Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← תְּעַכַּֽסְנָה ⌂ → Isa 3 ║ ═
OSHB Isa 3:16 תְּעַכַּֽסְנָה (təˊakkaşnāh) Strongs=5913 Lemma=‘עָכַס’*
contextual word gloss=‘they_tinkle_with_anklets’ word gloss=‘tinkling’
Morphology=Vpi3fp PoS=piel_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=feminine Number=plural
Year=-759 TimeSeries=Prophecies_of_Isaiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘תְּעַכַּֽסְנָה’ (Morphology=Vpi3fp PoS=piel_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=feminine Number=plural) is always and only glossed as ‘they_tinkle_with_anklets’.
ISA 3:16 contextual word gloss=‘they_tinkle_with_anklets’ word gloss=‘tinkling’ OSHB ISA 3:16 word 17
OET-LV: 16 and_ YHWH _he/it_said because if/because they_are_haughty the_daughters_of Tsiyyōn/(Zion) and_they_have_walked stretched_out neck and_making_seductive_glances eyes walking and_mincing_along they_walk and_on_feet_of_their they_tinkle_with_anklets. (ISA_3:16)
OET-RV: 16 Then Yahweh said:
⇔ “Because Tsiyyon’s (Zion’s) daughters are proud,
⇔ and they walk with their chins stuck out and with flirting eyes—
⇔ walking and mincing their steps and tinkling their feet, (ISA 3:16)
*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘תְּעַכַּֽסְנָה’ in the Hebrew originals.