Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
מָלָח (mâlâch) n-m (maw-lawkh')
Source: from H4414 in its original sense;
Meaning: a rag or old garment
KJV: rotten rag.
Appears in a total of 2 verses:
JER 38:12
OET-LV: 12 And_ Ebed _he/it_said Melek the_Kūshiy/(Cushi)te to Yirməyāh put please the_worn_out_things_of the_clothes and_the_rags under the_joints_of your_two’s_hands_of_of from_under to_the_ropes and_ Yirməyāh _he/it_made thus. (JER_38:12)
OET-RV: 12 ◙ (JER 38:12)
JER 38:11
OET-LV: 11 And_he/it_took Ebed Melek DOM the_men in_his/its_hand and_he_went the_house_of the_king to under the_storehouse and_he/it_took from_there worn_out_things_of the and_worn_out_things_of rags and_he_let_them_down to Yirməyāh/(Jeremiah) into the_cistern with_ropes. (JER_38:11)
OET-RV: 11 ◙ (JER 38:11)
View on BibleHub.