Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #45234

כְּלִילExo 39

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form כְּלִיל (Morphology=Aamsc PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘כְּלִיל’ (Morphology=Aamsc PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=construct) has 2 different glosses: ‘an_entirety_of’, ‘of_an_entirety_of’.

EXO 28:31 contextual word gloss=‘an_entirety_of’ word gloss=‘all_of’ OSHB EXO 28:31 word 5

OET-LV: 31and_you_will_make DOM the_robe_of the_ephod an_entirety_of violet_stuff.   (EXO_28:31)

OET-RV: 31Make the robe to be worn under the sacred apron entirely from blue material (EXO 28:31)

NUM 4:6 contextual word gloss=‘of_an_entirety_of’ word gloss=‘solid_of’ OSHB NUM 4:6 word 8

OET-LV: 6And_they_will_put on/upon/above_him/it a_covering_of skin_of dolphin and_they_will_spread_out a_covering_of an_entirety_of violet_stuff from_to_above and_they_will_put_in poles_of_its.   (NUM_4:6)

OET-RV: 6Then they must cover it with fine leather, followed by a blue cloth, and then put its carrying poles through the rings. (NUM 4:6)