Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Isa 50:6 וּלְחָיַי (ū, ləḩāya, y) Strongs=c, 3895 Lemmas=‘וְ’, ‘לְחִי’, ‘הוּא’
contextual morpheme glosses=‘and, my_of, cheeks’ morpheme glosses=‘and, cheeks_of, my’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncbdc PoS=common_noun Gender=both Number=dual State=construct
Morphology=Sp1cs PoS=pronominal_suffix Person=first Gender=common Number=singular
Year=-712 TimeSeries=Prophecies_of_Isaiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וּלְחָיַי’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncbdc PoS=common_noun Gender=both Number=dual State=construct
Morphology=Sp1cs PoS=pronominal_suffix Person=first Gender=common Number=singular) is always and only glossed as ‘and, my_of, cheeks’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘לְחִי’, ‘הוּא’’ have only one gloss: ‘and,my_of,cheeks’.
DEU 18:3 וְהַלְּחָיַיִם (vəhalləḩāyayim) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘לְחִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the_two, cheeks’ morpheme glosses=‘and, the, jowls’ OSHB DEU 18:3 word 17
OET-LV: 3 and_this it_will_be the_right_of the_priests from_with the_people from_with those_who_sacrifice_of (of)_the_sacrifice whether ox or sheep and_he/it_gave to_priest the_arm and_the_two_cheeks and_the_stomach. (DEU_18:3)
OET-RV: 3 This is the requirement that the people do for the priests: whenever they bring a bull or a sheep as a sacrifice, they must give the shoulder, the cheeks, and the stomach to the priest. (DEU 18:3)
JOB 16:10 לְחָיָי (ləḩāyāy) Lemmas=‘לְחִי’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘cheeks_of, my’ morpheme glosses=‘cheek_of, my’ OSHB JOB 16:10 word 6
OET-LV: 10 People_have_opened_wide on_me (in)_their_of_mouth in_scorn they_have_struck cheeks_of_my together on_me they_mass_themselves. (JOB_16:10)
OET-RV: 10 People stare at me with their mouths wide open.
⇔ They slap my cheek in contempt as they join together against me. (JOB 16:10)
SNG 1:10 לְחָיַיִךְ (ləḩāyayik) Lemmas=‘לְחִי’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘cheeks_of, your’ morpheme glosses=‘cheeks_of, your’ OSHB SNG 1:10 word 2
OET-LV: 10 They_are_delightful cheeks_of_your with_(the)_jewels neck_of_your with_beads. (SNG_1:10)
OET-RV: 10 Your cheeks are beautiful with earrings.
⇔ ≈ Your neck is beautiful with necklaces. (SNG 1:10)
SNG 5:13 לְחָיָו (ləḩāyāv) Lemmas=‘לְחִי’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘cheeks_of, his’ morpheme glosses=‘cheeks_of, his’ OSHB SNG 5:13 word 1
OET-LV: 13 Cheeks_of_his are_like_(the)_bed_of (the)_spice towers_of aromatic_herbs lips_of_his are_lilies dripping myrrh flowing. (SNG_5:13)
OET-RV: 13 His cheeks are like a bed of spices—like towers where aromatic herbs are hung.
⇔ ≈ His lips are lilies—dripping with flowing myrrh. (SNG 5:13)