Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #219714

טְהוֹרִיםEzra 6

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form טְהוֹרִים (Morphology=Aampa PoS=adjective Gender=masculine Number=plural State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘טְהוֹרִים’ (Morphology=Aampa PoS=adjective Gender=masculine Number=plural State=absolute) has 2 different glosses: ‘[were]_pure’, ‘pure’.

EZE 36:25 contextual word gloss=‘pure’ word gloss=‘clean’ OSHB EZE 36:25 word 4

OET-LV: 25And_I_will_sprinkle on_you(pl) water pure and_you(pl)_will_be_pure from_all uncleanness(es)_of_your(pl) and_from_all_of idols_of_your(pl) I_will_purify you(pl).   (EZE_36:25)

OET-RV: 25Then I’ll sprinkle pure water on you so you’ll be cleaned from all of your impurities, and I’ll purify you from all your idols. (EZE 36:25)