Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #21988

וַֽיַּשִּׂגֵםGen 44

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘וַֽיַּשִּׂגֵם’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Vhw3ms PoS=hiphil_verb Type=sequential_imperfect_(wayyiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular
Morphology=Sp3mp PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=masculine Number=plural)
is always and only glossed as ‘and, overtook, them’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘נָשַׂג’’ have only one gloss: ‘and,overtook,them’.

Hebrew words (10) other than וַֽיַּשִּׂגֵם (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Vhw3ms PoS=hiphil_verb Type=sequential_imperfect_(wayyiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular
Morphology=Sp3mp PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=masculine Number=plural)
with a gloss related to ‘overtook’

GEN 31:25וַיַּשֵּׂג (vayyassēg)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָשַׂג’ morpheme glosses=‘and, overtook’ OSHB GEN 31:25 word 1

EXO 14:9וַיַּשִּׂיגוּ (vayyassīgū)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָשַׂג’ morpheme glosses=‘and, overtook’ OSHB EXO 14:9 word 4

JDG 18:22וַיַּדְבִּיקוּ (vayyadbīqū)  Lemmas=‘וְ’, ‘דָּבַק’ morpheme glosses=‘and, overtook’ OSHB JDG 18:22 word 13

JDG 20:42הִדְבִּיקָתְהוּ (hidbīqātəhū)  Lemma=‘דָּבַק’ morpheme glosses=‘overtook, them’ OSHB JDG 20:42 word 9

1SA 31:2וַיַּדְבְּקוּ (vayyadbəqū)  Lemmas=‘וְ’, ‘דָּבַק’ morpheme glosses=‘and, overtook’ OSHB 1SA 31:2 word 1

2KI 25:5וַיַּשִּׂגוּ (vayyassigū)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָשַׂג’ morpheme glosses=‘and, overtook’ OSHB 2KI 25:5 word 6

JOB 31:29מְצָאוֹ (məʦāʼō)  Lemma=‘מָצָא’ morpheme glosses=‘overtook, him’ OSHB JOB 31:29 word 7

PSA 18:38וְאַשִּׂיגֵם (vəʼassīgēm)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָשַׂג’ morpheme glosses=‘and, overtook, them’ OSHB PSA 18:38 word 3

JER 39:5וַיַּשִּׂגוּ (vayyassigū)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָשַׂג’ morpheme glosses=‘and, overtook’ OSHB JER 39:5 word 5

JER 52:8וַיַּשִּׂיגוּ (vayyassīgū)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָשַׂג’ morpheme glosses=‘and, overtook’ OSHB JER 52:8 word 6