Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H4180

H4180

מוֹרָשׁ (môwrâsh) n-m (mo-rawsh')
Source: from H3423;
Meaning: a possession; figuratively, delight
KJV: possession, thought.

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

[מוֹרָשׁ] n.[m.] a possession {440}

Appears in a total of 3 verses:

JOB 17:11

OET-LV: 11Days_of_my they_have_passed plans_of_my they_have_been_torn_apart the_wishes_of my_heart_of_of.   (JOB_17:11)

OET-RV:  ⇔  11My good days have passed.
 ⇔ My plans are shattered,
 ⇔ even my secret desires. (JOB 17:11)

OBA 1:17

OET-LV: 17And_on_the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion) it_will_be deliverance and_it_was a_holy_place and_ the_house_of _they_will_take_possession_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) DOM possessions_of_their.   (OBA_1:17)

OET-RV: 17But on Mt. Tsiyyon (‘Zion’), there’ll be deliverance,
 ⇔ and it will be holy,
 ⇔ ≈ Yisrael’s people will reclaim their possessions. (OBA 1:17)

ISA 14:23

OET-LV: 23And_I_will_make_it (into)_a_possession_of hedgehog[s] and_pools_of water and_I_will_sweep_it_away with_a_broom_of destruction the_utterance_of YHWH hosts.   (ISA_14:23)

OET-RV: 23I’ll make it into a place where owls live, and pools of water, and I’ll sweep her with the broom of destruction.” That’s the declaration from army commander Yahweh. (ISA 14:23)

View on BibleHub.