhn) 1:4 αὐτῷ (autōi) Pronoun ...3DMS ‘in him life was and’ SR GNT Yhn 1:4 word 2
Yhn (Jhn) 1:5 αὐτὸ (auto) Pronoun ...3ANS ‘and the darkness it not grasped’ SR GNT Yhn 1:5 word 11
Yhn (Jhn) 1:6 αὐτῷ (autōi) Pronoun ...3DMS ‘from god the name to him was Yōannaʸs’ SR GNT Yhn 1:6 word 11
Yhn (Jhn) 1:7 αὐτοῦ (autou) Pronoun ...3GMS ‘all may believe through him’ SR GNT Yhn 1:7 word 16
Yhn (Jhn) 1:10 αὐτοῦ (autou) Pronoun ...3GMS ‘the world through him became and the’ SR GNT Yhn 1:10 word 10
Yhn (Jhn) 1:10 αὐτὸν (auton) Pronoun ...3AMS ‘and the world him not knew’ SR GNT Yhn 1:10 word 16
Yhn (Jhn) 1:11 αὐτὸν (auton) Pronoun ...3AMS ‘and his own him not received’ SR GNT Yhn 1:11 word 8
Yhn (Jhn) 1:12 αὐτόν (auton) Pronoun ...3AMS ‘as_many_as but received him he gave to them the right’ SR GNT Yhn 1:12 word 5
Yhn (Jhn) 1:12 αὐτοῖς (autois) Pronoun ...3DMP ‘received him he gave to them the right children of god’ SR GNT Yhn 1:12 word 8
Yhn (Jhn) 1:12 αὐτοῦ (autou) Pronoun ...3GMS ‘in the name of him’ SR GNT Yhn 1:12 word 19
Yhn (Jhn) 1:14 αὐτοῦ (autou) Pronoun ...3GMS ‘we saw the glory of him a glory as of an only_birthed’ SR GNT Yhn 1:14 word 14
Yhn (Jhn) 1:15 αὐτοῦ (autou) Pronoun ...3GMS ‘Yōannaʸs is testifying concerning him and he has cried_out saying’ SR GNT Yhn 1:15 word 4
Yhn (Jhn) 1:16 αὐτοῦ (autou) Pronoun ...3GMS ‘of the fullness of him we all received’ SR GNT Yhn 1:16 word 6
Yhn (Jhn) 1:19 αὐτόν (auton) Pronoun ...3AMS ‘Leuitaʸs/(from_tribe_of_Lēvī)s in_order_that they may ask him you who are’ SR GNT Yhn 1:19 word 26
Yhn (Jhn) 1:21 αὐτόν (auton) Pronoun ...3AMS ‘and they asked him what therefore you’ SR GNT Yhn 1:21 word 4
Yhn (Jhn) 1:22 αὐτῷ (autōi) Pronoun ...3DMS ‘they said therefore to him who you are in_order_that’ SR GNT Yhn 1:22 word 4
Yhn (Jhn) 1:25 αὐτὸν (auton) Pronoun ...3AMS ‘and they asked him and they said to him’ SR GNT Yhn 1:25 word 3
Yhn (Jhn) 1:25 αὐτῷ (autōi) Pronoun ...3DMS ‘him and they said to him why therefore you are immersing’ SR GNT Yhn 1:25 word 7
Yhn (Jhn) 1:26 αὐτοῖς (autois) Pronoun ...3DMP ‘answered to them Yōannaʸs saying I’ SR GNT Yhn 1:26 word 2
Yhn (Jhn) 1:27 αὐτοῦ (autou) Pronoun ...3GMS ‘worthy that I may untie of him the strap of the’ SR GNT Yhn 1:27 word 20
Yhn (Jhn) 1:29 αὐτόν (auton) Pronoun ...3AMS ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) coming to him and is saying see’ SR GNT Yhn 1:29 word 10
Yhn (Jhn) 1:31 αὐτόν (auton) Pronoun ...3AMS ‘and_I not had known him but in_order_that may_be revealed’ SR GNT Yhn 1:31 word 4
Yhn (Jhn) 1:32 αὐτόν (auton) Pronoun ...3AMS ‘and it remained on him’ SR GNT Yhn 1:32 word 21
Yhn (Jhn) 1:33 αὐτόν (auton) Pronoun ...3AMS ‘and_I not had known him but the one having sent’ SR GNT Yhn 1:33 word 6
Yhn (Jhn) 1:33 αὐτόν (auton) Pronoun ...3AMS ‘and remaining on him he is the one’ SR GNT Yhn 1:33 word 30
Yhn (Jhn) 1:35 αὐτοῦ (autou) Pronoun ...3GMS ‘of the apprentices/followers of him two’ SR GNT Yhn 1:35 word 11
Yhn (Jhn) 1:37 αὐτοῦ (autou) Pronoun ...3GMS ‘heard the two of him apprentices/followers speaking and’ SR GNT Yhn 1:37 word 7
Yhn (Jhn) 1:38 αὐτοὺς (autous) Pronoun ...3AMP ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and having seen them following he is saying to them’ SR GNT Yhn 1:38 word 7
Yhn (Jhn) 1:38 αὐτοῖς (autois) Pronoun ...3DMP ‘them following he is saying to them what you_all are seeking they’ SR GNT Yhn 1:38 word 11
Yhn (Jhn) 1:38 αὐτῷ (autōi) Pronoun ...3DMS ‘they and said to him My_great_one which is_being called’ SR GNT Yhn 1:38 word 18
Yhn (Jhn) 1:39 αὐτοῖς (autois) Pronoun ...3DMP ‘he is saying to them be coming and you_all will_be seeing’ SR GNT Yhn 1:39 word 2
Yhn (Jhn) 1:39 αὐτῷ (autōi) Pronoun ...3DMS ‘he is remaining and with him they remained day that’ SR GNT Yhn 1:39 word 17
Yhn (Jhn) 1:40 αὐτῷ (autōi) Pronoun ...3DMS ‘Yōannaʸs and having followed after him’ SR GNT Yhn 1:40 word 20
Yhn (Jhn) 1:41 αὐτῷ (autōi) Pronoun ...3DMS ‘Simōn and is saying to him we have found the chosen_one/messiah’ SR GNT Yhn 1:41 word 12
Yhn (Jhn) 1:42 αὐτὸν (auton) Pronoun ...3AMS ‘he led him to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having focused_in’ SR GNT Yhn 1:42 word 4
Yhn (Jhn) 1:42 αὐτῷ (autōi) Pronoun ...3DMS ‘to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having focused_in on him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said you’ SR GNT Yhn 1:42 word 11
Yhn (Jhn) 1:43 αὐτῷ (autōi) Pronoun ...3DMS ‘Filippos and is saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be following after me’ SR GNT Yhn 1:43 word 15
Yhn (Jhn) 1:45 αὐτῷ (autōi) Pronoun ...3DMS ‘Nathanaaʸl and he is saying to him whom wrote Mōsaʸs/(Mosheh)’ SR GNT Yhn 1:45 word 7
Yhn (Jhn) 1:46 αὐτῷ (autōi) Pronoun ...3DMS ‘and said to him Nathanaaʸl out_of Nazaret’ SR GNT Yhn 1:46 word 3
Yhn (Jhn) 1:46 αὐτῷ (autōi) Pronoun ...3DMS ‘good to_be is saying to him Filippos be coming and’ SR GNT Yhn 1:46 word 13
Yhn (Jhn) 1:47 αὐτὸν (auton) Pronoun ...3AMS ‘Nathanaaʸl coming to him and he is saying concerning’ SR GNT Yhn 1:47 word 10
Yhn (Jhn) 1:47 αὐτοῦ (autou) Pronoun ...3GMS ‘and he is saying concerning him see truly an Israelite’ SR GNT Yhn 1:47 word 14
Yhn (Jhn) 1:48 αὐτῷ (autōi) Pronoun ...3DMS ‘is saying to him Nathanaaʸl from_where me’ SR GNT Yhn 1:48 word 2
Yhn (Jhn) 1:48 αὐτῷ (autōi) Pronoun ...3DMS ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to him before the time you’ SR GNT Yhn 1:48 word 13
Yhn (Jhn) 1:49 αὐτῷ (autōi) Pronoun ...3DMS ‘answered to him Nathanaaʸl My_great_one you’ SR GNT Yhn 1:49 word 2
Yhn (Jhn) 1:50 αὐτῷ (autōi) Pronoun ...3DMS ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to him because I said to you’ SR GNT Yhn 1:50 word 5
Yhn (Jhn) 1:51 αὐτῷ (autōi) Pronoun ...3DMS ‘and he is saying to him truly truly I am saying’ SR GNT Yhn 1:51 word 3
Yhn (Jhn) 2:2 αὐτοῦ (autou) Pronoun ...3GMS ‘and the apprentices/followers of him to the wedding’ SR GNT Yhn 2:2 word 10
Yhn (Jhn) 1:22 σεαυτοῦ (seautou) ...2GMS ‘what you are saying about yourself’ SR GNT Yhn 1:22 word 18
Yhn (Jhn) 7:4 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘these things you are doing reveal yourself to the world’ SR GNT Yhn 7:4 word 21
Yhn (Jhn) 8:13 σεαυτοῦ (seautou) ...2GMS ‘Farisaios_party you about yourself are testifying the testimony’ SR GNT Yhn 8:13 word 8
Yhn (Jhn) 8:53 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘prophets died_off whom yourself you are making’ SR GNT Yhn 8:53 word 18
Yhn (Jhn) 10:33 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘a human being are making yourself god’ SR GNT Yhn 10:33 word 22
Yhn (Jhn) 14:22 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘to us you are going to_be manifesting yourself and not to the’ SR GNT Yhn 14:22 word 24
Yhn (Jhn) 17:5 σεαυτῷ (seautōi) ...2DMS ‘you father with yourself with the glory which’ SR GNT Yhn 17:5 word 9
Yhn (Jhn) 18:34 σεαυτοῦ (seautou) ...2GMS ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) of yourself you this are saying’ SR GNT Yhn 18:34 word 8
Yhn (Jhn) 21:18 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘you were younger you were girding yourself and you were walking where’ SR GNT Yhn 21:18 word 10
Mark 1:44 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘you may speak but be going yourself show to the priest’ SR GNT Mark 1:44 word 10
Mark 12:31 σεαυτόν (seauton) ...2AMS ‘neighbor of you as yourself greater than these another’ SR GNT Mark 12:31 word 15
Mark 15:30 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘save yourself having come_down from the’ SR GNT Mark 15:30 word 2
Mat 4:6 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘you are of god throw yourself down it has_been written for’ SR GNT Mat 4:6 word 11
Mat 8:4 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘you may tell but be going yourself show to the priest’ SR GNT Mat 8:4 word 12
Mat 19:19 σεαυτόν (seauton) ...2AMS ‘neighbor of you as yourself’ SR GNT Mat 19:19 word 14
Mat 22:39 σεαυτόν (seauton) ...2AMS ‘neighbor of you as yourself’ SR GNT Mat 22:39 word 12
Mat 27:40 σεαυτόν (seauton) ...2AMS ‘days building it save yourself if the son you are’ SR GNT Mat 27:40 word 14
Luke 4:9 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘you are of god throw yourself from_here down’ SR GNT Luke 4:9 word 26
Luke 4:23 σεαυτόν (seauton) ...2AMS ‘this doctor heal yourself as_much_as we heard having become’ SR GNT Luke 4:23 word 13
Luke 5:14 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘but having gone_away show yourself to the priest and’ SR GNT Luke 5:14 word 13
Luke 10:27 σεαυτόν (seauton) ...2AMS ‘neighbor of you as yourself’ SR GNT Luke 10:27 word 55
Luke 23:37 σεαυτόν (seauton) ...2AMS ‘of the Youdaiōns save yourself’ SR GNT Luke 23:37 word 17
Luke 23:39 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘the chosen_one/messiah save yourself and us’ SR GNT Luke 23:39 word 18
Acts 9:34 σεαυτῷ (seautōi) ...2DMS ‘rise_up and make_the_bed for yourself and immediately he rose_up’ SR GNT Acts 9:34 word 17
Acts 16:28 σεαυτῷ (seautōi) ...2DMS ‘saying nothing you may do to yourself harm all for’ SR GNT Acts 16:28 word 12
Acts 26:1 σεαυτοῦ (seautou) ...2GMS ‘it is_being permitted to you concerning yourself to_be speaking then Paulos’ SR GNT Acts 26:1 word 11
Rom 2:1 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘you are judging the other yourself you are condemning the for’ SR GNT Rom 2:1 word 17
Rom 2:5 σεαυτῷ (seautōi) ...2DMS ‘unrepentant heart you are storing_up for yourself severe_anger in the day’ SR GNT Rom 2:5 word 10
Rom 2:19 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘you have persuaded and yourself a guide to_be of the blind’ SR GNT Rom 2:19 word 3
Rom 2:21 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘therefore teaching another yourself not are teaching you’ SR GNT Rom 2:21 word 5
Rom 13:9 σεαυτόν (seauton) ...2AMS ‘neighbor of you as yourself’ SR GNT Rom 13:9 word 33
Rom 14:22 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘which are having to yourself be having before god’ SR GNT Rom 14:22 word 6
Gal 5:14 σεαυτόν (seauton) ...2AMS ‘neighbor of you as yourself’ SR GNT Gal 5:14 word 18
Gal 6:1 σεαυτόν (seauton) ...2AMS ‘a spirit of gentleness looking_out yourself lest also you’ SR GNT Gal 6:1 word 20
1Tim 4:7 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘be refusing be training and yourself to devoutness’ SR GNT 1Tim 4:7 word 11
1Tim 4:16 σεαυτῷ (seautōi) ...2DMS ‘be holding_on to yourself and to the teaching’ SR GNT 1Tim 4:16 word 2
1Tim 4:16 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘for doing both yourself you will_be saving and the ones’ SR GNT 1Tim 4:16 word 12
1Tim 5:22 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘be sharing in the sins anothers yourself pure be keeping’ SR GNT 1Tim 5:22 word 9
2Tim 2:15 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘be_earnest yourself approved to present to god’ SR GNT 2Tim 2:15 word 2
2Tim 4:11 σεαυτοῦ (seautou) ...2GMS ‘having taken_up be bringing him with yourself he is for to me’ SR GNT 2Tim 4:11 word 11
Tit 2:7 σεαυτὸν (seauton) ...2AMS ‘about all things yourself bringing_about an example of good’ SR GNT Tit 2:7 word 3
Phm 1:19 σεαυτόν (seauton) ...2AMS ‘to you that even yourself to me are additionally_owing’ SR GNT Phm 1:19 word 15
Yac (Jam) 2:8 σεαυτόν (seauton) ...2AMS ‘neighbor of you as yourself well you_all are doing’ SR GNT Yac 2:8 word 15
Yhn (Jhn) 1:11 ἴδια (idia) Pronoun ANP ‘to his own he came and his’ SR GNT Yhn 1:11 word 3
Yhn (Jhn) 1:11 ἴδιοι (idioi) Pronoun NMP ‘he came and his own him not received’ SR GNT Yhn 1:11 word 7
Yhn (Jhn) 1:41 ἴδιον (idion) Determiner/Case-Marker AMS ‘the brother his own Simōn and is saying’ SR GNT Yhn 1:41 word 8
Yhn (Jhn) 4:44 ἰδίᾳ (idia) Determiner/Case-Marker DFS ‘a prophet in his own hometown honour not’ SR GNT Yhn 4:44 word 10
Yhn (Jhn) 5:18 ἴδιον (idion) Determiner/Case-Marker AMS ‘but also father his own he was calling god equal’ SR GNT Yhn 5:18 word 22
Yhn (Jhn) 5:43 ἰδίῳ (idiōi) Determiner/Case-Marker DNS ‘in name his own that one you_all will_be receiving’ SR GNT Yhn 5:43 word 21
Yhn (Jhn) 7:18 ἰδίαν (idian) Determiner/Case-Marker AFS ‘the glory his own is seeking the one but’ SR GNT Yhn 7:18 word 8
Yhn (Jhn) 8:44 ἰδίων (idiōn) Pronoun GNP ‘falsehood from his own he is speaking because a liar’ SR GNT Yhn 8:44 word 41
Yhn (Jhn) 10:3 ἴδια (idia) Determiner/Case-Marker ANP ‘is hearing and his own sheep he is calling by’ SR GNT Yhn 10:3 word 15
Yhn (Jhn) 10:4 ἴδια (idia) Pronoun ANP ‘whenever his own all he may send_forth before’ SR GNT Yhn 10:4 word 4
Yhn (Jhn) 10:12 ἴδια (idia) Determiner/Case-Marker NNP ‘is his sheep own is observing the wolf’ SR GNT Yhn 10:12 word 17
Yhn (Jhn) 13:1 ἰδίους (idious) Pronoun AMP ‘father having loved his own who were in the’ SR GNT Yhn 13:1 word 31
Yhn (Jhn) 15:19 ἴδιον (idion) Pronoun ANS ‘world would its own was loving because but’ SR GNT Yhn 15:19 word 11
Yhn (Jhn) 16:32 ἴδια (idia) Pronoun ANP ‘each to his own and_me only you_all may leave’ SR GNT Yhn 16:32 word 16
Yhn (Jhn) 19:27 ἴδια (idia) Pronoun ANP ‘her to his own’ SR GNT Yhn 19:27 word 23
Mark 4:34 ἰδίαν (idian) Pronoun AFS ‘he was speaking to them by himself but to his own’ SR GNT Mark 4:34 word 9
Mark 4:34 ἰδίοις (idiois) Determiner/Case-Marker DMP ‘himself but to his own apprentices/followers he was explaining all things’ SR GNT Mark 4:34 word 12
Mark 6:31 ἰδίαν (idian) Pronoun AFS ‘you_all yourselves by yourselves to a desolate place’ SR GNT Mark 6:31 word 11
Mark 6:32 ἰδίαν (idian) Pronoun AFS ‘desolate a place by themselves’ SR GNT Mark 6:32 word 17
Mark 7:33 ἰδίαν (idian) Pronoun AFS ‘the crowd by himself he put the fingers’ SR GNT Mark 7:33 word 11
Mark 9:2 ἰδίαν (idian) Pronoun AFS ‘a mountain high by themselves alone and he was transformed’ SR GNT Mark 9:2 word 27
Mark 9:28 ἰδίαν (idian) Pronoun AFS ‘apprentices/followers of him by themselves were asking him we’ SR GNT Mark 9:28 word 19
Mark 13:3 ἰδίαν (idian) Pronoun AFS ‘was asking him by themselves Petros and Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ)’ SR GNT Mark 13:3 word 18
Mark 15:20 ἴδια (idia) Determiner/Case-Marker ANP ‘they dressed_in him the own clothes of him and’ SR GNT Mark 15:20 word 13
Mat 9:1 ἰδίαν (idian) Determiner/Case-Marker AFS ‘came to his own city’ SR GNT Mat 9:1 word 14
Mat 14:13 ἰδίαν (idian) Pronoun AFS ‘a desolate place by himself and having heard it the’ SR GNT Mat 14:13 word 14
Mat 14:23 ἰδίαν (idian) Pronoun AFS ‘the mountain by himself to pray evening and’ SR GNT Mat 14:23 word 10
Mat 17:1 ἰδίαν (idian) Pronoun AFS ‘a mountain high by themselves’ SR GNT Mat 17:1 word 29
Mat 17:19 ἰδίαν (idian) Pronoun AFS ‘apprentices/followers to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) by themselves said for_reason why’ SR GNT Mat 17:19 word 8
Mat 20:17 ἰδίαν (idian) Pronoun AFS ‘twelve apprentices/followers by themselves and on the’ SR GNT Mat 20:17 word 15
Mat 22:5 ἴδιον (idion) Determiner/Case-Marker AMS ‘on_one_hand to his own field that one on_the_other_hand’ SR GNT Mat 22:5 word 11
Mat 24:3 ἰδίαν (idian) Pronoun AFS ‘the apprentices/followers by themselves saying tell to us’ SR GNT Mat 24:3 word 18
Mat 25:14 ἰδίους (idious) Determiner/Case-Marker AMP ‘travelling called his own slaves and gave_over’ SR GNT Mat 25:14 word 7
Mat 25:15 ἰδίαν (idian) Determiner/Case-Marker AFS ‘to each according_to his own ability and he travelled’ SR GNT Mat 25:15 word 17
Luke 6:41 ἰδίῳ (idiōi) Determiner/Case-Marker DMS ‘beam in your own eye not you are observing’ SR GNT Luke 6:41 word 20
Luke 6:44 ἰδίου (idiou) Determiner/Case-Marker GMS ‘tree by its own fruit is_being known not’ SR GNT Luke 6:44 word 8
Luke 9:10 ἰδίαν (idian) Pronoun AFS ‘them he withdrew by himself into a city being called’ SR GNT Luke 9:10 word 20
Luke 10:23 ἰδίαν (idian) Pronoun AFS ‘the apprentices/followers by himself he said blessed are the’ SR GNT Luke 10:23 word 8
Luke 10:34 ἴδιον (idion) Determiner/Case-Marker ANS ‘him on his own mount he brought him’ SR GNT Luke 10:34 word 19
Acts 1:7 ἰδίᾳ (idia) Determiner/Case-Marker DFS ‘set by his own authority’ SR GNT Acts 1:7 word 21
Acts 1:25 ἴδιον (idion) Determiner/Case-Marker AMS ‘to his place own’ SR GNT Acts 1:25 word 22
Acts 2:6 ἰδίᾳ (idia) Determiner/Case-Marker DFS ‘one each in his own language speaking of them’ SR GNT Acts 2:6 word 19
Acts 2:8 ἰδίᾳ (idia) Determiner/Case-Marker DFS ‘are hearing each in the own language of us in’ SR GNT Acts 2:8 word 8
Acts 3:12 ἰδίᾳ (idia) Determiner/Case-Marker DFS ‘why you_all are looking_intently as_though by our own power or devoutness’ SR GNT Acts 3:12 word 27
Acts 4:23 ἰδίους (idious) Pronoun AMP ‘they came to their own and they reported as_much_as’ SR GNT Acts 4:23 word 6
Acts 4:32 ἴδιον (idion) Pronoun AMS ‘possessing to him was saying his own to_be but was’ SR GNT Acts 4:32 word 33
Acts 13:36 ἰδίᾳ (idia) Determiner/Case-Marker DFS ‘Dawid/(Dāvid) on_one_hand for to his own generation having attended to the’ SR GNT Acts 13:36 word 4
Acts 20:28 ἰδίου (idiou) Determiner/Case-Marker GMS ‘his blood his own’ SR GNT Acts 20:28 word 34
Acts 21:6 ἴδια (idia) Pronoun ANP ‘returned to their own homes’ SR GNT Acts 21:6 word 18
Acts 23:19 ἰδίαν (idian) Pronoun AFS ‘and having withdrawn by himself he was inquiring what is it’ SR GNT Acts 23:19 word 13
Yhn (Jhn) 2:24 ἑαυτὸν (heauton) ...3AMS ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not was entrusting himself to them because_of that’ SR GNT Yhn 2:24 word 9
Yhn (Jhn) 5:18 ἑαυτὸν (heauton) ...3AMS ‘he was calling god equal himself making to god’ SR GNT Yhn 5:18 word 28
Yhn (Jhn) 5:19 ἑαυτοῦ (heautou) ...3GMS ‘son to_be doing of himself nothing except anything’ SR GNT Yhn 5:19 word 28
Yhn (Jhn) 5:26 ἑαυτῷ (heautōi) ...3DMS ‘is having life in himself thus also to the’ SR GNT Yhn 5:26 word 12
Yhn (Jhn) 5:26 ἑαυτῷ (heautōi) ...3DMS ‘life to_be having in himself’ SR GNT Yhn 5:26 word 23
Yhn (Jhn) 5:42 ἑαυτοῖς (heautois) ...2DMP ‘not you_all are having in yourselves’ SR GNT Yhn 5:42 word 15
Yhn (Jhn) 6:53 ἑαυτοῖς (heautois) ...2DMP ‘you_all are having life in yourselves’ SR GNT Yhn 6:53 word 35
Yhn (Jhn) 6:61 ἑαυτῷ (heautōi) ...3DMS ‘but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) in himself that are grumbling about’ SR GNT Yhn 6:61 word 12
Yhn (Jhn) 7:18 ἑαυτοῦ (heautou) ...3GMS ‘the one from himself speaking the glory’ SR GNT Yhn 7:18 word 3
Yhn (Jhn) 7:35 ἑαυτούς (heautous) ...3AMP ‘the Youdaiōns to themselves where this one is going’ SR GNT Yhn 7:35 word 8
Yhn (Jhn) 8:22 ἑαυτὸν (heauton) ...3AMS ‘Youdaiōns surely_not he will_be killing_off himself that he is saying where’ SR GNT Yhn 8:22 word 9
Yhn (Jhn) 9:21 ἑαυτοῦ (heautou) ...3GMS ‘ask he about himself will_be speaking’ SR GNT Yhn 9:21 word 29
Yhn (Jhn) 11:33 ἑαυτόν (heauton) ...3AMS ‘spirit and disturbed himself’ SR GNT Yhn 11:33 word 30
Yhn (Jhn) 11:38 ἑαυτῷ (heautōi) ...3DMS ‘again groaning in himself is coming to the’ SR GNT Yhn 11:38 word 9
Yhn (Jhn) 11:51 ἑαυτοῦ (heautou) ...3GMS ‘this and from himself not he said but’ SR GNT Yhn 11:51 word 4
Yhn (Jhn) 11:55 ἑαυτούς (heautous) ...3AMP ‘passover_feast in_order_that they may purify themselves’ SR GNT Yhn 11:55 word 28
Yhn (Jhn) 12:8 ἑαυτῶν (heautōn) ...2GMP ‘always you_all are having with yourselves me but not’ SR GNT Yhn 12:8 word 7
Yhn (Jhn) 12:19 ἑαυτούς (heautous) ...3AMP ‘Farisaios_party said to themselves you_all are observing that not’ SR GNT Yhn 12:19 word 8
Yhn (Jhn) 13:4 ἑαυτόν (heauton) ...3AMS ‘having taken a linen_towel he girded himself’ SR GNT Yhn 13:4 word 15
Yhn (Jhn) 15:4 ἑαυτοῦ (heautou) ...3GNS ‘fruit to_be bearing of itself if not it may remain’ SR GNT Yhn 15:4 word 15
Yhn (Jhn) 16:13 ἑαυτοῦ (heautou) ...3GMS ‘for he will_be speaking from himself but as_much_as he will_be hearing’ SR GNT Yhn 16:13 word 26
Yhn (Jhn) 17:13 ἑαυτοῖς (heautois) ...3DMP ‘my having_been fulfilled in themselves’ SR GNT Yhn 17:13 word 23
Yhn (Jhn) 19:7 ἑαυτὸν (heauton) ...3AMS ‘because the son of god himself he made’ SR GNT Yhn 19:7 word 21
Yhn (Jhn) 19:12 ἑαυτὸν (heauton) ...3AMS ‘of Kaisar everyone a king himself making is speaking_against against Kaisar’ SR GNT Yhn 19:12 word 31
Yhn (Jhn) 19:17 ἑαυτῷ (heautōi) ...3DMS ‘and bearing to himself the stake he came_out’ SR GNT Yhn 19:17 word 4
Yhn (Jhn) 19:24 ἑαυτοῖς (heautois) ...3DMP ‘the clothes of me to themselves and for the’ SR GNT Yhn 19:24 word 27
Yhn (Jhn) 21:1 ἑαυτὸν (heauton) ...3AMS ‘after these things revealed himself again Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to the’ SR GNT Yhn 21:1 word 6
Yhn (Jhn) 21:7 ἑαυτὸν (heauton) ...3AMS ‘naked and throw himself into the sea’ SR GNT Yhn 21:7 word 33
Mark 2:8 ἑαυτοῖς (heautois) ...3DMP ‘thus they are reasoning in themselves he is saying to them why’ SR GNT Mark 2:8 word 17
Mark 3:24 ἑαυτὴν (heautaʸn) ...3AFS ‘if a kingdom against itself may_be divided not is able’ SR GNT Mark 3:24 word 5
Mark 3:25 ἑαυτὴν (heautaʸn) ...3AFS ‘if a house against itself may_be divided not will_be able’ SR GNT Mark 3:25 word 6
Mark 3:26 ἑαυτὸν (heauton) ...3AMS ‘Satan/(Sāţān) rose_up against himself and was divided not’ SR GNT Mark 3:26 word 11
Mark 4:17 ἑαυτοῖς (heautois) ...3DMP ‘they are having root in themselves but temporary are’ SR GNT Mark 4:17 word 6
Mark 5:5 ἑαυτὸν (heauton) ...3AMS ‘crying_out and bruising himself with stones’ SR GNT Mark 5:5 word 25
Mark 5:26 ἑαυτῆς (heautaʸs) ...3GFS ‘having spent the things by herself all and nothing’ SR GNT Mark 5:26 word 13
Mark 5:30 ἑαυτῷ (heautōi) ...3DMS ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having known in himself the out_of him’ SR GNT Mark 5:30 word 10
Mark 6:36 ἑαυτοῖς (heautois) ...3DMP ‘and villages they may buy for themselves something they may eat’ SR GNT Mark 6:36 word 16
Mark 6:51 ἑαυτοῖς (heautois) ...3DMP ‘and exceedingly in themselves they were marvelling’ SR GNT Mark 6:51 word 20
Mark 8:14 ἑαυτῶν (heautōn) ...3GMP ‘not they were having with themselves in the boat’ SR GNT Mark 8:14 word 20
Mark 8:34 ἑαυτὸν (heauton) ...3AMS ‘me to_be following him let renounce himself and him let take_up the’ SR GNT Mark 8:34 word 21
Mark 9:8 ἑαυτῶν (heautōn) ...3GMP ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) only with themselves’ SR GNT Mark 9:8 word 18
Mark 9:10 ἑαυτοὺς (heautous) ...3AMP ‘statement they took_hold_of to themselves debating what is’ SR GNT Mark 9:10 word 8
Mark 9:50 ἑαυτοῖς (heautois) ...2DMP ‘you_all will_be seasoning be having in yourselves salt and be being_at_peace’ SR GNT Mark 9:50 word 22
Mark 11:31 ἑαυτοὺς (heautous) ...3AMP ‘and they were reasoning with themselves saying if we may say’ SR GNT Mark 11:31 word 7
Mark 12:7 ἑαυτοὺς (heautous) ...3AMP ‘but tenant_farmers to themselves said this is’ SR GNT Mark 12:7 word 12
Mark 12:33 ἑαυτὸν (heauton) ...3AMS ‘his neighbor as himself more_important is all’ SR GNT Mark 12:33 word 36
Mark 13:9 ἑαυτούς (heautous) ...2AMP ‘be watching_out but you_all yourselves they will_be giving_over you_all to’ SR GNT Mark 13:9 word 8
Mark 14:4 ἑαυτούς (heautous) ...3AMP ‘some resenting to themselves for why destruction’ SR GNT Mark 14:4 word 13
Mark 14:7 ἑαυτῶν (heautōn) ...2GMP ‘poor you_all are having with yourselves and whenever you_all may_be wanting’ SR GNT Mark 14:7 word 8
Mark 15:31 ἑαυτὸν (heauton) ...3AMS ‘were saying others he saved himself not he is able to save’ SR GNT Mark 15:31 word 16
Yhn (Jhn) 1:1 ὁ (ho) Determiner/Case-Marker NMS ‘in the beginning was the message and the’ SR GNT Yhn 1:1 word 4
Yhn (Jhn) 1:1 ὁ (ho) Determiner/Case-Marker NMS ‘the message and the message was with’ SR GNT Yhn 1:1 word 7
Yhn (Jhn) 1:1 τὸν (ton) Determiner/Case-Marker AMS ‘message was with ¬the god and god’ SR GNT Yhn 1:1 word 11
Yhn (Jhn) 1:1 ὁ (ho) Determiner/Case-Marker NMS ‘and god was the message’ SR GNT Yhn 1:1 word 17
Yhn (Jhn) 1:2 τὸν (ton) Determiner/Case-Marker AMS ‘in the beginning with ¬the god’ SR GNT Yhn 1:2 word 6
Yhn (Jhn) 1:4 ἡ (haʸ) Determiner/Case-Marker NFS ‘life was and the life was the’ SR GNT Yhn 1:4 word 8
Yhn (Jhn) 1:4 τὸ (to) Determiner/Case-Marker NNS ‘the life was the light of mankind’ SR GNT Yhn 1:4 word 11
Yhn (Jhn) 1:4 τῶν (tōn) Determiner/Case-Marker GMP ‘was the light ¬the of mankind’ SR GNT Yhn 1:4 word 13
Yhn (Jhn) 1:5 τὸ (to) Determiner/Case-Marker NNS ‘and the light in the’ SR GNT Yhn 1:5 word 2
Yhn (Jhn) 1:5 τῇ (taʸ) Determiner/Case-Marker DFS ‘the light in the darkness is shining and’ SR GNT Yhn 1:5 word 5
Yhn (Jhn) 1:5 ἡ (haʸ) Determiner/Case-Marker NFS ‘darkness is shining and the darkness it not’ SR GNT Yhn 1:5 word 9
Yhn (Jhn) 1:7 τοῦ (tou) Determiner/Case-Marker GNS ‘in_order_that he may testify concerning the light in_order_that all’ SR GNT Yhn 1:7 word 9
Yhn (Jhn) 1:8 τὸ (to) Determiner/Case-Marker NNS ‘not was that one the light but in_order_that’ SR GNT Yhn 1:8 word 4
Yhn (Jhn) 1:8 τοῦ (tou) Determiner/Case-Marker GNS ‘in_order_that he may testify concerning the light’ SR GNT Yhn 1:8 word 10
Yhn (Jhn) 1:9 τὸ (to) Determiner/Case-Marker NNS ‘it was the light true which’ SR GNT Yhn 1:9 word 2
Yhn (Jhn) 1:9 τὸ (to) Determiner/Case-Marker NNS ‘it was the light ¬the true which is enlightening’ SR GNT Yhn 1:9 word 4
Yhn (Jhn) 1:9 τὸν (ton) Determiner/Case-Marker AMS ‘person coming into the world’ SR GNT Yhn 1:9 word 12
Yhn (Jhn) 1:10 τῷ (tōi) Determiner/Case-Marker DMS ‘in the world he was and’ SR GNT Yhn 1:10 word 2
Yhn (Jhn) 1:10 ὁ (ho) Determiner/Case-Marker NMS ‘world he was and the world through him’ SR GNT Yhn 1:10 word 7
Yhn (Jhn) 1:10 ὁ (ho) Determiner/Case-Marker NMS ‘him became and the world him not’ SR GNT Yhn 1:10 word 14
Yhn (Jhn) 1:11 τὰ (ta) Determiner/Case-Marker ANP ‘to his own he came and’ SR GNT Yhn 1:11 word 2
Yhn (Jhn) 1:11 οἱ (hoi) Determiner/Case-Marker NMP ‘own he came and his own him not’ SR GNT Yhn 1:11 word 6
Yhn (Jhn) 1:12 τοῖς (tois) Pronoun DMP ‘children of god to become to the ones believing in the’ SR GNT Yhn 1:12 word 14
Yhn (Jhn) 1:12 τὸ (to) Determiner/Case-Marker ANS ‘to the ones believing in the name of him’ SR GNT Yhn 1:12 word 17
Yhn (Jhn) 1:14 ὁ (ho) Determiner/Case-Marker NMS ‘and the message flesh became’ SR GNT Yhn 1:14 word 2
Yhn (Jhn) 1:14 τὴν (taʸn) Determiner/Case-Marker AFS ‘us and we saw the glory of him a glory’ SR GNT Yhn 1:14 word 12
Yhn (Jhn) 1:15 ὁ (ho) Pronoun NMS ‘was whom I said the one after me coming’ SR GNT Yhn 1:15 word 15
Yhn (Jhn) 1:16 τοῦ (tou) Determiner/Case-Marker GNS ‘because of the fullness of him we’ SR GNT Yhn 1:16 word 4
Yhn (Jhn) 1:17 ὁ (ho) Determiner/Case-Marker NMS ‘because the law through Mōsaʸs/(Mosheh)’ SR GNT Yhn 1:17 word 2
Yhn (Jhn) 1:17 ἡ (haʸ) Determiner/Case-Marker NFS ‘through Mōsaʸs/(Mosheh) was given ¬the grace and truth’ SR GNT Yhn 1:17 word 7
Yhn (Jhn) 1:17 ἡ (haʸ) Determiner/Case-Marker NFS ‘was given grace and ¬the truth through Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 1:17 word 12
Yhn (Jhn) 1:18 ὁ (ho) Pronoun NMS ‘ever the only_birthed god the one being in the’ SR GNT Yhn 1:18 word 12
Yhn (Jhn) 1:18 τὸν (ton) Determiner/Case-Marker AMS ‘the one being in the bosom of the father’ SR GNT Yhn 1:18 word 15
Yhn (Jhn) 1:18 τοῦ (tou) Determiner/Case-Marker GMS ‘in the bosom of the father that one explained him’ SR GNT Yhn 1:18 word 17
Yhn (Jhn) 1:19 ἡ (haʸ) Determiner/Case-Marker NFS ‘and this is the testimony of Yōannaʸs when’ SR GNT Yhn 1:19 word 4
Yhn (Jhn) 1:19 τοῦ (tou) Determiner/Case-Marker GMS ‘is the testimony ¬the of Yōannaʸs when sent_out’ SR GNT Yhn 1:19 word 6
Yhn (Jhn) 1:19 οἱ (hoi) Determiner/Case-Marker NMP ‘of Yōannaʸs when sent_out the Youdaiōns from Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Yhn 1:19 word 13
Yhn (Jhn) 1:20 ὁ (ho) Determiner/Case-Marker NMS ‘I not am the chosen_one/messiah’ SR GNT Yhn 1:20 word 13
Yhn (Jhn) 1:21 ὁ (ho) Determiner/Case-Marker NMS ‘he is saying not I am the prophet are you’ SR GNT Yhn 1:21 word 22
Yhn (Jhn) 1:22 τοῖς (tois) Pronoun DMP ‘in_order_that an answer we may give to the ones having sent us what’ SR GNT Yhn 1:22 word 11
Yhn (Jhn) 1:23 τῇ (taʸ) Determiner/Case-Marker DFS ‘a voice shouting in the wilderness straighten the’ SR GNT Yhn 1:23 word 6
Yhn (Jhn) 1:23 τὴν (taʸn) Determiner/Case-Marker AFS ‘the wilderness straighten the way of the master as’ SR GNT Yhn 1:23 word 9
Yhn (Jhn) 1:23 ὁ (ho) Determiner/Case-Marker NMS ‘as said Aʸsaias/(Yəshaˊyāh) the prophet’ SR GNT Yhn 1:23 word 20
Yhn (Jhn) 1:24 τῶν (tōn) Determiner/Case-Marker GMP ‘having_been sent_out they were from the Farisaios_party’ SR GNT Yhn 1:24 word 6
Yhn (Jhn) 1:25 ὁ (ho) Determiner/Case-Marker NMS ‘you not are the chosen_one/messiah nor Aʸlias/(ʼĒliyyāh)’ SR GNT Yhn 1:25 word 15
Yhn (Jhn) 1:25 ὁ (ho) Determiner/Case-Marker NMS ‘nor Aʸlias/(ʼĒliyyāh) nor the prophet’ SR GNT Yhn 1:25 word 22
Yhn (Jhn) 1:26 ὁ (ho) Determiner/Case-Marker NMS ‘answered to them ¬The Yōannaʸs saying I’ SR GNT Yhn 1:26 word 3
Yhn (Jhn) 1:27 ὁ (ho) Pronoun NMS ‘the one after me coming’ SR GNT Yhn 1:27 word 3
Yhn (Jhn) 1:27 τὸν (ton) Determiner/Case-Marker AMS ‘that I may untie of him the strap of the sandal’ SR GNT Yhn 1:27 word 21
Yhn (Jhn) 1:27 τοῦ (tou) Determiner/Case-Marker GNS ‘of him the strap of the sandal’ SR GNT Yhn 1:27 word 23
Yhn (Jhn) 5:18 ἴσον (ison) Substantive Adjective AMS ‘his own he was calling god equal himself making to god’ SR GNT Yhn 5:18 word 27
Mark 14:56 ἴσαι (isai) Substantive Adjective NFP ‘against him but same the testimonies not’ SR GNT Mark 14:56 word 8
Mark 14:59 ἴση (isaʸ) Substantive Adjective NFS ‘and neither thus same was the testimony’ SR GNT Mark 14:59 word 4
Mat 20:12 ἴσους (isous) Substantive Adjective AMP ‘hour worked and equal to us them you made’ SR GNT Mat 20:12 word 10
Luke 6:34 ἴσα (isa) Substantive Adjective ANP ‘in_order_that they may receive_back the same amounts’ SR GNT Luke 6:34 word 27
Acts 11:17 ἴσην (isaʸn) Adjective AFS ‘if therefore the same gift gave to them’ SR GNT Acts 11:17 word 4
Rev 21:16 ἴσα (isa) Substantive Adjective NNP ‘the height of it equal is’ SR GNT Rev 21:16 word 38
Yhn (Jhn) 5:30 ἐμαυτοῦ (emautou) ...1GMS ‘I to_be doing of myself nothing as I am hearing’ SR GNT Yhn 5:30 word 8
Yhn (Jhn) 5:31 ἐμαυτοῦ (emautou) ...1GMS ‘I may_be testifying concerning myself the testimony of me’ SR GNT Yhn 5:31 word 5
Yhn (Jhn) 7:17 ἐμαυτοῦ (emautou) ...1GMS ‘or I from myself am speaking’ SR GNT Yhn 7:17 word 22
Yhn (Jhn) 7:28 ἐμαυτοῦ (emautou) ...1GMS ‘I am and of myself not I have come but’ SR GNT Yhn 7:28 word 27
Yhn (Jhn) 8:14 ἐμαυτοῦ (emautou) ...1GMS ‘I may_be testifying about myself true is the’ SR GNT Yhn 8:14 word 13
Yhn (Jhn) 8:18 ἐμαυτοῦ (emautou) ...1GMS ‘the one testifying about myself and is testifying about’ SR GNT Yhn 8:18 word 6
Yhn (Jhn) 8:28 ἐμαυτοῦ (emautou) ...1GMS ‘am he and from myself I am doing nothing but’ SR GNT Yhn 8:28 word 23
Yhn (Jhn) 8:42 ἐμαυτοῦ (emautou) ...1GMS ‘and_not for of myself I have come but that one’ SR GNT Yhn 8:42 word 32
Yhn (Jhn) 8:54 ἐμαυτόν (emauton) ...1AMS ‘if I may glorify myself the glory of me’ SR GNT Yhn 8:54 word 7
Yhn (Jhn) 10:18 ἐμαυτοῦ (emautou) ...1GMS ‘am laying it of myself authority I am having to lay’ SR GNT Yhn 10:18 word 12
Yhn (Jhn) 12:32 ἐμαυτόν (emauton) ...1AMS ‘all I will_be drawing to myself’ SR GNT Yhn 12:32 word 16
Yhn (Jhn) 12:49 ἐμαυτοῦ (emautou) ...1GMS ‘because I from myself not spoke but’ SR GNT Yhn 12:49 word 4
Yhn (Jhn) 14:3 ἐμαυτόν (emauton) ...1AMS ‘I will_be receiving you_all to myself in_order_that where am’ SR GNT Yhn 14:3 word 18
Yhn (Jhn) 14:10 ἐμαυτοῦ (emautou) ...1GMS ‘am speaking to you_all from myself not I am speaking the’ SR GNT Yhn 14:10 word 24
Yhn (Jhn) 14:21 ἐμαυτόν (emauton) ...1AMS ‘and will_be manifesting to him myself’ SR GNT Yhn 14:21 word 33
Yhn (Jhn) 17:19 ἐμαυτόν (emauton) ...1AMS ‘them I am sanctifying myself in_order_that may_be also’ SR GNT Yhn 17:19 word 6
Mat 8:9 ἐμαυτὸν (emauton) ...1AMS ‘being appointed having under myself soldiers and I am saying’ SR GNT Mat 8:9 word 11
Luke 7:7 ἐμαυτὸν (emauton) ...1AMS ‘therefore not_even myself I considered_worthy to you’ SR GNT Luke 7:7 word 3
Luke 7:8 ἐμαυτὸν (emauton) ...1AMS ‘being appointed having under myself soldiers and I am saying’ SR GNT Luke 7:8 word 11
Acts 20:24 ἐμαυτῷ (emautōi) ...1DMS ‘the life precious to myself so_as I may complete the’ SR GNT Acts 20:24 word 16
Acts 24:10 ἐμαυτοῦ (emautou) ...1GMS ‘cheerfully the things concerning myself I am defending’ SR GNT Acts 24:10 word 25
Acts 26:2 ἐμαυτὸν (emauton) ...1AMS ‘king Agrippas I have considered myself blessed before you’ SR GNT Acts 26:2 word 10
Acts 26:9 ἐμαυτῷ (emautōi) ...1DMS ‘indeed therefore supposed to myself to the name’ SR GNT Acts 26:9 word 5
Rom 11:4 ἐμαυτῷ (emautōi) ...1DMS ‘the revelation I left to myself seven_thousand men who’ SR GNT Rom 11:4 word 8
1Cor 4:3 ἐμαυτὸν (emauton) ...1AMS ‘day but neither myself I am examining’ SR GNT 1Cor 4:3 word 17
1Cor 4:4 ἐμαυτῷ (emautōi) ...1DMS ‘nothing for to myself I have become_aware but not’ SR GNT 1Cor 4:4 word 3
1Cor 4:6 ἐμαυτὸν (emauton) ...1AMS ‘brothers I adapted to myself and Apollōs because_of’ SR GNT 1Cor 4:6 word 6
1Cor 7:7 ἐμαυτόν (emauton) ...1AMS ‘to_be as even myself but each his own’ SR GNT 1Cor 7:7 word 9
1Cor 9:19 ἐμαυτὸν (emauton) ...1AMS ‘from all to all myself I enslaved in_order_that the’ SR GNT 1Cor 9:19 word 7
1Cor 10:33 ἐμαυτοῦ (emautou) ...1GMS ‘not seeking the of myself benefit but the benefit’ SR GNT 1Cor 10:33 word 9
2Cor 2:1 ἐμαυτῷ (emautōi) ...1DMS ‘I judged for by myself this not again’ SR GNT 2Cor 2:1 word 4
2Cor 11:7 ἐμαυτὸν (emauton) ...1AMS ‘or a sin I did myself humbling in_order_that you_all’ SR GNT 2Cor 11:7 word 4
2Cor 11:9 ἐμαυτὸν (emauton) ...1AMS ‘in everything unburdensome myself to you_all I kept and’ SR GNT 2Cor 11:9 word 25
2Cor 12:5 ἐμαυτοῦ (emautou) ...1GMS ‘I will_be boasting concerning but myself not I will_be boasting except’ SR GNT 2Cor 12:5 word 7
Gal 2:18 ἐμαυτὸν (emauton) ...1AMS ‘again I am building a transgressor myself I am demonstrating’ SR GNT Gal 2:18 word 9
Php 3:13 ἐμαυτὸν (emauton) ...1AMS ‘brothers I myself not am counting to_have grasped it’ SR GNT Php 3:13 word 3
Phm 1:13 ἐμαυτὸν (emauton) ...1AMS ‘I was wishing with myself to_be keeping in_order_that for’ SR GNT Phm 1:13 word 6
Key: A=adjective E=determiner/case-marker R=pronoun S=substantive adjective ...1AMS=1st person,accusative,masculine,singular ...1DMS=1st person,dative,masculine,singular ...1GMS=1st person,genitive,masculine,singular ...2AMP=2nd person,accusative,masculine,plural ...2AMS=2nd person,accusative,masculine,singular ...2DMP=2nd person,dative,masculine,plural ...2DMS=2nd person,dative,masculine,singular ...2GMP=2nd person,genitive,masculine,plural ...2GMS=2nd person,genitive,masculine,singular ...3AFS=3rd person,accusative,feminine,singular ...3AMP=3rd person,accusative,masculine,plural ...3AMS=3rd person,accusative,masculine,singular ...3ANS=3rd person,accusative,neuter,singular ...3DMP=3rd person,dative,masculine,plural ...3DMS=3rd person,dative,masculine,singular ...3GFS=3rd person,genitive,feminine,singular ...3GMP=3rd person,genitive,masculine,plural ...3GMS=3rd person,genitive,masculine,singular ...3GNS=3rd person,genitive,neuter,singular AFS=accusative,feminine,singular AMP=accusative,masculine,plural AMS=accusative,masculine,singular ANP=accusative,neuter,plural ANS=accusative,neuter,singular DFS=dative,feminine,singular DMP=dative,masculine,plural DMS=dative,masculine,singular DNS=dative,neuter,singular GMP=genitive,masculine,plural GMS=genitive,masculine,singular GNP=genitive,neuter,plural GNS=genitive,neuter,singular NFP=nominative,feminine,plural NFS=nominative,feminine,singular NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular NNP=nominative,neuter,plural NNS=nominative,neuter,singular