Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people alphabetical index Important people chronological index All people index Locations index
זָרַם (zâram) v (zaw-ram')
Source: a primitive root;
Meaning: to gush (as water)
KJV: carry away as with a flood, pour out.
g.ck.aa
זָרַם ] vb. pour forth in floods, flood away
Qal thou floodest them with rain, sweepest them (men) away.
Po. the cloud masses (Che) poured forth water.
Appears in a total of 2 verses:
PSA 90:5
OET-LV: 5 You_flood_them sleep they_are in_morning like_grass which_it_sprouts_up. (PSA_90:5)
OET-RV: 5 You sweep them away as with a flood and they sleep.
⇔ In the morning they are like the grass that sprouts up: (PSA 90:5)
PSA 77:18
OET-LV: 18 they_poured_forth water clouds a_sound clouds they_gave_forth also arrows_of_your they_went_about. (PSA_77:18)
OET-RV: 18 Your thunderous voice was heard in the wind.
⇔ The lightning lit up the world.
⇔ The earth trembled and shook. (PSA 77:18)
View on BibleHub.