Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #280177

הַנָּפֶלEcc 6

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘הַנָּפֶל’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute)
is always and only glossed as ‘the, miscarriage’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘נֵפֶל’’ have only one gloss: ‘the,miscarriage’.

Hebrew words (2) other than הַנָּפֶל (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute)
with a gloss related to ‘miscarriage’

JOB 3:16כְנֵפֶל (kənēfel)  Lemmas=‘כְּ’, ‘נֵפֶל’ contextual morpheme glosses=‘like, a_miscarriage’ morpheme glosses=‘like, stillborn_child’ OSHB JOB 3:16 word 2

OET-LV: 16Or like_a_miscarriage hidden not was_I like_children who_not they_have_seen light.   (JOB_3:16)

OET-RV: 16I might never have been—like a stillborn child.
 ⇔ ≈ Like some infants who never see the light. (JOB 3:16)

PSA 58:9נֵפֶל (nēfel)  Lemma=‘נֵפֶל’ contextual word gloss=‘a_miscarriage_of’ word gloss=‘stillborn_child_of’ OSHB PSA 58:9 word 5

OET-LV: 9 like a_snail_of which_melting_away it_goes a_miscarriage_of a_woman_of (of)_which_not they_have_seen the_sun.   (PSA_58:9)

OET-RV: 9Before your pots can feel the heat of the burning thorn twigs,
 ⇔ he’ll sweep the branches away. (PSA 58:9)