Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
תּוּגָה (tûwgâh) n-f (too-gaw')
Source: from H3013;
Meaning: depression (of spirits); concretely a grief
KJV: heaviness, sorrow.
Appears in a total of 4 verses:
PSA 119:28
OET-LV: 28 self_of_my It_weeps from_grief strengthen_me according_to_of_your_message. (PSA_119:28)
OET-RV: 28 My inner being melts away from grief.
⇔ Speak out and strengthen me. (PSA 119:28)
PRO 14:13
OET-LV: 13 Also in_laughter it_is_in_pain a_heart and_its_of_end joy may_be_grief. (PRO_14:13)
OET-RV: 13 People who are laughing can still be aching inside,
⇔ ≈ and the end of happiness might be grief. (PRO 14:13)
PRO 17:21
OET-LV: 21 one_who_begets a_fool to_grief to_him/it and_not the_father_of he_rejoices a_fool. (PRO_17:21)
OET-RV: 21 It’s sad for the parents of a child who makes bad choices,
⇔ ≈ and the father of a fool won’t be a happy person. (PRO 17:21)
PRO 10:1
OET-LV: 10 the_proverbs_of Shəlomoh/(Solomon) a_son wise he_makes_glad a_father and_a_son a_fool is_the_grief_of his/its_mother. (PRO_10:1)
OET-RV: 10 The proverbs by Shelomoh (Solomon):
⇔ A wise son makes his father happy,
⇔ ^ but a foolish son causes grief for his mother. (PRO 10:1)
View on BibleHub.