Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘הֲתָךְ’ (hₐtāk)

הֲתָךְ

Have 4 uses of Hebrew root (lemma) ‘הֲתָךְ’ (hₐtāk) in the Hebrew originals

EST 4:5לַ,הֲתָךְ (la, hₐtāk) R,Np contextual morpheme glosses=‘(to), Hathach’ morpheme glosses=‘for, Hathach’ OSHB EST 4:5 word 3

OET-LV: 5And_ ʼEştēr _she/it_called/named (to)_Hathach one_of_the_eunuchs_of the_king whom he_had_made_stand before_her and_she_commanded_him on Mārəddəkay to_know what was_this and_concerning what was_this.   (EST_4:5)

OET-RV: 5The king had assigned some of the royal guardians to Esther personally, so Esther called for one of them—a man named Hathak. She told him to go out and speak with Mordekai and find out what he was so distressed about. (EST 4:5)

EST 4:6הֲתָךְ (hₐtāk) Np contextual word gloss=‘Hathach’ word gloss=‘Hathach’ OSHB EST 4:6 word 2

OET-LV: 6And_ Hathach _he/it_went_out to Mārəddəkay to the_open_place_of the_city which to_(the)_face_of/in_front_of/before the_gate_of the_king.   (EST_4:6)

OET-RV: 6So Hathak went out to talk to Mordekai who was out in the plaza in front of the king’s gate. (EST 4:6)

EST 4:9הֲתָךְ (hₐtāk) Np contextual word gloss=‘Hathach’ word gloss=‘Hathach’ OSHB EST 4:9 word 2

OET-LV: 9And_ Hathach _he_came and_he_told to_ʼEştēr DOM the_words/messages_of Mārəddəkay.   (EST_4:9)

OET-RV: 9So Hathak returned to the queen and told her what Mordekai had said, (EST 4:9)

EST 4:10לַ,הֲתָךְ (la, hₐtāk) R,Np contextual morpheme glosses=‘to, Hathach’ morpheme glosses=‘to, Hathach’ OSHB EST 4:10 word 3

OET-LV: 10And_ ʼEştēr _she/it_said to_Hathach and_she_commanded_him to Mārəddəkay.   (EST_4:10)

OET-RV: 10and Esther told him to go back to Mordekai with this message: (EST 4:10)