Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H2950

H2950

טָפַל (ṭâphal) v (taw-fal')
Source: a primitive root;
Meaning: properly, to stick on as a patch; figuratively, to impute falsely
KJV: forge(-r), sew up.

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

Type: root" cite="full" form="false
[טָפַל] vb. smear or plaster (over), stick, glue {381}

Appears in a total of 3 verses:

JOB 13:4

OET-LV: 4And_but you(pl) are_those_who_smear_of falsehood are_healers_of worthlessness of_you_of_all.   (JOB_13:4)

OET-RV: 4But you’re all smearers of lies,
 ⇔ ≈ all of you are worthless healers. (JOB 13:4)

JOB 14:17

OET-LV: 17will_be_sealed_up in_a_bag transgression_of_my and_you_have_smeared over my_perversity/evil/guilt/punishment.   (JOB_14:17)

OET-RV: 17My disobedience would be sealed up in a bag,
 ⇔ ≈ and you’d plaster over my wickedness. (JOB 14:17)

PSA 119:69

OET-LV: 69They_have_smeared on_me falsehood arrogant_people I in_all the_heart I_observe precepts_of_your.   (PSA_119:69)

OET-RV: 69The arrogant smear me with lies,
 ⇔ but I myself keep your principles with sincerity. (PSA 119:69)

View on BibleHub.