Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #284400

וְקֹסֵםIsa 3

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘וְקֹסֵם’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute)
is always and only glossed as ‘and, diviner’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘קָסַם’’ have only one gloss: ‘and,diviner’.

Hebrew words (1) other than וְקֹסֵם (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute)
with a gloss related to ‘diviner’

JOS 13:22הַקּוֹסֵם (haqqōşēm)  Lemmas=‘הַ’, ‘קָסַם’ contextual morpheme glosses=‘the, diviner’ morpheme glosses=‘the, practiced_divination’ OSHB JOS 13:22 word 5

OET-LV: 22And_DOM Bilˊām the_son_of Bəˊōr the_diviner the_people_of they_killed of_Yisrāʼēl/(Israel) with_sword to their_slain_of_ones.   (JOS_13:22)

OET-RV: 22The Israelis also killed Balaam (Beor’s son who practiced divination) along with others. (JOS 13:22)