Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jer 23:10 וּגְבוּרָתָם (ū, gəⱱūrātā, m) Strongs=c, 1369 Lemmas=‘וְ’, ‘גְּבוּרָה’, ‘הוּא’
contextual morpheme glosses=‘and, their_of, strength’ morpheme glosses=‘and, power_of, their’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct
Morphology=Sp3mp PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=masculine Number=plural
Year=-605 TimeSeries=Prophecies_of_Jeremiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וּגְבוּרָתָם’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct
Morphology=Sp3mp PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=masculine Number=plural) is always and only glossed as ‘and, their_of, strength’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘גְּבוּרָה’, ‘הוּא’’ have only one gloss: ‘and,their_of,strength’.
Have 329 other words with 59 lemmas altogether (Lemma=‘גְּבוּרָה’, Lemma=‘כֹּחַ’, Lemma=‘קַו’, Lemma=‘אַמְצָה’, Lemma=‘אֹמֶץ’, Lemma=‘אָוֶן’, Lemma=‘אוֹן’, Lemma=‘אֱיָל’, Lemma=‘עַז’, Lemma=‘עֹז’, Lemma=‘עָזַז’, Lemma=‘חַיִל’, Lemma=‘חֹזֶק’, Lemma=‘חָזַק’, Lemmas=‘בְּ’, ‘גְּבוּרָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘בְּ’, ‘גְּבוּרָה’, Lemmas=‘בְּ’, ‘כֶּלַח’, Lemmas=‘בְּ’, ‘כֹּחַ’, ‘הוּא’, Lemmas=‘בְּ’, ‘כֹּחַ’, Lemmas=‘בְּ’, ‘תְּקָף’, Lemmas=‘בְּ’, ‘עֹז’, ‘הוּא’, Lemmas=‘בְּ’, ‘עֹז’, Lemmas=‘בְּ’, ‘חַיִל’, ‘הוּא’, Lemmas=‘בְּ’, ‘חַיִל’, Lemmas=‘בְּ’, ‘חֹזֶק’, ‘הוּא’, Lemmas=‘בְּ’, ‘חֹזֶק’, Lemmas=‘דֹּבֶא’, ‘הוּא’, Lemmas=‘גְּבוּרָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘הַ’, ‘חַיִל’, Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’, Lemmas=‘כְּ’, ‘כֹּחַ’, ‘הוּא’, Lemmas=‘לְ’, ‘זְרוֹעַ’, ‘הוּא’, Lemmas=‘מִן’, ‘גְּבוּרָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘מִן’, ‘גְּבוּרָה’, Lemmas=‘מִן’, ‘כֹּחַ’, Lemmas=‘מִן’, ‘חַיִל’, Lemmas=‘מְאֹד’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘גְּבוּרָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘אוֹן’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘גְּבוּרָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘גְּבוּרָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘גְּבוּרָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘כֹּחַ’, Lemmas=‘וְ’, ‘כְּ’, ‘כֹּחַ’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘כְּ’, ‘חֶזְקָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘גְּבוּרָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘תְּקֹף’, ‘א’, Lemmas=‘וְ’, ‘זִמְרָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘אָמֵץ’, Lemmas=‘וְ’, ‘אוֹן’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘עֹז’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘עֹז’, Lemmas=‘וְ’, ‘חַיִל’, Lemmas=‘זְרוֹעַ’, ‘הוּא’, Lemmas=‘אוֹן’, ‘הוּא’, Lemmas=‘אֱיָלוּת’, ‘הוּא’, Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’, Lemmas=‘חַיִל’, ‘הוּא’, Lemmas=‘חֵזֶק’, ‘הוּא’)
GEN 31:6 כֹּחִי (koḩī) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, my’ morpheme glosses=‘strength_of, my’ OSHB GEN 31:6 word 5
OET-LV: 6 And_you(pl) you(pl)_know if/because_that in_all strength_of_my I_have_served DOM father_of_your(pl). (GEN_31:6)
OET-RV: 6 You both know that I’ve served your father with all my strength, (GEN 31:6)
GEN 49:3 כֹּחִי (koḩī) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, my’ morpheme glosses=‘might_of, my’ OSHB GEN 49:3 word 4
OET-LV: 3 Oh_Rəʼūⱱēn firstborn_of_are_my you strength_of_my and_the_beginning_of my_generative_power_of_of excellence_of dignity and_excellence_of power. (GEN_49:3)
OET-RV: ⇔ 3 Reuben you’re my eldest,
⇔ ≈ my power and the beginning of my strength.
⇔ With excellence in dignity,
⇔ ≈ and excelling in power. (GEN 49:3)
EXO 13:3 בְּחֹזֶק (bəḩozeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘חֹזֶק’ contextual morpheme glosses=‘by, strength_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength_of’ OSHB EXO 13:3 word 15
OET-LV: 3 And_ Mosheh _he/it_said to the_people remember DOM the_day the_this when you(pl)_went_out from_Miʦrayim from_a_house_of slaves if/because by_strength_of hand YHWH he_brought_out you(pl) from_here and_not leaven it_will_be_eaten. (EXO_13:3)
OET-RV: 3 Then Mosheh told the people, “Always remember this day, that you went out of Egypt, rescued from slavery, because Yahweh used his power to bring you out from there. And nothing with yeast in it can be eaten when you celebrate this. (EXO 13:3)
EXO 13:14 בְּחֹזֶק (bəḩozeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘חֹזֶק’ contextual morpheme glosses=‘by, strength_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength_of’ OSHB EXO 13:14 word 11
OET-LV: 14 And_it_was if/because he_will_ask_you son_of_your in_future_time to_say what is_this and_you_will_say to_him/it by_strength_of hand he_brought_us_out YHWH from_Miʦrayim from_a_house_of slaves. (EXO_13:14)
OET-RV: 14 and in the future when your son asks you, ‘What’s that about?’ then you must tell him, ‘We were enslaved in Egypt, but Yahweh used his incredible power to bring us out. (EXO 13:14)
EXO 13:16 בְּחֹזֶק (bəḩozeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘חֹזֶק’ contextual morpheme glosses=‘by, strength_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength_of’ OSHB EXO 13:16 word 9
OET-LV: 16 And_it_was (into)_a_sign on hand_of_your and_(into)_marks between eyes_of_your if/because by_strength_of hand he_brought_us_out YHWH from_Miʦrayim. (EXO_13:16)
OET-RV: 16 So you must place a reminder on your hand and hanging on your forehead that Yahweh used his incredible power to bring us out of Egypt.” (EXO 13:16)
EXO 15:2 וְזִמְרָת (vəzimrāt) Lemmas=‘וְ’, ‘זִמְרָה’ contextual morpheme glosses=‘and, strength’ morpheme glosses=‘and, song’ OSHB EXO 15:2 word 2
OET-LV: 2 Might_of_is_my and_strength Yah and_he/it_was to_me (into)_salvation this god_of_is_my and_I_will_glorify_him the_god_of my_father_of_of and_I_will_exalt_him. (EXO_15:2)
OET-RV: 2 I will sing about Yahweh, my source of strength,
⇔ and the one who saves me.
⇔ I will praise him because he’s my god—
⇔ ≈ he’s my father’s god and I will honour him. (EXO 15:2)
EXO 15:13 בְעָזְּךָ (ⱱəˊāzzəkā) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘by, your_of, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength_of, your’ OSHB EXO 15:13 word 7
OET-LV: 13 You_have_guided in_your_covenant_of_loyalty the_people which you_have_redeemed you_have_led_them by_your_of_strength to the_abode_of your_holiness_of_of. (EXO_15:13)
OET-RV: 13 You are leading the people you bought back,
⇔ because you committed yourself to love them.
⇔ You used your strength to lead them to your sinless home. (EXO 15:13)
EXO 32:18 גְּבוּרָה (gəⱱūrāh) Lemma=‘גְּבוּרָה’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘victory’ OSHB EXO 32:18 word 5
OET-LV: 18 and_he/it_said it_is_not a_sound_of singing strength and_it_is_not a_sound_of singing weakness a_sound_of singing I am_hearing. (EXO_32:18)
OET-RV: 18 But Mosheh responded, “It’s not a victory march, and it’s not moans of defeat—it’s singing that I can hear!” (EXO 32:18)
LEV 26:19 עֻזְּכֶם (ˊuzzəkem) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_strength_of, of’ morpheme glosses=‘power_of, your(pl)’ OSHB LEV 26:19 word 4
OET-LV: 19 And_I_will_break DOM the_pride_of your_strength_of_of and_I_will_make DOM heavens_of_your(pl) like_iron and_DOM land_of_your(pl) like_bronze. (LEV_26:19)
OET-RV: 19 ◙ (LEV 26:19)
LEV 26:20 כֹּחֲכֶם (koḩₐkem) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, your(pl)’ morpheme glosses=‘strength_of, your(pl)’ OSHB LEV 26:20 word 3
OET-LV: 20 And_it_will_be_consumed to_emptiness strength_of_your(pl) and_not land_of_your(pl) it_will_give DOM produce_of_its and_tree the_earth/land not it_will_give fruit_of_its. (LEV_26:20)
OET-RV: 20 ◙ (LEV 26:20)
NUM 14:13 בְכֹחֲךָ (ⱱəkoḩₐkā) Lemmas=‘בְּ’, ‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘by, your_of, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, power_of, your’ OSHB NUM 14:13 word 9
OET-LV: 13 And_ Mosheh _he/it_said to YHWH and_ Miʦrayim/(Egypt) _they_will_hear if/because you_brought_up by_your_of_strength DOM the_people the_this from_its_of_midst. (NUM_14:13)
OET-RV: 13 But Mosheh disagreed with Yahweh, “Then Egypt will hear about how you used your power to bring these people out from among them, (NUM 14:13)
NUM 24:18 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiantly’ OSHB NUM 24:18 word 10
OET-LV: 18 And_it_was ʼEdōm a_possession and_it_was a_possession Sēˊīr enemies_of_its and_Yisrāʼēl/(Israel) will_be_doing strength. (NUM_24:18)
OET-RV: 18 Edom will become their possession,
⇔ ≈ as will his enemy, Seir.
⇔ Yisrael will project strength. (NUM 24:18)
DEU 3:18 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘able-bodied’ OSHB DEU 3:18 word 22
OET-LV: 18 And_I_commanded you(pl) at_time the_that to_say YHWH god_of_your(pl) he_has_given to/for_you(pl) DOM the_earth/land (the)_this to_take_possession_of_it equipped you(pl)_will_pass_over to_(the)_face_of/in_front_of/before countrymen_of_your(pl) the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) Oh_all_of the_sons_of strength. (DEU_3:18)
OET-RV: 18 “Then at that time, I commanded you saying, ‘Your god Yahweh has given this land to you to possess it, however your brave warriors must cross over with the other Israeli tribes to help them conquer the western lands. (DEU 3:18)
DEU 6:5 מְאֹדֶֽךָ (məʼodekā) Lemmas=‘מְאֹד’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, your’ morpheme glosses=‘might_of, your’ OSHB DEU 6:5 word 10
OET-LV: 5 and_you_will_love DOM YHWH god_of_your in_all heart_of_your and_on/over_all being_of_your and_on/over_all strength_of_your. (DEU_6:5)
OET-RV: 5 and you should love your god Yahweh with your whole mind, your entire being, and all your strength. (DEU 6:5)
DEU 8:17 כֹּחִי (koḩī) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, my’ morpheme glosses=‘power_of, my’ OSHB DEU 8:17 word 3
OET-LV: 17 And_you_will_say in_your_of_heart strength_of_my and_the_might_of my_hand_of_of it_has_acquired to_me DOM the_wealth (the)_this. (DEU_8:17)
OET-RV: 17 without thinking to yourselves that your wealth came from your own strength and ability. (DEU 8:17)
DEU 8:18 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB DEU 8:18 word 9
OET-LV: 18 And_you_will_remember DOM YHWH god_of_your if/because_that he is_the_one_who_gives to/for_yourself(m) strength for_doing wealth so_as to_carry_out DOM covenant_of_his which he_swore to_your(pl)_of_ancestors as_day (the)_this. (DEU_8:18)
OET-RV: 18 Remember that it’s your god Yahweh who gives you the strength to prosper, so that he can fulfill his agreement that he promised to your ancestors, as he has until now. (DEU 8:18)
DEU 9:29 בְּכֹחֲךָ (bəkoḩₐkā) Lemmas=‘בְּ’, ‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘by, your_of, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, power_of, your’ OSHB DEU 9:29 word 6
OET-LV: 29 And_they people_of_are_your and_your_of_inheritance which you_brought_out by_your_of_strength the_big/great(sg) and_by_your_of_arm (the)_outstretched. (DEU_9:29)
OET-RV: 29 But they are your people and your inheritance, who you brought out of Egypt using your strength and power.’ (DEU 9:29)
DEU 33:25 דָּבְאֶֽךָ (dāⱱəʼekā) Lemmas=‘דֹּבֶא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, your’ morpheme glosses=‘strength_of, your’ OSHB DEU 33:25 word 5
OET-LV: 25 will_be_iron and_bronze bolts_of_your and_will_be_of_like_your_days strength_of_your. (DEU_33:25)
OET-RV: 25 Your gates will have iron and bronze bars,
⇔ ≈ and you’ll be strong all your life. (DEU 33:25)
JOS 1:14 הַחַיִל (haḩayil) Lemmas=‘הַ’, ‘חַיִל’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), strength’ morpheme glosses=‘the, valor’ OSHB JOS 1:14 word 19
OET-LV: 14 Wives_of_your(pl) one[s]_of_your(pl)_little and_your(pl)_of_livestock they_will_remain on_the_earth which he_gave to/for_you(pl) Mosheh on_the_other_side_of the_Yardēn and_you(pl) you(pl)_will_pass_over arrayed_for_battle to_(the)_face_of/in_front_of/before brothers_of_your(pl) all_of the_mighty_men_of (the)_strength and_you(pl)_will_help them. (JOS_1:14)
OET-RV: 14 Your women and children and your livestock will stay here in the land that Mosheh allocated to you on this eastern side of the Yordan River. But your soldiers must dress for battle and cross over ahead of your brothers and help them (JOS 1:14)
JOS 6:2 הֶחָיִל (heḩāyil) Lemmas=‘הַ’, ‘חַיִל’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), strength’ morpheme glosses=‘the, army’ OSHB JOS 6:2 word 13
OET-LV: 2 and_ YHWH _he/it_said to Yəhōshūˊa see I_have_given in_your_of_hand DOM Yərīḩō and_DOM king_of_its the_mighty_men_of (the)_strength. (JOS_6:2)
OET-RV: 2 Then Yahweh told Yehoshua, “Listen, I’ve given you victory over Yericho and its king, and their mighty army warriors. (JOS 6:2)
JOS 8:3 הַחַיִל (haḩayil) Lemmas=‘הַ’, ‘חַיִל’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), strength’ morpheme glosses=‘the, valor’ OSHB JOS 8:3 word 14
OET-LV: 3 And_ Yəhōshūˊa _he/it_rose_up and_all the_people_of (the)_war to_go_up (the)_ˊAy and_ Yəhōshūˊa _he_chose thirty thousand man the_mighty_men_of (the)_strength and_he_sent_them_out night. (JOS_8:3)
OET-RV: 3 So Yehoshua led his warriors towards Ay. He chose thirty thousand of the bravest and strongest warriors and sent them ahead in the darkness (JOS 8:3)
JOS 10:7 הֶחָיִל (heḩāyil) Lemmas=‘הַ’, ‘חַיִל’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), strength’ morpheme glosses=‘the, mighty’ OSHB JOS 10:7 word 12
OET-LV: 7 And_he/it_ascended Yəhōshūˊa/(Joshua) from (the)_Gilgāl he and_all the_people_of (the)_war with_him/it and_all/each/any/every the_mighty_men_of (the)_strength. (JOS_10:7)
OET-RV: 7 So Yehoshua and his warriors and prize fighters headed off from Gilgal, (JOS 10:7)
JOS 14:11 כְּכֹחִי (kəkoḩī) Lemmas=‘כְּ’, ‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘as, my_of, strength’ morpheme glosses=‘as, strength_of, my’ OSHB JOS 14:11 word 9
OET-LV: 11 Still_I the_day am_strong just_as in/on_day sent me Mosheh as_my_of_strength then and_as_my_of_strength now for_battle and_to_go_out and_to_come. (JOS_14:11)
OET-RV: 11 I’m still as strong today as I was on the day that Mosheh sent me. Just like I could fight back then, I can still fight or travel just the same. (JOS 14:11)
JOS 14:11 וּכְכֹחִי (ūkəkoḩī) Lemmas=‘וְ’, ‘כְּ’, ‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, as, my_of, strength’ morpheme glosses=‘and, as, strength_of, my’ OSHB JOS 14:11 word 11
OET-LV: 11 Still_I the_day am_strong just_as in/on_day sent me Mosheh as_my_of_strength then and_as_my_of_strength now for_battle and_to_go_out and_to_come. (JOS_14:11)
OET-RV: 11 I’m still as strong today as I was on the day that Mosheh sent me. Just like I could fight back then, I can still fight or travel just the same. (JOS 14:11)
JOS 17:17 וְכֹחַ (vəkoaḩ) Lemmas=‘וְ’, ‘כֹּחַ’ contextual morpheme glosses=‘and, strength’ morpheme glosses=‘and, power’ OSHB JOS 17:17 word 12
OET-LV: 17 And_ Yəhōshūˊa _he/it_said to the_house_of Yōşēf to_ʼEfrayim and_to_Mənashsheh to_ are_a_people _say numerous you and_strength great to/for_you(fs) not it_will_belong to/for_yourself(m) a_lot one. (JOS_17:17)
OET-RV: 17 So Yehoshua told the half-tribes of Efrayim and Menashsheh, “Yes, there’s a lot of you and you’re very powerful. One land allotment wouldn’t be enough for you (JOS 17:17)
JDG 3:29 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘able-bodied’ OSHB JDG 3:29 word 13
OET-LV: 29 And_they_struck_down DOM Mōʼāⱱ at_time (the)_that about_ten_of thousand(s) man every_of stout_person and_all man_of strength and_not anyone he_escaped. (JDG_3:29)
OET-RV: 29 Then they attacked Moab and killed around ten thousand men—all strong and capable yet none of them escaped. (JDG 3:29)
JDG 5:21 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB JDG 5:21 word 10
OET-LV: 21 The_wadi_of Qīshōn it_swept_them_away a_wadi_of ancient_times the_wadi_of Qīshōn you_will_march my_self_of_Oh strength. (JDG_5:21)
OET-RV: 21 The Kishon river swept them away.
⇔ An ancient river that Kison river.
⇔ March on with strength, my soul. (JDG 5:21)
JDG 5:31 בִּגְבֻרָתוֹ (bigⱱurātō) Lemmas=‘בְּ’, ‘גְּבוּרָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘in, its_of, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, might_of, its’ OSHB JDG 5:31 word 9
OET-LV: 31 So may_they_perish all_of enemies_of_your Oh_YHWH and_those_of_who_love_him be_as_the_going_out of_the_sun in_its_of_strength and_it_was_at_peace the_earth/land forty year[s]. (JDG_5:31)
OET-RV: ⇔ 31 May all your enemies perish like that, Yahweh.
⇔ But may those who love you shine like the sun rising in its strength.”
§ Then that region had peace for forty years. (JDG 5:31)
JDG 6:12 הֶחָיִל (heḩāyil) Lemmas=‘הַ’, ‘חַיִל’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), strength’ morpheme glosses=‘the, mighty’ OSHB JDG 6:12 word 10
OET-LV: 12 And_he_appeared to_him/it the_messenger_of of_YHWH and_he/it_said to_him/it YHWH is_with_you Oh_mighty_man_of (the)_strength. (JDG_6:12)
OET-RV: 12 when Yahweh’s messenger appeared to him and said, “Yahweh is with you, you powerful warrior.” (JDG 6:12)
JDG 6:14 בְּכֹחֲךָ (bəkoḩₐkā) Lemmas=‘בְּ’, ‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘in, your_of, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength_of, you’ OSHB JDG 6:14 word 6
OET-LV: 14 And_he_turned to_him/it YHWH and_he/it_said go in_your_of_strength this and_you_will_deliver DOM Yisrāʼēl/(Israel) from_the_palm_of Midyān not have_I_sent_you. (JDG_6:14)
OET-RV: 14 Then Yahweh turned to him and said, “Use your strength to set Yisrael free from the grasp of Midian. Haven’t I sent you to do that?” (JDG 6:14)
JDG 8:21 גְּבוּרָתוֹ (gəⱱūrātō) Lemmas=‘גְּבוּרָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, his’ morpheme glosses=‘strength_of, his’ OSHB JDG 8:21 word 10
OET-LV: 21 And_ Zeⱱaḩ _he/it_said and_Tsalmunnāˊ/(Zalmunna) arise you and_fall on_us if/because is_like_man strength_of_his and_ Gidˊōn _he/it_rose_up and_he_killed DOM Zeⱱaḩ and_DOM Tsalmunnāˊ and_he/it_took DOM the_ornaments which were_on_the_necks_of their_camels_of_of. (JDG_8:21)
OET-RV: 21 Then Zebah and Zalmunna said, “Come and kill us yourself—be a man and use your own strength.” So Gideon went over and killed Zebah and Zalmunna, and then he took the crescent-shaped ornaments that were on their camels’ necks. (JDG 8:21)
JDG 9:51 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strong’ OSHB JDG 9:51 word 2
OET-LV: 51 And_a_tower_of strength it_was in_the_middle_of the_city and_they_fled to_there all_of the_men and_the_women and_all/each/any/every the_citizens_of the_city and_they_shut_the_door behind_them and_they_went_up on the_roof the_tower. (JDG_9:51)
OET-RV: 51 But there was a strong tower in the middle of the city, so all of the men and the women and all the prominent citizens fled to it. Once they were all in, they barricaded it up and they went up onto the tower roof. (JDG 9:51)
JDG 11:1 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘mighty’ OSHB JDG 11:1 word 5
OET-LV: 11 and_Yiftāḩ/(Jephthah) the_Gilˊādite he_was a_mighty_man_of strength and_he was_the_son_of a_woman a_prostitute and_ Gilˊād _he/it_fathered DOM Yiftāḩ. (JDG_11:1)
OET-RV: 11 Now Yiftah the Gileadite was a fierce warrior, but he was a prostitute’s son and his father was Gilead. (JDG 11:1)
JDG 16:5 כֹּחוֹ (koḩō) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, [is]_his’ morpheme glosses=‘strength_of, his’ OSHB JDG 16:5 word 11
OET-LV: 5 And_they_went_up to_her/it the_rulers_of the_Fəlishtiy and_they_said to/for_her/it entice him and_see how strength_of_is_his great and_how will_we_prevail to_him/it and_we_will_bind_him to_humble_him and_we we_will_give to/for_you(fs) each one_thousand and_one_hundred silver. (JDG_16:5)
OET-RV: 5 The Philistine leaders came to her and requested, “Make him open up. Find out what makes him strong, and how we can beat him, so that we can tie him up to keep him in our power. Then we’ll each give you one thousand one hundred silver coins.” (JDG 16:5)
JDG 16:6 כֹּחֲךָ (koḩₐkā) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, [is]_your’ morpheme glosses=‘strength_of, your’ OSHB JDG 16:6 word 9
OET-LV: 6 And_ Dilīlāh _she/it_said to Shimshvōn/(Samson) tell please to_me how strength_of_is_your great and_how will_you_be_bound to_humble_you. (JDG_16:6)
OET-RV: 6 So Delilah asked Shimshon, “Please, tell me what makes you so strong, and how could someone tie you up to keep you in their power?” (JDG 16:6)
JDG 16:9 כֹּחוֹ (koḩō) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, his’ morpheme glosses=‘strength_of, his’ OSHB JDG 16:9 word 21
OET-LV: 9 And_the_ambusher was_sitting to/for_her/it in_chamber and_she/it_said to_him/it the_Fəlishtiy are_on_you Oh_Shimshvōn and_he_tore_apart DOM the_cords just_as it_is_torn_apart (the)_cord_of (the)_tow when_it_smells fire and_not strength_of_his it_was_known. (JDG_16:9)
OET-RV: 9 Now she had an ambush group ready in the next room when she said to him, “The Philistines are here to get you, Shimshon!” But he tore the cords to shreds just like a strip of flax fiber is torn to shreds when the fire reaches it, thus they didn’t find out the secret of his strength. (JDG 16:9)
JDG 16:15 כֹּחֲךָ (koḩₐkā) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, [is]_your’ morpheme glosses=‘strength_of, your’ OSHB JDG 16:15 word 18
OET-LV: 15 And_she/it_said to_him/it how will_you_say I_love_you and_your_of_heart not is_with_me this three times you_have_deceived (in)_me and_not you_have_told to/for_me how strength_of_is_your great. (JDG_16:15)
OET-RV: 15 Then she said to him, “How can you say, ‘I love you,’ when your heart isn’t with me? You’ve been deceitful to me three times now, and you haven’t revealed to me the secret of your amazing strength.” (JDG 16:15)
JDG 16:17 כֹחִי (koḩī) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, my’ morpheme glosses=‘strength_of, my’ OSHB JDG 16:17 word 23
OET-LV: 17 And_he_told to/for_her/it DOM all_of his/its_heart and_he/it_said to/for_her/it a_razor not it_has_come_up on my_head if/because am_a_Nāzīr_of god I from_the_womb_of my_mother_of_of if I_was_shaved and_it_will_depart from_me strength_of_my and_I_will_be_weak and_I_will_be like_every_of the_humankind. (JDG_16:17)
OET-RV: 17 So finally he told her his secret, “My hair has never been cut because I’ve been a Nazirite to God since my birth. If my head would be shaved, then my strength would leave me, and I’d become weak—I’d be just like any other man.” (JDG 16:17)
JDG 16:19 כֹּחוֹ (koḩō) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, his’ morpheme glosses=‘strength_of, his’ OSHB JDG 16:19 word 14
OET-LV: 19 And_she_made_him_sleep on knees_of_her and_she/it_called/named (to)_man and_she_shaved_off DOM seven the_plaits_of his/its_head and_she_began to_humble_him strength_of_his and_it_departed from_on_him. (JDG_16:19)
OET-RV: 19 Then she made him fall asleep on her knees, and she called in a man to shave off his seven locks of hair, causing him to start to weaken, and his additional strength left him. (JDG 16:19)
JDG 16:30 בְּכֹחַ (bəkoaḩ) Lemmas=‘בְּ’, ‘כֹּחַ’ contextual morpheme glosses=‘with, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, might’ OSHB JDG 16:30 word 8
OET-LV: 30 And_ Shimshvōn/(Samson) _he/it_said life_of_my let_it_die with the_Fəlishtiy and_he_stretched_out with_strength and_it_fell the_house on the_rulers and_on all_of the_people which in/on/over_him/it and_they_were the_dead whom he_killed in_his_of_death many more_than_those_whom he_had_killed in_his_of_life. (JDG_16:30)
OET-RV: 30 Then he exclaimed, “Let me die with the Philistines!” He stretched out with his strength and the building fell on their leaders and all of the people in it. So he killed more people at his death than he had killed during his life. (JDG 16:30)
JDG 18:2 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB JDG 18:2 word 10
OET-LV: 2 and_ the_descendants_of _they_sent of_Dān from_their_of_tribe five men from_their_of_ends men sons_of strength from_Tsārəˊāh/(Zorah) and_from_ʼEshtāʼol to_spy_out DOM the_earth/land and_to_explore_it and_they_said to_them go explore DOM the_earth/land and_they_came the_hill_country_of ʼEfrayim to the_house_of Mīkāh and_they_spent_the_night there. (JDG_18:2)
OET-RV: 2 So the Danites sent out five capable men (from Zorah and from Eshtaol) to scout out the region and explore it. They had told them, “Go and explore the area.” They came to the Efrayimite hill country, as far as Micah’s house, and spent the night there. (JDG 18:2)
JDG 20:44 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘able’ OSHB JDG 20:44 word 11
OET-LV: 44 And_they_fell of_Binyāmīn eight- teen thousand man DOM all_of these were_men_of strength. (JDG_20:44)
OET-RV: 44 Eighteen thousand strong Benyamite warriors were killed, (JDG 20:44)
JDG 20:46 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘able’ OSHB JDG 20:46 word 17
OET-LV: 46 And_ all_of _he/it_was those_who_fell of_Binyāmīn were_twenty and_five thousand man a_sword who_drew in_the_day (the)_that DOM all_of these were_men_of strength. (JDG_20:46)
OET-RV: 46 so the total number of Benyamite swordsmen who were killed came to twenty-five thousand—all strong warriors. (JDG 20:46)
JDG 21:10 הֶחָיִל (heḩāyil) Lemmas=‘הַ’, ‘חַיִל’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), strength’ morpheme glosses=‘the, fight’ OSHB JDG 21:10 word 9
OET-LV: 10 And_they_sent there the_congregation two_plus ten thousand man from_(the)_sons of_(the)_strength and_they_commanded them to_say go and_you(pl)_will_strike_down DOM the_inhabitants_of Yāⱱēsh to_the_mouth_of the_sword and_the_women and_the_little_one[s]. (JDG_21:10)
OET-RV: 10 So the Israelis sent twelve thousand warriors there, commanding them to use their swords to kill the inhabitants of Yabesh-Gilead, including married women and children— (JDG 21:10)
1 SAM 2:4 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB 1 SAM 2:4 word 6
OET-LV: 4 the_bow_of warriors are_shattered and_those_who_stumble they_gird_on strength. (SA1_2:4)
OET-RV: ⇔ 4 Warriors have their bows shattered,
⇔ but those who stumbled are given extra strength. (SA1 2:4)
1 SAM 2:9 בְכֹחַ (ⱱəkoaḩ) Lemmas=‘בְּ’, ‘כֹּחַ’ contextual morpheme glosses=‘by, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, might’ OSHB 1 SAM 2:9 word 9
OET-LV: 9 The_feet_of his_faithful_of_people he_protects and_wicked_people in_darkness they_perish if/because not by_strength he_prevails anyone. (SA1_2:9)
OET-RV: 9 He watches over those who are loyal to him,
⇔ but wicked people will die in the darkness,
⇔ because we don’t succeed through our own strength. (SA1 2:9)
1 SAM 2:10 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB 1 SAM 2:10 word 12
OET-LV: 10 YHWH they_are_shattered those_of_who_contend_against_him him_on in_heavens he_thunders YHWH he_judges the_ends_of the_earth and_he_gives strength to_his_of_king and_he_exalts the_horn_of his_anointed. (SA1_2:10)
OET-RV: 10 It’s Yahweh who shatters our enemies.
⇔ He thunders against them from the heavens.
⇔ Yahweh will judge the entire earth,
⇔ and will give strength to the king,
⇔ and will give victory to his chosen one.” (SA1 2:10)
1 SAM 14:48 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiantly’ OSHB 1 SAM 14:48 word 2
OET-LV: 48 And_he/it_made strength and_he_defeated DOM ˊAmālēq and_he_delivered DOM Yisrāʼēl/(Israel) from_the_hand_of those_who_plundered_it. (SA1_14:48)
OET-RV: 48 He acted bravely and defeated even the Amalekites, always rescuing Yisrael from those who came in to plunder it. (SA1 14:48)
1 SAM 14:52 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB 1 SAM 14:52 word 16
OET-LV: 52 and_it_became the_war severe on the_Fəlishtiy all_of the_days_of Shāʼūl and_ Shāʼūl _he_saw every_of man mighty and_all son_of strength and_he_gathered_him to_him/it. (SA1_14:52)
OET-RV: 52 The conflict with the Philistines was intensive for all of Sha’uls life, so whenever he saw a good warrior or any strong, young man, then he would conscript them. (SA1 14:52)
1 SAM 16:18 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valor’ OSHB 1 SAM 16:18 word 14
OET-LV: 18 And_he_answered one of_the_young_men and_he/it_said here I_have_seen a_son of_Yishay/(Jesse) the_Bēyt- lehemite who_knows to_play and_a_mighty_man_of strength and_a_man_of war and_one_discerning_of message and_a_man_of form and_YHWH with_him/it. (SA1_16:18)
OET-RV: 18 Then one of his servants spoke up, “Listen, I’ve noticed one of the sons of Yishay in Bethlehem who knows how to play. He’s also a very powerful warrior, as well as being good looking and wise in what he says. And Yahweh is with him.” (SA1 16:18)
1 SAM 18:17 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB 1 SAM 18:17 word 17
OET-LV: 17 and_ Shāʼūl _he/it_said to Dāvid here daughter_of_my (the)_old Mērāⱱ DOM_her/it I_will_give to/for_yourself(m) to/for_(a)_woman only become to/for_me (into)_a_son_of strength and_fight the_battles_of YHWH and_Shāʼūl/(Saul) he_said not let_it_be hand_of_my in/on/over_him/it and_let_it_be in_him/it the_hand_of the_Fəlishtiy. (SA1_18:17)
OET-RV: 17 One day Sha’ul told David, “Look, here’s my oldest daughter Merab—I’ll give her to you for a wife. The only condition is that you become a powerful warrior for me and fight Yahweh’s battles.” (Sha’ul had said to himself, “I don’t need to hurt him physically—I’ll let the Philistines do that for me.”) (SA1 18:17)
1 SAM 28:20 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB 1 SAM 28:20 word 12
OET-LV: 20 And_ Shāʼūl/(Saul) _he_made_haste and_ the_fullness_of _he_fell his_stature_of_of towards_land and_he_was_afraid exceedingly from_the_words/messages_of Shəmūʼēl/(Samuel) also strength not it_was in_him/it if/because not he_had_eaten food all_of the_day and_all the_night. (SA1_28:20)
OET-RV: 20 Sha’ul, who’d been standing immediately toppled right over and crashed to the ground—he was very scared by Shemuel’s words, plus he didn’t have much strength because he hadn’t eaten for twenty-four hours. (SA1 28:20)
1 SAM 28:22 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB 1 SAM 28:22 word 15
OET-LV: 22 And_now listen please also you to_the_voice_of your_maidservant_of_of and_let_me_set to_your_face a_piece_of bread and_eat and_let_it_be in_you(ms) strength if/because you_will_go on_way. (SA1_28:22)
OET-RV: 22 So now, although you’re the king, please listen to your female servant. Let me get you some food, and then eat it to regain your strength for the journey home. (SA1 28:22)
1 SAM 30:4 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB 1 SAM 30:4 word 13
OET-LV: 4 And_he_lifted_up Dāvid and_the_people which with_him/it DOM voice_of_their and_they_wept until that there_was_not (is)_in_them strength to_weep. (SA1_30:4)
OET-RV: 4 David and his men cried loudly until they didn’t have the strength to cry any more. (SA1 30:4)
1 SAM 31:12 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB 1 SAM 31:12 word 4
OET-LV: 12 And_ every_of _they_arose man_of strength and_they_went all_of the_night and_they_took DOM the_corpse_of Shāʼūl and_DOM the_corpses_of his_sons_of_of from_the_wall_of Bēyt Shan and_they_came to_Yāⱱēsh and_they_burnt DOM_them there. (SA1_31:12)
OET-RV: 12 all their warriors walked all night to take Sha’ul’s body and those of his sons, off the wall at Beyt-Shan. They took them back to Yabesh and burnt them there. (SA1 31:12)
2 SAM 2:7 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB 2 SAM 2:7 word 6
OET-LV: 7 And_now hands_of_your(pl) let_them_be_strong and_become (into)_sons_of strength if/because master(s)_of_your(pl) he_has_died Shāʼūl and_also DOM_me the_house_of they_have_anointed of_Yəhūdāh/(Judah) to_king over_them. (SA2_2:7)
OET-RV: 7 Meanwhile now that Sha’ul your master is dead, continue to be courageous and become brave warriors as Yehudah has anointed me as king over their tribe. (SA2 2:7)
2 SAM 6:14 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘might’ OSHB 2 SAM 6:14 word 4
OET-LV: 14 And_Dāvid was_dancing in_all strength to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_Dāvid was_girded an_ephod_of linen. (SA2_6:14)
OET-RV: 14 Then David, wearing a linen apron, danced in front of Yahweh, putting everything into it. (SA2 6:14)
2 SAM 11:16 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB 2 SAM 11:16 word 15
OET-LV: 16 and_he/it_was when_watched Yōʼāⱱ against the_city and_he/it_gave DOM ʼŪriyyāh to the_place where he_knew if/because_that men_of strength were_there. (SA2_11:16)
OET-RV: 16 So as Yoav was surrounding the city, he placed Uriyyah where he knew the strongest enemy warriors would be fighting. (SA2 11:16)
2 SAM 13:28 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB 2 SAM 13:28 word 29
OET-LV: 28 and_ ʼAⱱīshālōm _he/it_commanded DOM servants_of_his to_say look please just_as_is_good the_heart_of ʼAmnōn with_wine and_I_will_say to_you(pl) strike_down DOM ʼAmnōn and_you(pl)_will_kill DOM_him/it do_not be_afraid am_not (cmp) I I_have_commanded you(pl) be_strong and_become (into)_sons_of strength. (SA2_13:28)
OET-RV: 28 Then Abshalom prepared his young men, “Listen now, when Amnon gets a bit drunk from the wine and I tell you all, ‘Strike Amnon!’ then you’ll kill him. You all don’t need to be afraid because I myself am the one commanding you. Be courageous warriors.” (SA2 13:28)
2 SAM 17:10 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB 2 SAM 17:10 word 4
OET-LV: 10 And_he also a_son_of strength whom his/its_heart is_like_the_heart_of (the)_lion surely_melt he_will_melt if/because all_of is_knowing Yisrāʼēl/(Israel) if/because_that is_a_warrior I_will_show_you(ms) and_the_sons strength those_who with_him/it. (SA2_17:10)
OET-RV: 10 Then even your bravest warriors might lose heart, because all Yisrael knows that your father is a powerful warrior, and also that the men with him are very experienced. (SA2 17:10)
2 SAM 17:10 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB 2 SAM 17:10 word 19
OET-LV: 10 And_he also a_son_of strength whom his/its_heart is_like_the_heart_of (the)_lion surely_melt he_will_melt if/because all_of is_knowing Yisrāʼēl/(Israel) if/because_that is_a_warrior I_will_show_you(ms) and_the_sons strength those_who with_him/it. (SA2_17:10)
OET-RV: 10 Then even your bravest warriors might lose heart, because all Yisrael knows that your father is a powerful warrior, and also that the men with him are very experienced. (SA2 17:10)
2 SAM 22:33 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strong’ OSHB 2 SAM 22:33 word 3
OET-LV: 33 (the)_god place_of_refuge_of_is_my strength and_he_has_set_free a_blameless_person way_of_my. (SA2_22:33)
OET-RV: 33 This god is my strong fortress,
⇔ and he keeps my pathways cleared. (SA2 22:33)
2 SAM 22:40 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB 2 SAM 22:40 word 2
OET-LV: 40 And_you_girded_me strength for_battle you_made_bow_down those_of_who_rose_against_me under_me. (SA2_22:40)
OET-RV: 40 You give me extra strength for the war.
⇔ You make the people who rebelled against me submit. (SA2 22:40)
2 SAM 23:20 חי (ḩy) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB 2 SAM 23:20 word 6
OET-LV: 20 and_Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) was_a_son_of a_man_of strength great_of deeds from_Qaⱱʦəʼēl he he_struck_down DOM the_two_of the_warrior[s] of_Mōʼāⱱ and_he he_went_down and_he_struck_down DOM the_lion in_the_middle of_the_pit in/on_day of_the_snow. (SA2_23:20)
OET-RV: 20 Yehoyada’s son Benayah from Kavtsael was a man of military prowess with many deeds to his name. Once he killed ‘The Two’ from Moab, and another time he went down in a pit on a snowy day and killed the lion in the pit. (SA2 23:20)
2 SAM 24:9 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB 2 SAM 24:9 word 15
OET-LV: 9 And_ Yōʼāⱱ/(Joab) _he/it_gave DOM the_number_of the_muster_of the_people to the_king and_it_became Yisrāʼēl/(Israel) eight hundred(s) thousand man_of strength who_drew a_sword and_the_man_of Yəhūdāh was_five hundred(s) thousand man. (SA2_24:9)
OET-RV: 9 Then Yoav reported the census results to the king: 800,000 fighting swordsmen in Yisrael, and 500,000 in Yehudah. (SA2 24:9)
1 KI 11:28 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘able’ OSHB 1 KI 11:28 word 4
OET-LV: 28 And_the_man Yārāⱱəˊām was_a_mighty_man_of strength and_he/it_saw Shəlomoh DOM the_young_man if/because_that was_doing_of (of)_work he and_he_appointed DOM_him/it to/from_all/each/any/every the_forced_labour_of the_house_of Yōşēf/(Joseph). (KI1_11:28)
OET-RV: 28 Shelomoh had noticed Yarave’am as a strong and hard-working young man, so he’d appointed him as supervisor over all the forced labour from Menashsheh and Efrayim’s regions. (KI1 11:28)
1 KI 19:8 בְּכֹחַ (bəkoaḩ) Lemmas=‘בְּ’, ‘כֹּחַ’ contextual morpheme glosses=‘in, the_strength_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength_of’ OSHB 1 KI 19:8 word 5
OET-LV: 8 And_he/it_rose_up and_he_ate and_he_drank and_he/it_went in_the_strength_of the_food (the)_that forty day[s] and_forty night[s] to the_mountain_of the_ʼElohīm Ḩorēⱱ. (KI1_19:8)
OET-RV: 8 So he got up and ate and drank. That food lasted his for forty days as he travelled to God’s mountain, Horev (Mt. Sinai). (KI1 19:8)
2 KI 5:1 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB 2 KI 5:1 word 22
OET-LV: 5 and_Naˊₐmān the_commander_of the_army_of the_king_of ʼArām he_was a_man great to_(the)_face_of/in_front_of/before master(s)_of_his and_lifted_up_of face if/because in_him/it he_had_given YHWH victory to_ʼArām and_the_man he_was a_mighty_man_of strength having_a_skin_disease. (KI2_5:1)
OET-RV: 5 Now Na’aman was the captain in Aram’s army. He was highly respected by Aram’s king, and was promoted to a high position because Yahweh had helped Aram (Syria) win many battles because of him. However, despite his military prowess, he suffered from a serious skin disease called leprosy. (KI2 5:1)
2 KI 18:20 וּגְבוּרָה (ūgəⱱūrāh) Lemmas=‘וְ’, ‘גְּבוּרָה’ contextual morpheme glosses=‘and, strength’ morpheme glosses=‘and, strength’ OSHB 2 KI 18:20 word 6
OET-LV: 20 You_have_said only a_message_of lips is_a_plan and_strength for_war now on whom do_you_rely (cmp) you_have_rebelled against_me. (KI2_18:20)
OET-RV: 20 He claims to be powerful enough to fight us. Who is he trusting to help you all that gives you confidence to rebel against us? (KI2 18:20)
2 KI 19:3 וְכֹחַ (vəkoaḩ) Lemmas=‘וְ’, ‘כֹּחַ’ contextual morpheme glosses=‘and, strength’ morpheme glosses=‘and, strength’ OSHB 2 KI 19:3 word 17
OET-LV: 3 And_they_said to_him/it thus Ḩizqiyyāh he_says is_a_day_of distress and_rebuke and_insult the_day the_this if/because children they_have_come to the_mouth_of_the_womb and_strength there_is_not for_giving_birth. (KI2_19:3)
OET-RV: 3 to tell him, “Hizkiyah says: ‘Today is a day of distress and rebuke and disgrace, as if the baby is right there ready to be delivered, but the mother has lost all her strength. (KI2 19:3)
2 KI 23:25 מְאֹדוֹ (məʼodō) Lemmas=‘מְאֹד’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, his’ morpheme glosses=‘might_of, his’ OSHB 2 KI 23:25 word 15
OET-LV: 25 And_like_him not he_had_been before_him a_king who he_turned_back to YHWH in_all heart_of_his and_on/over_all being_of_his and_on/over_all strength_of_his according_to_all_of the_law_of Mosheh and_after_him not he_arose like_him. (KI2_23:25)
OET-RV: 25 No other king had been like Yoshiyyah who’d led the people back to obeying Yahweh—following Mosheh’s written instructions with all his heart and all his spirit and all his energy. What’s more, there’s never been a king like him since then either. (KI2 23:25)
2 KI 24:14 הַחַיִל (haḩayil) Lemmas=‘הַ’, ‘חַיִל’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), strength’ morpheme glosses=‘the, valor’ OSHB 2 KI 24:14 word 11
OET-LV: 14 And_he_took_into_exile DOM all_of Yərūshālam/(Jerusalem) and_DOM all_of the_officials and_DOM all_of the_mighty_men_of (the)_strength ten_of thousand(s) exile[s] and_all (the)_craftsman and_(the)_smith not anyone_was_left except the_poor_people_of the_people_of the_earth/land. (KI2_24:14)
OET-RV: 14 Then all the army leaders and officials, and all the craftsmen and blacksmiths from Yerushalem (some ten thousand people) were taken into exile, leaving only the poorer people behind. (KI2 24:14)
2 KI 24:16 הַחַיִל (haḩayil) Lemmas=‘הַ’, ‘חַיִל’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), strength’ morpheme glosses=‘the, valor’ OSHB 2 KI 24:16 word 4
OET-LV: 16 And_DOM all_of the_men_of (the)_strength seven_of thousand(s) and_the_craftsman and_the_smith one_thousand (the)_everyone were_warriors makers_of war and_he/it_brought_them the_king_of Bāⱱel exile[s] to_Bāⱱel. (KI2_24:16)
OET-RV: 16 seven thousand top soldiers, and a thousand skilled craftsmen and blacksmiths—leaving no one behind to fight or make weapons. (KI2 24:16)
1 CHR 5:18 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB 1 CHR 5:18 word 9
OET-LV: 18 the_descendants_of Rəʼūⱱēn and_the_Gādī[s] and_the_half_of the_tribe_of Mənashsheh from the_sons_of strength men who_carried_of (of)_shield and_sword and_who_bent_of (of)_a_bow and_who_were_trained_of warfare forty and_four thousand and_seven hundred(s) and_sixty were_going_forth_of war. (CH1_5:18)
OET-RV: 18 There were 44,760 warriors descended from strong men in the tribes of Reuven and Gad and the eastern half of the tribe of Menashsheh. They all carried shields and swords, and bows and arrows, and were all trained to fight in battles. (CH1 5:18)
1 CHR 5:24 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB 1 CHR 5:24 word 14
OET-LV: 24 And_these were_the_heads_of the_house_of their_fathers_of_of and_ˊĒfer and_Yishˊī/(Ishi) and_ʼElīʼēl and_ˊAzrīʼēl and_Yirməyāh/(Jeremiah) and_Hōdavyāh and_Yaḩdiyʼēl/(Jahdiel) men mighty_of strength men_of names heads of_the_house_of their_fathers_of_of. (CH1_5:24)
OET-RV: 24 Their clan leaders were Efer, Yishi, Eliel, Azriel, Yermiyah, Hodavyah, and Yahdiel. They were all powerful and famous warriors, and leaders of their clans. (CH1 5:24)
1 CHR 7:2 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘warriors’ OSHB 1 CHR 7:2 word 14
OET-LV: 2 and_the_sons of_Tōlāˊ were_ˊUzziy and_Rəfāyāh and_Yərīʼēl/(Jeriel) and_Yaḩmay/(Jahmai) and_Yiⱱsām/(Jibsam) and_Shəmūʼēl/(Samuel) heads of_the_house_of their_fathers_of_of of_Tōlāˊ mighty_men_of strength to_their_of_generations number_of_their in_the_days_of Dāvid was_twenty and_two thousand and_six hundred(s). (CH1_7:2)
OET-RV: 2 Tola’s sons were Uzzi, Refayah, Yeriel, Yahmai, Ibsam, and Shemuel, who all became leaders of their clans. There were strong warriors in the record of Tola’s descendants in each generation. (During the time when David was Yisrael’s king, there were 22,600 such men.) (CH1 7:2)
1 CHR 7:5 חֲיָלִים (ḩₐyālīm) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength(s)’ word gloss=‘warriors’ OSHB 1 CHR 7:5 word 6
OET-LV: 5 And_their_of_relatives to_all/each/any/every the_clans_of Issachar were_mighty_men_of strength(s) eighty and_seven thousand their_genealogical_enrolment of_everyone. (CH1_7:5)
OET-RV: 5 Altogether, Yissakar’s clans had 87,000 strong warriors listed in their genealogy. (CH1 7:5)
1 CHR 7:7 חֲיָלִים (ḩₐyālīm) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength(s)’ word gloss=‘warriors’ OSHB 1 CHR 7:7 word 13
OET-LV: 7 And_the_sons of_Belaˊ were_ʼEʦbō and_ˊUzziy and_ˊUzziyʼēl and_Yərīmōt/(Jerimoth) and_ˊĪrī five heads_of a_house_of fathers mighty_men_of strength(s) and_their_genealogical_enrolment was_twenty and_two thousand and_thirty and_four. (CH1_7:7)
OET-RV: 7 Bela’s five sons were Etsbon, Uzzi, Uzziel, Yerimot, and Iri, who were leaders of their clans. According to their family records, they had 22,034 strong warriors. (CH1 7:7)
1 CHR 7:9 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘warriors’ OSHB 1 CHR 7:9 word 7
OET-LV: 9 And_their_genealogical_enrolment to_their_of_generations the_heads_of the_house_of their_fathers_of_of mighty_men_of strength was_twenty thousand and_two_hundred. (CH1_7:9)
OET-RV: 9 Altogether, their clans had 20,200 strong warriors listed in their genealogy. (CH1 7:9)
1 CHR 7:11 חֲיָלִים (ḩₐyālīm) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength(s)’ word gloss=‘warriors’ OSHB 1 CHR 7:11 word 8
OET-LV: 11 All_of these were_the_sons_of Yədīˊₐʼēl to_the_heads_of the_fathers mighty_men_of strength(s) seven- teen thousand and_two_hundreds were_going_forth_of war for_battle. (CH1_7:11)
OET-RV: 11 All those descendants of Yediael were clan leaders and strong warriors, having 17,200 men ready to go to war. (CH1 7:11)
1 CHR 7:40 חֲיָלִים (ḩₐyālīm) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength(s)’ word gloss=‘warriors’ OSHB 1 CHR 7:40 word 10
OET-LV: 40 All_of these were_the_descendants_of ʼĀshēr the_heads_of the_house_of the_fathers chosen_men mighty_men_of strength(s) the_chiefs_of the_leaders and_their_genealogical_enrolment in_army in_battle number_of_their was_men twenty and_six thousand. (CH1_7:40)
OET-RV: 40 All those were Asher’s descendants, clan leaders, chosen, very strong, leaders of leaders. And there were 26,000 men listed in their genealogy in the army. (CH1 7:40)
1 CHR 8:40 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘warriors’ OSHB 1 CHR 8:40 word 6
OET-LV: 40 And_ the_sons_of _they_were of_ʼŪlām men mighty_of strength (of)_a_bow who_bent_of and_who_had_many children and_the_sons children one_hundred and_fifty all_of these from_(the)_sons of_Binyāmīn. (CH1_8:40)
OET-RV: 40 Ulam’s sons were powerful warriors who were also archers. Altogether they had 150 sons and grandsons.
¶ All those were Benyamin’s descendants. (CH1 8:40)
1 CHR 10:12 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB 1 CHR 10:12 word 4
OET-LV: 12 And_ every_of _they_arose man_of strength and_they_took DOM the_corpse_of Shāʼūl and_DOM the_corpses_of his_sons_of_of and_they_brought_them to_Yāⱱēsh and_they_buried DOM bones_of_their under the_terebinth in_Yāⱱēsh and_they_fasted seven_of days. (CH1_10:12)
OET-RV: 12 all the strong men took action and retrieved the corpses of Shaul and his sons, and brought them back to Yavesh. Then they buried them under the large tree in Yavesh, and they fasted for seven days. (CH1 10:12)
1 CHR 11:22 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB 1 CHR 11:22 word 6
OET-LV: 22 Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) was_a_son_of a_man_of strength great_of deeds from Qaⱱʦəʼēl he he_struck_down DOM the_two_of the_warrior[s] of_Mōʼāⱱ and_he he_went_down and_he_struck_down DOM the_lion in_the_middle of_the_pit in/on_day of_the_snow. (CH1_11:22)
OET-RV: 22 Yehoyada’s son Benayah from Kavtse’el was a powerful warrior who did amazing things. He struck down Ariel’s two sons from Moab. Another time, he climbed down into a pit on a snowy day and killed the lion that was trapped in the pit. (CH1 11:22)
1 CHR 11:26 הַחֲיָלִים (haḩₐyālīm) Lemmas=‘הַ’, ‘חַיִל’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), strength(s)’ morpheme glosses=‘the, armies’ OSHB 1 CHR 11:26 word 2
OET-LV: 26 and_the_mighty_men_of (the)_strength(s) were_ˊAsāh- ʼēl the_brother_of Yōʼāⱱ/(Joab) ʼElḩānān the_son_of Dōdō from lehem. (CH1_11:26)
OET-RV: 26 These are the names of the powerful warriors: Asahel (Yoav’s brother), Elhanan (Dodo’s son from Beyt-Lehem), (CH1 11:26)
1 CHR 12:9 הַחַיִל (haḩayil) Lemmas=‘הַ’, ‘חַיִל’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), strength’ morpheme glosses=‘the, valiant’ OSHB 1 CHR 12:9 word 9
OET-LV: 9 and_from the_Gādī[s] they_separated_themselves to Dāvid to_stronghold wilderness_towards_the the_mighty_men_of (the)_strength men_of war for_battle who_deployed_of (of)_shield and_spear and_were_faces_of a_lion faces_of_their and_like_gazelles on the_mountains to_hastening. (CH1_12:9)
OET-RV: 9 Their leader was Ezer, then Ovadyah, then Eliav. (CH1 12:9)
1 CHR 12:22 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valor’ OSHB 1 CHR 12:22 word 9
OET-LV: 22 and_they they_helped with Dāvid on the_marauding_band[s] if/because were_mighty_men_of strength of_them_of_all and_they_were commanders in_army. (CH1_12:22)
OET-RV: 22 Every day more men joined to help David, until his army became very large like the Israeli people themselves. (CH1 12:22)
1 CHR 12:26 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valor’ OSHB 1 CHR 12:26 word 5
OET-LV: 26 of the_descendants_of Shimˊōn mighty_men_of strength for_war seven_of thousand(s) and_one_hundred. (CH1_12:26)
OET-RV: • 26 From Levi: 4,600. (CH1 12:26)
1 CHR 12:29 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valor’ OSHB 1 CHR 12:29 word 4
OET-LV: 29 and_Tsādōq/(Zadok) a_young_man mighty_of strength and_the_house_of his/its_father commanders twenty and_two. (CH1_12:29)
OET-RV: • 29 From Benyamin (Shaul’s tribe): 3,000 (most of whom had previously served King Shaul). (CH1 12:29)
1 CHR 12:31 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valor’ OSHB 1 CHR 12:31 word 9
OET-LV: 31 and_from the_descendants_of ʼEfrayim were_twenty thousand and_eight hundred(s) were_mighty_men_of strength men_of names of_the_house_of their_ancestors_of_of. (CH1_12:31)
OET-RV: • 31 From the half-tribe of Menashsheh: 18,000 who were known by name came to make David king. (CH1 12:31)
1 CHR 13:8 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘might’ OSHB 1 CHR 13:8 word 8
OET-LV: 8 And_Dāvid and_all Yisrāʼēl/(Israel) were_playing to_(the)_face_of/in_front_of/before the_ʼElohīm in_all strength and_on_songs and_on_harps and_on_lyres and_on_tambourines and_on_cymbals and_on_trumpets. (CH1_13:8)
OET-RV: 8 and David and all Yisrael were celebrating in front of God with all their energy, and with songs, and with lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets. (CH1 13:8)
1 CHR 16:11 וְעֻזּוֹ (vəˊuzzō) Lemmas=‘וְ’, ‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, his_of, strength’ morpheme glosses=‘and, strength_of, his’ OSHB 1 CHR 16:11 word 3
OET-LV: 11 Seek YHWH and_his_of_strength seek face_of_his continually. (CH1_16:11)
OET-RV: 11 Ask Yahweh to help you and give you his strength.
⇔ ≈ Always be asking for his direction. (CH1 16:11)
1 CHR 16:27 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB 1 CHR 16:27 word 4
OET-LV: 27 Splendour and_majesty are_before_of_him strength and_joy are_in_his_of_place. (CH1_16:27)
OET-RV: 27 His presence emanates splendour and grandeur,
⇔ ≈ and strength and happiness radiate from his place. (CH1 16:27)
1 CHR 16:28 וָעֹז (vāˊoz) Lemmas=‘וְ’, ‘עֹז’ contextual morpheme glosses=‘and, strength’ morpheme glosses=‘and, strength’ OSHB 1 CHR 16:28 word 8
OET-LV: 28 Ascribe to/for_YHWH Oh_clans_of peoples ascribe to/for_YHWH glory and_strength. (CH1_16:28)
OET-RV: ⇔ 28 You people in nations all over the world, praise Yahweh—
⇔ praise him for his splendour and his strength. (CH1 16:28)
1 CHR 26:8 בַּכֹּחַ (bakkoaḩ) Lemmas=‘בְּ’, ‘כֹּחַ’ contextual morpheme glosses=‘with, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength’ OSHB 1 CHR 26:8 word 11
OET-LV: 8 All_of these from_(the)_sons of_ˊŌⱱēd- ʼEdōm they and_their_of_sons and_their_of_relatives were_man_of ability with_strength for_service sixty and_two belonged ʼₑdōm. (CH1_26:8)
OET-RV: 8 All those descendants of Oved-Edom and their sons and relatives were capable people and strong workers. Altogether there were 62 of them. (CH1 26:8)
1 CHR 28:1 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘best_soldiers’ OSHB 1 CHR 28:1 word 29
OET-LV: 28 and_ Dāvid _he_assembled DOM all_of the_officials_of Yisrāʼēl/(Israel) the_leaders_of the_tribes and_the_commanders_of the_divisions who_served DOM the_king and_the_commanders_of the_thousands and_the_commanders_of the_hundreds and_the_officials_of all_of the_property and_livestock to/for_the_king and_of_his_of_sons with the_officials and_the_warriors and_to/for_all mighty_man_of strength to Yərūshālam/(Jerusalem). (CH1_28:1)
OET-RV: 28 Now David called all Yisrael’s leaders to assemble in Yerushalem: the tribal leaders, the leaders of the various divisions that served the king, the commanders of army units of thousands and of hundreds, and the supervisors of all the property and cattle belonging to the king and his sons, along with the tops officials, and the warriors including their powerful heroes. (CH1 28:1)
1 CHR 29:11 וְהַגְּבוּרָה (vəhaggəⱱūrāh) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘גְּבוּרָה’ contextual morpheme glosses=‘and, the, strength’ morpheme glosses=‘and, the, power’ OSHB 1 CHR 29:11 word 4
OET-LV: 11 To/for_yourself(m) Oh_YHWH the_greatness and_the_strength and_the_splendour and_the_eminence and_the_majesty if/because everything in_heavens and_on_earth to/for_yourself(m) Oh_YHWH the_kingdom and_you_are_the_one_who_raises_himself to_all/each/any/every to_head. (CH1_29:11)
OET-RV: 11 Greatness and the power, beauty and splendour and majesty all belong to you, Yahweh, as indeed does everything in the heavens and on the earth. The kingdom and supreme leadership all belongs to you, Yahweh. (CH1 29:11)
1 CHR 29:12 וּגְבוּרָה (ūgəⱱūrāh) Lemmas=‘וְ’, ‘גְּבוּרָה’ contextual morpheme glosses=‘and, strength’ morpheme glosses=‘and, might’ OSHB 1 CHR 29:12 word 9
OET-LV: 12 And_(the)_wealth and_(the)_honour are_from_before_of_you and_you(ms) are_ruling over_everything and_are_in_your_of_hand power and_strength and_are_in_your_of_hand to_make_great and_to_make_strong to_everyone. (CH1_29:12)
OET-RV: 12 Wealth and prestige comes from you, and you rule over everything. You have the power and strength and control to make people great and to strengthen everyone, (CH1 29:12)
1 CHR 29:14 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB 1 CHR 29:14 word 8
OET-LV: 14 And_because/when who am_I and_who people_of_is_my (cmp) we_will_retain strength to_make_a_contribution like_this if/because is_from_you (the)_everything and_from_your_of_hand we_have_given to/for_you(fs). (CH1_29:14)
OET-RV: 14 But who am I, and who are my people, that we should be in a position to be able to donate freely like this? Yes, everything comes from you, and we’ve simply given back from what you gave to us, (CH1 29:14)
2 CHR 2:5 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB 2 CHR 2:5 word 3
OET-LV: 5 and_who will_he_retain strength to_build to_him/it a_house if/because the_heavens and_the_heavens_of the_heavens not they_contain_him and_who am_I (cmp) I_will_build for_him/it a_house if/because (if) to_make_smoke before_him. (CH2_2:5)
OET-RV: 5 We want to build an impressive building, because our god is more powerful than all the other gods. (CH2 2:5)
2 CHR 6:41 עֻזֶּךָ (ˊuzzekā) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_strength_of, of’ morpheme glosses=‘might_of, your’ OSHB 2 CHR 6:41 word 8
OET-LV: 41 and_now arise Oh_YHWH god to_your_resting_of_place you and_the_box_of your_strength_of_of priests_of_your Oh_YHWH god let_them_be_clothed salvation and_your_faithful_of_people let_them_rejoice in_good. (CH2_6:41)
OET-RV: 41 “So now Yahweh God, along with the sacred box of your strength, come and enter your resting place. Yahweh God, may your priests be dressed in salvation, and your faithful ones enjoy your goodness. (CH2 6:41)
2 CHR 13:3 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘army’ OSHB 2 CHR 13:3 word 23
OET-LV: 3 And_ ʼAⱱiyyāh _he_bound DOM the_battle with_an_army mighty_men_of war four hundred(s) thousand man chosen and_Yārāⱱəˊām he_drew_up_in_formation with_him/it battle with_eight hundred(s) thousand man chosen mighty_of strength. (CH2_13:3)
OET-RV: 3 Aviyah launched the attack with four-hundred thousand strong warriors, and Yaraveam drew up in formation against him with eight-hundred thousand strong warriors in his army. (CH2 13:3)
2 CHR 13:20 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘the_strength_of’ word gloss=‘ability’ OSHB 2 CHR 13:20 word 3
OET-LV: 20 And_not the_strength_of he_retained of_Yārāⱱəˊām again in_the_days_of ʼAⱱiyyāh and_he_struck_him YHWH and_he/it_died. (CH2_13:20)
OET-RV: 20 Yaraveam never regained military strength during Aviyah’s reign, and after a time Yahweh struck him with sickness and he died. (CH2 13:20)
2 CHR 14:7 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘mighty’ OSHB 2 CHR 14:7 word 22
OET-LV: 7 and_he/it_was to_ʼĀşāʼ an_army which_was_carrying body_shield and_spear of_Yəhūdāh three hundred(s) thousand and_of_Binyāmīn those_who_carried_of (of)_a_shield and_those_who_bent_of (of)_a_bow two_hundred and_eighty thousand all_of these were_mighty_men_of strength. (CH2_14:7)
OET-RV: 7 and he’d told Yehudah, “Let’s build these cities and with walls around them, and towers, doors, and bars while the land is quiet around us because we’ve asked our god Yahweh for guidance. We’ve made our request and he’s given rest to us all around.” So they built and they prospered. (CH2 14:7)
2 CHR 14:10 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB 2 CHR 14:10 word 14
OET-LV: 10 and_ ʼĀşāʼ _he/it_called to YHWH his/its_god and_he_said Oh_YHWH there_is_not with_you to_help between great and_not strength help_us Oh_YHWH god_of_our if/because on_you we_depend and_in_your_of_name we_have_come on the_multitude the_this Oh_YHWH god_of_are_our you not let_him_retain with_you a_man. (CH2_14:10)
OET-RV: 10 Asa went out to oppose them, and they deployed for battle in the Tsefatah valley near Mareshah. (CH2 14:10)
2 CHR 17:13 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘mighty’ OSHB 2 CHR 17:13 word 10
OET-LV: 13 And_property much it_belonged to_him/it in_the_cities_of Yəhūdāh and_men_of war mighty_men_of strength in_Yərūshālam/(Jerusalem). (CH2_17:13)
OET-RV: 13 He accumulated many supplies in Yehudah’s cities.
¶ He also had many powerful warriors in Yerushalem. (CH2 17:13)
2 CHR 17:14 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘mighty’ OSHB 2 CHR 17:14 word 12
OET-LV: 14 And_these group[s]_of_were_their to_the_house_of their_ancestors_of_of of_Yəhūdāh commanders_of thousands ˊAdnāh was_the_commander and_were_with_him mighty_men_of strength three hundred(s) thousand. (CH2_17:14)
OET-RV: 14 These are the leaders and numbers from each tribe:
2 CHR 17:16 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘mighty’ OSHB 2 CHR 17:16 word 12
OET-LV: 16 and_on his/its_hand ˊAmaşyāh the_son_of Zikrī who_volunteered to/for_YHWH and_were_with_him two_hundred thousand mighty_man_of strength. (CH2_17:16)
OET-RV: • 16 Next was Zikri’s son Amasyah who volunteered for Yahweh and commanded two-hundred thousand warriors. (CH2 17:16)
2 CHR 17:17 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB 2 CHR 17:17 word 4
OET-LV: 17 and_from Binyāmīn a_mighty_man_of strength ʼElyādāˊ and_were_with_him men_equipped_of bow and_shield two_hundred thousand. (CH2_17:17)
OET-RV: • 17 From the tribe of Benyamin, Elyada led two-hundred thousand men equipped with bows and shields, (CH2 17:17)
2 CHR 20:6 וּגְבוּרָה (ūgəⱱūrāh) Lemmas=‘וְ’, ‘גְּבוּרָה’ contextual morpheme glosses=‘and, strength’ morpheme glosses=‘and, might’ OSHB 2 CHR 20:6 word 17
OET-LV: 6 And_he_said Oh_YHWH the_god_of our_ancestors_of_of not are_you he god in_heavens and_you(ms) are_ruling over_all_of the_kingdoms_of the_nations and_are_in_your_of_hand power and_strength and_there_is_not with_you to_hold_ground. (CH2_20:6)
OET-RV: 6 and prayed, “Yahweh, the god of our ancestors, aren’t you the god who lives in the heavens? And you rule in all the kingdoms around the world, and you have full power and control—no one can stand against you. (CH2 20:6)
2 CHR 20:12 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB 2 CHR 20:12 word 8
OET-LV: 12 Our_god_of_Oh not will_you_enter_into_judgement on_them if/because there_is_not in_us strength to_(the)_face_of/in_front_of/before the_multitude (the)_great the_this which_is_coming on_us and_we not we_know what will_we_do if/because are_on_you eyes_of_our. (CH2_20:12)
OET-RV: 12 So, our god, please punish them, because we’re not strong enough to battle this huge army that’s on its way. We simply don’t know what to do, so we’re looking to you to rescue us.” (CH2 20:12)
2 CHR 22:9 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB 2 CHR 22:9 word 28
OET-LV: 9 And_he/it_sought DOM ʼAḩazyāh and_people_captured_him and_he was_hiding_himself in_Shomrōn and_they_brought_him to Yēhūʼ and_they_put_him_to_death and_they_buried_him if/because they_said was_the_son_of Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) he who he_sought DOM YHWH in_all heart_of_his and_there_is_not to_the_house_of ʼAḩazyāh to_retain strength for_kingship. (CH2_22:9)
OET-RV: 9 Then Yehu went searching for Ahazyah and found him hiding in Shomron (Samaria) city. They captured him and took him to Yehu, and killed him. They did bury him, because they said, “He was the grandson of King Yehoshafat who tried hard to please Yahweh.” After that, there were no descendants of Ahazyah who were powerful enough to become Yehudah’s king. (CH2 22:9)
2 CHR 25:6 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘mighty’ OSHB 2 CHR 25:6 word 6
OET-LV: 6 And_he_hired from_Yisrāʼēl/(Israel) one_hundred thousand mighty_man_of strength for_one_hundred talent[s]_of silver. (CH2_25:6)
OET-RV: 6 He also hired one-hundred thousand powerful warriors from Yisrael for three tonnes of silver. (CH2 25:6)
2 CHR 25:8 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB 2 CHR 25:8 word 14
OET-LV: 8 If/because (if) go you act be_strong for_battle he_will_overthrow_you the_ʼElohīm to_(the)_face_of/in_front_of/before the_enemy if/because there_is strength in_god to_help and_to_overthrow. (CH2_25:8)
OET-RV: 8 Even if you go and fight courageously in battle, God will cause you to be defeated by the enemy, because God has the power to help and the power to overthrow.” (CH2 25:8)
2 CHR 26:8 הֶחֱזִיק (heḩₑzīq) Lemma=‘חָזַק’ contextual word gloss=‘he_displayed_strength’ word gloss=‘became_~_strong’ OSHB 2 CHR 26:8 word 11
OET-LV: 8 And_they_paid the_ˊAmmōnī tribute to_ˊUzziyyāh his/its_name and_he/it_went to the_entrance of_Miʦrayim/(Egypt) if/because he_displayed_strength to (to)_upwards. (CH2_26:8)
OET-RV: 8 The Ammonites paid tribute to Uzziyah, and his fame spread as far as the Egyptian border because he was becoming more powerful. (CH2 26:8)
2 CHR 26:12 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘mighty’ OSHB 2 CHR 26:12 word 6
OET-LV: 12 All_of the_number_of the_heads_of the_fathers of_mighty_men_of strength two_thousand and_six hundred(s). (CH2_26:12)
OET-RV: 12 There were 2,600 clan leaders who led the powerful warriors, (CH2 26:12)
2 CHR 26:13 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘force’ OSHB 2 CHR 26:13 word 15
OET-LV: 13 And_was_on hand_of_their an_army_of war three hundred(s) thousand and_seven_of thousand(s) and_five hundred(s) makers_of war with_power_of strength to_help to/for_the_king on the_enemy. (CH2_26:13)
OET-RV: 13 and the full force of 37,500 was under them to support the king against his enemies. (CH2 26:13)
2 CHR 26:17 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valor’ OSHB 2 CHR 26:17 word 10
OET-LV: 17 And_he_went after_him ˊAzaryāh the_priest/officer and_were_with_him priests to/for_YHWH eighty sons_of strength. (CH2_26:17)
OET-RV: 17 The high priest Azaryah and eighty other brave priests went in after him. (CH2 26:17)
2 CHR 28:6 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘brave’ OSHB 2 CHR 28:6 word 13
OET-LV: 6 and_ Fəqaḩyāh _he_killed the_son_of Rəmalyāhū among_Yəhūdāh/(Judah) one_hundred and_twenty thousand in/on_day one (the)_all were_sons_of strength because_they_had_abandoned DOM YHWH the_god_of their_ancestors_of_of. (CH2_28:6)
OET-RV: 6 Yisrael’s King Pekah (Remalyah’s son) killed 120,000 powerful warriors in Yehudah in one day, after they’d abandoned the god of their ancestors. (CH2 28:6)
2 CHR 30:21 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘loud’ OSHB 2 CHR 30:21 word 20
OET-LV: 21 and_ the_people_of _they_made of_Yisrāʼēl/(Israel) who_were_found in_Yərūshālam/(Jerusalem) DOM the_festival_of the_unleavened_bread(s) seven_of days with_joy great and_they_were_praising to/for_YHWH a_day in/on_day the_Lēviyyiy and_the_priests with_instruments_of strength to/for_YHWH. (CH2_30:21)
OET-RV: 21 so the Israelis who’d come to Yerushalem celebrated the Feast of Flat Bred for seven days with great excitement. The Levites and priests praised enthusiastically praised Yahweh every day using their musical instruments. (CH2 30:21)
2 CHR 32:21 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘mighty’ OSHB 2 CHR 32:21 word 7
OET-LV: 21 and_ YHWH _he_sent an_messenger and_he_annihilated every_of mighty_man_of strength and_officer and_commander in_the_camp_of the_king_of ʼAshshūr and_he_returned with_shame_of face to_his_own_of_land and_he_came the_house_of his/its_god and_some_of_the_offspring(s)_of his_lower_parts_of_of there they_made_him_fall by_sword. (CH2_32:21)
OET-RV: 21 and Yahweh sent a messenger who destroyed the powerful warriors, and the leaders and chiefs in the Assyrian army, and then their king had to return home in shame. When he went into the temple of his god, some of his sons ran him through with a sword. (CH2 32:21)
EZRA 8:22 וְעֻזּוֹ (vəˊuzzō) Lemmas=‘וְ’, ‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, his_of, strength’ morpheme glosses=‘and, power_of, his’ OSHB EZRA 8:22 word 21
OET-LV: 22 If/because I_was_ashamed to_ask from the_king a_retinue and_horsemen to_help_us from_an_enemy on_journey if/because we_had_said to/for_the_king to_say the_hand_of our_god_of_of is_on all_of those_of_who_seek_him for_good and_his_of_strength and_his_of_anger are_towards all_of those_of_who_abandon_him. (EZR_8:22)
OET-RV: 22 because I was ashamed to request an army and horsemen from the king to help us from possible enemies on the way. Also, you see, we had previously told the king, “Our god does good to all those who honour him, but his might and his anger are against all those who abandon him.” (EZR 8:22)
NEH 1:10 בְּכֹחֲךָ (bəkoḩₐkā) Lemmas=‘בְּ’, ‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘by, your_of, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, power_of, your’ OSHB NEH 1:10 word 6
OET-LV: 10 And_they your_servants and_your_of_people whom you_redeemed by_your_of_strength (the)_great and_by_your_of_hand (the)_mighty. (NEH_1:10)
OET-RV: 10 “We’re your servants and your people that you rescued from slavery with your incredible power. (NEH 1:10)
NEH 4:4 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘the_strength_of’ word gloss=‘ability’ OSHB NEH 4:4 word 4
OET-LV: 4 and_ Yəhūdāh/(Judah) _he/it_said the_strength_of it_has_failed of_the_burden-bearer[s] and_the_debris is_much and_we not we_will_be_able to_rebuild (on)_wall. (NEH_4:4)
OET-RV: 4 I prayed, “Our god, listen to how we’re mocked and cause their words to return on their own heads and send them away as captives to become the plunder for another country. (NEH 4:4)
NEH 11:6 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘able’ OSHB NEH 11:6 word 11
OET-LV: 6 all_of the_descendants_of Pereʦ who_were_dwelling in_Yərūshālam/(Jerusalem) four hundred(s) sixty and_eight men_of strength. (NEH_11:6)
OET-RV: 6 Altogether 468 strong men who were Ferets’ descendants lived in Yerushalem. (NEH 11:6)
NEH 11:14 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB NEH 11:14 word 3
OET-LV: 14 And_their_of_brothers mighty_men_of strength one_hundred twenty and_eight and_was_overseer over_them Zaⱱdiyʼēl the_son_of the_great_ones. (NEH_11:14)
OET-RV: 14 and his brothers who were strong warriors, came to a total of 128.
§ Haggedolim’s son Zavdi’el was their overseer. (NEH 11:14)
JOB 3:17 כֹחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB JOB 3:17 word 8
OET-LV: 17 There wicked_people turmoil they_cease and_there they_rest those_weary_of strength. (JOB_3:17)
OET-RV: 17 Wicked people don’t cause any more trouble there.
⇔ Those who’ve run out of strength rest there. (JOB 3:17)
JOB 5:26 בְכֶלַח (ⱱəkelaḩ) Lemmas=‘בְּ’, ‘כֶּלַח’ contextual morpheme glosses=‘in, full_strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, full_vigor’ OSHB JOB 5:26 word 2
OET-LV: 26 You_will_go in_full_strength to the_grave as_goes_up a_stack_of_sheaves at_its_appropriate_of_time. (JOB_5:26)
OET-RV: 26 You’ll reach an old age before you get to the grave,
⇔ like grain that’s harvested at the right time. (JOB 5:26)
JOB 6:11 כֹּחִי (koḩī) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, [is]_my’ morpheme glosses=‘strength_of, my’ OSHB JOB 6:11 word 2
OET-LV: 11 What strength_of_is_my (cmp) I_will_wait and_what end_of_is_my (cmp) I_will_prolong life_of_my. (JOB_6:11)
OET-RV: 11 I don’t have the strength to keep waiting.
⇔ ≈ What future do I have, that I should want to go on living? (JOB 6:11)
JOB 6:12 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘[the]_strength_of’ word gloss=‘ability’ OSHB JOB 6:12 word 2
OET-LV: 12 (if) the_strength_of stones strength_of_is_my or flesh_of_is_my bronze. (JOB_6:12)
OET-RV: 12 Am I strong like rock?
⇔ ≈ Is my body made of bronze? (JOB 6:12)
JOB 6:12 כֹּחִי (koḩī) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, [is]_my’ morpheme glosses=‘strength_of, my’ OSHB JOB 6:12 word 4
OET-LV: 12 (if) the_strength_of stones strength_of_is_my or flesh_of_is_my bronze. (JOB_6:12)
OET-RV: 12 Am I strong like rock?
⇔ ≈ Is my body made of bronze? (JOB 6:12)
JOB 12:16 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB JOB 12:16 word 2
OET-LV: 16 With_him/it strength and_sound_wisdom to_him/it one_who_goes_astray and_one_who_leads_astray. (JOB_12:16)
OET-RV: 16 Strength and sound wisdom belong to him.
⇔ The deceived and the deceiver are both his. (JOB 12:16)
JOB 17:9 אֹמֶץ (ʼomeʦ) Lemma=‘אֹמֶץ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘stronger’ OSHB JOB 17:9 word 7
OET-LV: 9 And_he_will_hold the_righteous its_road/course and_the_clean_of hands he_will_increase strength. (JOB_17:9)
OET-RV: 9 But those who obey will be able to stay on the correct road,
⇔ ≈ and those who haven’t done anything wrong will become stronger. (JOB 17:9)
JOB 18:7 אוֹנוֹ (ʼōnō) Lemmas=‘אוֹן’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_strength_of, of’ morpheme glosses=‘strong_of, his’ OSHB JOB 18:7 word 3
OET-LV: 7 the_steps_of They_are_restricted his_strength_of_of and_it_throws_him_down plan[s]_of_his_own. (JOB_18:7)
OET-RV: 7 Their strong steps will get shorter,
⇔ and their own schemes make them depressed. (JOB 18:7)
JOB 18:12 אֹנוֹ (ʼonō) Lemmas=‘אוֹן’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, his’ morpheme glosses=‘strength_of, his’ OSHB JOB 18:12 word 3
OET-LV: 12 It_is hungry strength_of_his and_disaster is_prepared for_his_of_stumbling. (JOB_18:12)
OET-RV: 12 Their strength dissolves into hunger,
⇔ and disaster has been prepared for them to stumble into. (JOB 18:12)
JOB 21:7 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘power’ OSHB JOB 21:7 word 7
OET-LV: 7 Why wicked_people do_they_live do_they_grow_old also do_they_become_strong strength. (JOB_21:7)
OET-RV: 7 Why do wicked people live?
⇔ ≈ Why do they grow old and become more powerful? (JOB 21:7)
JOB 26:2 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB JOB 26:2 word 8
OET-LV: 2 How you_have_helped (to)_not power you_have_saved the_arm_of not strength. (JOB_26:2)
OET-RV: 2 How have you helped those without power?
⇔ ≈ How have you saved those who are weak? (JOB 26:2)
JOB 30:2 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘the_strength_of’ word gloss=‘ability’ OSHB JOB 30:2 word 2
OET-LV: 2 Also the_strength_of their_hands_of_of to/for_what to/for_me on_them vigor it_had_perished. (JOB_30:2)
OET-RV: 2 What use was the strength of their arms to me?
⇔ Their contentment with life has gone. (JOB 30:2)
JOB 30:18 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB JOB 30:18 word 2
OET-LV: 18 With_greatness_of strength clothing_of_my it_disguises_itself like_the_opening_of my_tunic_of_of he_girds_me_about. (JOB_30:18)
OET-RV: 18 My clothing is transformed through great strength.
⇔ ≈ My garment ties me up by the collar. (JOB 30:18)
JOB 36:5 כֹּחַֽ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength_of’ word gloss=‘strength_of’ OSHB JOB 36:5 word 7
OET-LV: 5 There god is_mighty and_not he_rejects mighty strength_of heart. (JOB_36:5)
OET-RV: ⇔ 5 Listen, God is very powerful but he doesn’t despise people.
⇔ ≈ He’s powerful and knows exactly what he wants. (JOB 36:5)
JOB 36:19 כֹחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB JOB 36:19 word 7
OET-LV: 19 Will_it_set_in_order opulence_of_your not in_distress and_all/each/any/every the_efforts_of strength. (JOB_36:19)
OET-RV: 19 Can your wealth keep distress away from you,
⇔ or by using every effort of your strength? (JOB 36:19)
JOB 37:6 עֻזּוֹ (ˊuzzō) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_strength_of, of’ morpheme glosses=‘mighty_of, his’ OSHB JOB 37:6 word 10
OET-LV: 6 If/because to_snow he_says fall earth and_the_shower_of rain and_the_shower_of the_rains_of his_strength_of_of. (JOB_37:6)
OET-RV: 6 He tells the snow when to fall to the earth,
⇔ ≈ and commands the shower of rain to become a downpour. (JOB 37:6)
JOB 39:11 כֹּחוֹ (koḩō) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, its’ morpheme glosses=‘strength_of, its’ OSHB JOB 39:11 word 5
OET-LV: 11 Will_you_trust in/on/over_him/it if/because is_great strength_of_its and_will_you_leave to_him/it toil_of_your. (JOB_39:11)
OET-RV: 11 Would you trust in his strength,
⇔ and leave your work for him to do? (JOB 39:11)
JOB 39:19 גְּבוּרָה (gəⱱūrāh) Lemma=‘גְּבוּרָה’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘might’ OSHB JOB 39:19 word 3
OET-LV: 19 Do_you_give to_horse strength do_you_clothe neck_of_its a_mane. (JOB_39:19)
OET-RV: ⇔ 19 Was it you who gave the horse his strength?
⇔ Did you clothe his neck with that mane? (JOB 39:19)
JOB 39:21 בְּכֹחַ (bəkoaḩ) Lemmas=‘בְּ’, ‘כֹּחַ’ contextual morpheme glosses=‘in, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength’ OSHB JOB 39:21 word 4
OET-LV: 21 They_paw in_valley and_it_rejoices in_strength it_goes_forth to_meet weaponry. (JOB_39:21)
OET-RV: 21 They paw at the ground, excited to go and display their strength.
⇔ Off they go to face the enemy’s weapons. (JOB 39:21)
JOB 40:16 כֹחוֹ (koḩō) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, its’ morpheme glosses=‘strength_of, its’ OSHB JOB 40:16 word 3
OET-LV: 16 There please strength_of_its is_in_its_of_loins and_its_of_strength is_in_the_muscles_of its_belly_of_of. (JOB_40:16)
OET-RV: 16 Notice the strength in his thighs,
⇔ ≈ and the power of his stomach muscles. (JOB 40:16)
JOB 40:16 וְאֹנוֹ (vəʼonō) Lemmas=‘וְ’, ‘אוֹן’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, its_of, strength’ morpheme glosses=‘and, power_of, its’ OSHB JOB 40:16 word 5
OET-LV: 16 There please strength_of_its is_in_its_of_loins and_its_of_strength is_in_the_muscles_of its_belly_of_of. (JOB_40:16)
OET-RV: 16 Notice the strength in his thighs,
⇔ ≈ and the power of his stomach muscles. (JOB 40:16)
JOB 41:4 גְּבוּרוֹת (gəⱱūrōt) Lemma=‘גְּבוּרָה’ contextual word gloss=‘strength(s)’ word gloss=‘mighty_strength’ OSHB JOB 41:4 word 5
OET-LV: 4 wwww I_will_keep_silent limbs_of_its and_the_matter_of strength(s) and_the_grace_of its_arrangement_of_of. (JOB_41:4)
OET-RV: 4 Will it make an agreement with you?
⇔ ≈ Might you take it as a slave for the rest of its life? (JOB 41:4)
JOB 41:14 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB JOB 41:14 word 3
OET-LV: 14 in_its_of_neck strength it_lodges and_before_it_of dismay it_leaps. (JOB_41:14)
OET-RV: 14 Who can open its jaws,
⇔ when there’s terror all around its teeth? (JOB 41:14)
PSA 8:3 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB PSA 8:3 word 5
OET-LV: 3 from_the_mouth_of children and_sucking_children you_have_established strength on_account_of your(pl)_of_foes to_put_an_end_to an_enemy and_an_avenger. (PSA_8:3)
OET-RV: ⇔ 3 When I look up at the sky, I see your handiwork—
⇔ the moon and the stars that you placed there. (PSA 8:3)
PSA 18:2 חִזְקִי (ḩizqī) Lemmas=‘חֵזֶק’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, my’ morpheme glosses=‘strength_of, my’ OSHB PSA 18:2 word 4
OET-LV: 2 and_he_said I_love_you Oh_YHWH strength_of_my. (PSA_18:2)
OET-RV: 2 Yahweh is my rock, my fortress, the one who brings me to safety.
⇔ ≈ He’s my god, my rock. I take refuge in him.
⇔ He’s my shield, the power that saves me, my fortress. (PSA 18:2)
PSA 18:33 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB PSA 18:33 word 3
OET-LV: 33 the_god who_girds_of_me strength and_he/it_gave blameless way_of_my. (PSA_18:33)
OET-RV: 33 He makes me sure-footed like a deer,
⇔ and places me in the hills. (PSA 18:33)
PSA 18:40 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB PSA 18:40 word 2
OET-LV: 40 and_you_girded_me strength for_battle you_made_bow_down those_of_who_rose_against_me under_me. (PSA_18:40)
OET-RV: 40 You allowed me to kill my enemies.
⇔ ≈ I annihilated those who hated me. (PSA 18:40)
PSA 21:2 בְּעָזְּךָ (bəˊāzzəkā) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘in, your_of, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength_of, your’ OSHB PSA 21:2 word 2
OET-LV: 2 Oh_YHWH in_your_of_strength he_rejoices the_king and_in_your_of_deliverance how he_exults exceedingly. (PSA_21:2)
OET-RV: 2 You’ve given him what he really wanted,
⇔ ≈ and haven’t held back from answering his requests. (Instrumental break.) (PSA 21:2)
PSA 21:14 בְּעֻזֶּךָ (bəˊuzzekā) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘in, your_of, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength_of, your’ OSHB PSA 21:14 word 3
OET-LV: 14 rise_up Oh_YHWH in_your_of_strength we_will_sing and_we_will_sing_praises might_of_your. (PSA_21:14)
PSA 22:16 כֹּחִי (koḩī) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, my’ morpheme glosses=‘strength_of, my’ OSHB PSA 22:16 word 3
OET-LV: 16 it_has_dried_up like_earthenware strength_of_my and_my_of_tongue has_been_made_to_cling_to jaws_of_my and_to_the_dust_of death you_put_me. (PSA_22:16)
OET-RV: 16 because dogs have surrounded me.
⇔ ≈ A band of evil men has encircled me.
⇔ They’ve pierced my hands and my feet. (PSA 22:16)
PSA 22:20 אֱיָלוּתִי (ʼₑyālūtī) Lemmas=‘אֱיָלוּת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_strength_of, O’ morpheme glosses=‘help_of, my’ OSHB PSA 22:20 word 5
OET-LV: 20 and_you(ms) Oh_YHWH do_not be_distant my_strength_of_Oh to_my_of_help make_haste. (PSA_22:20)
OET-RV: 20 Save my life from the sword—
⇔ ≈ my very existence from the clutch of wild dogs. (PSA 22:20)
PSA 27:14 וְיַאֲמֵץ (vəyaʼₐmēʦ) Lemmas=‘וְ’, ‘אָמֵץ’ contextual morpheme glosses=‘and, let_it_show_strength’ morpheme glosses=‘and, take_courage’ OSHB PSA 27:14 word 5
OET-LV: 14 Wait to YHWH be_strong and_let_it_show_strength heart_of_your and_wait to YHWH. (PSA_27:14)
OET-RV: 14 Keep expecting Yahweh to act.
⇔ Be strong and courageous. Wait for Yahweh. (PSA 27:14)
PSA 28:7 עֻזִּי (ˊuzzī) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, [is]_my’ morpheme glosses=‘strength_of, my’ OSHB PSA 28:7 word 2
OET-LV: 7 YHWH strength_of_is_my and_my_of_shield in/on/over_him/it heart_of_my it_has_trusted and_I_was_helped heart_of_my and_it_exulted and_from_my_of_song I_will_give_thanks_to_him. (PSA_28:7)
OET-RV: 7 Yahweh makes me strong and protects me like a shield.
⇔ I trust in him, and he helps me.
⇔ That’s why I’m so happy inside,
⇔ and I’ll praise him by singing. (PSA 28:7)
PSA 28:8 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘[is]_strength’ word gloss=‘strength’ OSHB PSA 28:8 word 2
OET-LV: 8 YHWH is_strength their and_is_the_refuge_of the_salvation(s)_of his_anointed he. (PSA_28:8)
OET-RV: 8 Yahweh gives strength to his people,
⇔ and he is the place of safety for his anointed one. (PSA 28:8)
PSA 29:1 וָעֹז (vāˊoz) Lemmas=‘וְ’, ‘עֹז’ contextual morpheme glosses=‘and, strength’ morpheme glosses=‘and, strength’ OSHB PSA 29:1 word 10
OET-LV: 29 A_song of_Dāvid ascribe to/for_YHWH Oh_sons_of gods ascribe to/for_YHWH glory and_strength. (PSA_29:1)
OET-RV: A praise song by David.
⇔ 29 Acknowledge Yahweh you sons of the mighty one,
⇔ acknowledge that greatness and power are his alone. (PSA 29:1)
PSA 29:4 בַּכֹּחַ (bakkoaḩ) Lemmas=‘בְּ’, ‘כֹּחַ’ contextual morpheme glosses=‘[is]_with, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, power’ OSHB PSA 29:4 word 3
OET-LV: 4 The_voice_of YHWH is_with_strength the_voice_of YHWH is_with_majesty. (PSA_29:4)
OET-RV: 4 Yahweh’s voice is so powerful,
⇔ his voice sounds so majestic. (PSA 29:4)
PSA 29:11 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB PSA 29:11 word 2
OET-LV: 11 YHWH strength to_his_of_people he_will_give YHWH he_will_bless DOM people_of_his with_peace. (PSA_29:11)
OET-RV: 11 Yahweh gives strength to his people,
⇔ he grants tranquil peace to his own. (PSA 29:11)
PSA 30:8 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strong’ OSHB PSA 30:8 word 5
OET-LV: 8 Oh_YHWH in_your_of_favour you_made_stand to_my_of_mountain strength you_hid face_of_your I_was disturbed. (PSA_30:8)
OET-RV: 8 I called out to you for help, Yahweh,
⇔ ≈ and tried to win my master’s favour. (PSA 30:8)
PSA 31:11 כֹחִי (koḩī) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, my’ morpheme glosses=‘strength_of, my’ OSHB PSA 31:11 word 9
OET-LV: 11 if/because they_have_wasted_away in_sorrow life_of_my and_my_of_years with_groaning it_has_failed by_my_of_iniquity strength_of_my and_my_of_bones they_have_wasted_away. (PSA_31:11)
OET-RV: 11 People disdain me because of all my enemies.
⇔ ≈ My neighbours are appalled at my situation,
⇔ and those who know me are horrified.
⇔ ≈ Those who see me in the street cross to the other side. (PSA 31:11)
PSA 31:25 וְיַאֲמֵץ (vəyaʼₐmēʦ) Lemmas=‘וְ’, ‘אָמֵץ’ contextual morpheme glosses=‘and, let_it_show_strength’ morpheme glosses=‘and, take_courage’ OSHB PSA 31:25 word 2
OET-LV: 25 be_strong and_let_it_show_strength heart_of_your(pl) Oh_all_of you_who_wait to/for_YHWH. (PSA_31:25)
PSA 33:16 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB PSA 33:16 word 10
OET-LV: 16 Not the_king is_saved by_greatness_of army a_warrior not he_is_delivered by_greatness_of strength. (PSA_33:16)
OET-RV: 16 No king is saved by a huge army.
⇔ ≈ A warrior isn’t saved by his great strength. (PSA 33:16)
PSA 33:17 חֵילוֹ (ḩēylō) Lemmas=‘חַיִל’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘its_strength_of, of’ morpheme glosses=‘power_of, its’ OSHB PSA 33:17 word 5
OET-LV: 17 is_a_vain_hope (the)_horse for_victory and_by_the_greatness_of its_strength_of_of not it_delivers. (PSA_33:17)
OET-RV: 17 A horse is a false hope for victory—
⇔ in spite of his great strength, he can’t rescue anyone. (PSA 33:17)
PSA 38:11 כֹחִי (koḩī) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, my’ morpheme glosses=‘strength_of, my’ OSHB PSA 38:11 word 4
OET-LV: 11 heart_of_my it_palpitates it_has_left_me strength_of_my and_the_light_of my_eyes_of_of also they not are_with_me. (PSA_38:11)
OET-RV: 11 My friends and companions shun me because of my condition.
⇔ My relatives keep their distance. (PSA 38:11)
PSA 46:2 וָעֹז (vāˊoz) Lemmas=‘וְ’, ‘עֹז’ contextual morpheme glosses=‘and, strength’ morpheme glosses=‘and, strength’ OSHB PSA 46:2 word 4
OET-LV: 2 god to/for_us is_a_refuge and_strength a_help in_troubles he_is_found exceedingly. (PSA_46:2)
OET-RV: 2 That’s why we won’t be afraid, even if the earth were to change—
⇔ even if the mountains were shaken into the ocean depths, (PSA 46:2)
PSA 54:3 וּבִגְבוּרָתְךָ (ūⱱigⱱūrātəkā) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘גְּבוּרָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, by, your_of, strength’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, might_of, your’ OSHB PSA 54:3 word 4
OET-LV: 3 Oh_god by_your_of_name save_me and_by_your_of_strength you_will_vindicate_me. (PSA_54:3)
OET-RV: 3 because strangers have acted against me,
⇔ ≈ and pitiless men have tried to eliminate me.
⇔ They don’t have any respect for God. (Instrumental break.) (PSA 54:3)
PSA 59:10 עֻזּוֹ (ˊuzzō) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, his’ morpheme glosses=‘strength_of, his’ OSHB PSA 59:10 word 1
OET-LV: 10 strength_of_his to_you I_will_watch if/because god refuge_of_is_my. (PSA_59:10)
OET-RV: 10 My god will meet me with his loyal commitment.
⇔ God will allow me to see my enemies defeated. (PSA 59:10)
PSA 59:12 בְחֵילְךָ (ⱱəḩēyləkā) Lemmas=‘בְּ’, ‘חַיִל’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘by, your_of, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, power_of, your’ OSHB PSA 59:12 word 7
OET-LV: 12 do_not kill_them lest people_of_my they_should_forget make_them_wander_about by_your_of_strength and_bring_them_down our_shield_of_Oh my_master. (PSA_59:12)
OET-RV: 12 Despite their pride, let them be caught
⇔ for the sins of their mouths and the words of their lips,
⇔ and for the curses and lies that they express. (PSA 59:12)
PSA 59:17 עֻזֶּךָ (ˊuzzekā) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, your’ morpheme glosses=‘strength_of, your’ OSHB PSA 59:17 word 3
OET-LV: 17 and_I I_will_sing strength_of_your and_I_will_sing_for_joy to_morning loyalty_of_your_covenant if/because you_have_been a_refuge to_me and_a_place_of_escape in/on_day when_it_is_distress to_me. (PSA_59:17)
OET-RV: 17 To you, my strength, I’ll sing praises
⇔ because God is my high fortress—the god who demonstrates loyal commitment. (PSA 59:17)
PSA 59:18 עֻזִּי (ˊuzzī) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_strength_of, O’ morpheme glosses=‘strength_of, my’ OSHB PSA 59:18 word 1
OET-LV: 18 my_strength_of_Oh to_you I_will_sing_praises if/because god refuge_of_is_my the_god_of my_covenant_loyalty_of_of. (PSA_59:18)
PSA 60:14 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiantly’ OSHB PSA 60:14 word 3
OET-LV: 14 in_god we_will_do strength and_he he_will_tread_down foes_of_our. (PSA_60:14)
PSA 61:4 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strong’ OSHB PSA 61:4 word 6
OET-LV: 4 if/because you_have_been a_refuge to_me a_tower_of strength from_face/in_front_of the_enemy. (PSA_61:4)
OET-RV: 4 Let me live in your tent forever.
⇔ ≈ Let me find protection under the shelter of your wings. (Instrumental break.) (PSA 61:4)
PSA 62:8 עֻזִּי (ˊuzzī) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_strength_of, of’ morpheme glosses=‘mighty_of, my’ OSHB PSA 62:8 word 6
OET-LV: 8 is_on god salvation_of_my and_my_of_honour the_rock_of my_strength_of_of refuge_of_my is_in_god. (PSA_62:8)
OET-RV: 8 Trust him at all times, you people.
⇔ Tell him all your troubles.
⇔ God is a place where we can be protected. (Instrumental break.) (PSA 62:8)
PSA 62:12 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘power’ OSHB PSA 62:12 word 8
OET-LV: 12 one_time god he_has_spoken two_times this I_have_heard if/because_that strength belongs_to_god. (PSA_62:12)
OET-RV: 12 Also, loyal commitment comes from you, my master,
⇔ because you pay back every person for what they’ve done. (PSA 62:12)
PSA 63:3 עֻזְּךָ (ˊuzzəkā) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, your’ morpheme glosses=‘power_of, your’ OSHB PSA 63:3 word 5
OET-LV: 3 thus in_sanctuary I_have_seen_you to_see strength_of_your and_your_of_glory. (PSA_63:3)
OET-RV: 3 because your loyal commitment is better than life itself.
⇔ My lips will praise you. (PSA 63:3)
PSA 65:7 בְּכֹחוֹ (bəkoḩō) Lemmas=‘בְּ’, ‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘by, his_of, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength_of, his’ OSHB PSA 65:7 word 3
OET-LV: 7 who_established mountains by_his_of_strength who_is_girded with_might. (PSA_65:7)
OET-RV: 7 You calm the roaring oceans—
⇔ the roaring of their waves
⇔ and the turmoil of the nations. (PSA 65:7)
PSA 66:3 עֻזְּךָ (ˊuzzəkā) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_strength_of, of’ morpheme glosses=‘power_of, your’ OSHB PSA 66:3 word 7
OET-LV: 3 Say to_god how awesome deeds_of_are_your in_the_greatness_of your_strength_of_of they_cringe to/for_yourself(m) enemies_of_your. (PSA_66:3)
OET-RV: 3 Tell God, “It’s awesome what you do.
⇔ Your incredible power causes your enemies to cower. (PSA 66:3)
PSA 68:29 עֻזֶּךָ (ˊuzzekā) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, your’ morpheme glosses=‘strength_of, your’ OSHB PSA 68:29 word 3
OET-LV: 29 god_of_your he_has_ordained strength_of_your be_strong Oh_god who you_have_acted to/for_ourselves. (PSA_68:29)
OET-RV: 29 because of your temple in Yerushalem,
⇔ where kings bring gifts to you. (PSA 68:29)
PSA 68:34 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘mighty’ OSHB PSA 68:34 word 9
OET-LV: 34 to_rider in_the_heavens_of heavens_of ancient_time there he_gives_forth with_his_of_voice a_voice_of strength. (PSA_68:34)
OET-RV: 34 Acknowledge God’s strength—
⇔ His sovereignty is over Yisrael and his power in the skies. (PSA 68:34)
PSA 68:35 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘power’ OSHB PSA 68:35 word 2
OET-LV: 35 ascribe strength to_god is_over Yisrāʼēl/(Israel) majesty_of_his and_his_of_strength is_in_clouds. (PSA_68:35)
OET-RV: 35 God, you are awesome in your sacred place.
⇔ The God of Yisrael—he’s the one who gives power and strength to his people.
⇔ Praise God. (PSA 68:35)
PSA 68:35 וְעֻזּוֹ (vəˊuzzō) Lemmas=‘וְ’, ‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, his_of, strength’ morpheme glosses=‘and, power_of, his’ OSHB PSA 68:35 word 7
OET-LV: 35 ascribe strength to_god is_over Yisrāʼēl/(Israel) majesty_of_his and_his_of_strength is_in_clouds. (PSA_68:35)
OET-RV: 35 God, you are awesome in your sacred place.
⇔ The God of Yisrael—he’s the one who gives power and strength to his people.
⇔ Praise God. (PSA 68:35)
PSA 68:36 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘power’ OSHB PSA 68:36 word 8
OET-LV: 36 god is_to_be_feared from_your(pl)_of_sanctuari(es) the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) he is_giving strength and_power(s) to_people god be_blessed. (PSA_68:36)
PSA 71:7 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strong’ OSHB PSA 71:7 word 6
OET-LV: 7 Like_a_portent I_have_become for_many_people and_you(ms) refuge_of_are_my strength. (PSA_71:7)
OET-RV: 7 I’m a marvel to many people.
⇔ You’re my secure shelter. (PSA 71:7)
PSA 71:9 כֹּחִי (koḩī) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, my’ morpheme glosses=‘strength_of, my’ OSHB PSA 71:9 word 6
OET-LV: 9 Do_not throw_me_away to_a_time_of old_age just_as_fails strength_of_my do_not abandon_me. (PSA_71:9)
OET-RV: 9 Don’t throw me away in my time of old age.
⇔ ≈ Don’t abandon me when my strength fails, (PSA 71:9)
PSA 71:18 זְרוֹעֲךָ (zərōˊₐkā) Lemmas=‘זְרוֹעַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, your’ morpheme glosses=‘power_of, your’ OSHB PSA 71:18 word 10
OET-LV: 18 And_also until old_age and_grey_hair Oh_god do_not abandon_me until I_will_declare strength_of_your to_a_generation to/from_all/each/any/every one_who_he_will_come might_of_your. (PSA_71:18)
OET-RV: 18 Indeed, even when I’m old and gray, God, don’t abandon me,
⇔ as I’ve been declaring your strength to the next generation—
⇔ ≈ your power to everyone who is to come. (PSA 71:18)
PSA 74:13 בְעָזְּךָ (ⱱəˊāzzəkā) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘by, your_of, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength_of, your’ OSHB PSA 74:13 word 3
OET-LV: 13 You you_divided by_your_of_strength the_sea you_shattered the_heads_of sea_monsters on the_waters. (PSA_74:13)
OET-RV: 13 You divided the sea by your strength.
⇔ ≈ You smashed the heads of the sea monsters in the waters. (PSA 74:13)
PSA 76:6 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘troops’ OSHB PSA 76:6 word 10
OET-LV: 6 they_were_plundered people_mighty_of heart they_slumbered sleep_of_their and_not all_of they_found the_men_of strength hands_of_their. (PSA_76:6)
OET-RV: 6 At your rebuke, God of Yakov,
⇔ both rider and horse fell asleep. (PSA 76:6)
PSA 77:15 עֻזֶּֽךָ (ˊuzzekā) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, your’ morpheme glosses=‘might_of, your’ OSHB PSA 77:15 word 7
OET-LV: 15 you are_the_god who_does_of (of)_wonder[s] you_have_made_known among_peoples strength_of_your. (PSA_77:15)
OET-RV: 15 You gave your people victory by use of your great power—
⇔ the descendants of Yakov and Yosef. (Instrumental break.) (PSA 77:15)
PSA 78:26 בְּעֻזּוֹ (bəˊuzzō) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘by, his_of, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, power_of, his’ OSHB PSA 78:26 word 5
OET-LV: 26 He_led_out an_east_wind in_heavens and_he_led_forth by_his_of_strength a_south_wind. (PSA_78:26)
OET-RV: 26 He caused the east wind to blow in the sky,
⇔ ≈ and by his power he guided the south wind. (PSA 78:26)
PSA 78:61 עֻזּוֹ (ˊuzzō) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, his’ morpheme glosses=‘strength_of, his’ OSHB PSA 78:61 word 3
OET-LV: 61 And_he/it_gave to_captivity strength_of_his and_his_of_splendour in_the_hand_of the_foe. (PSA_78:61)
OET-RV: 61 He allowed his strength to be captured
⇔ and gave control of his splendour to the enemy. (PSA 78:61)
PSA 81:2 עוּזֵּנוּ (ˊūzzēnū) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, our’ morpheme glosses=‘strength_of, our’ OSHB PSA 81:2 word 3
OET-LV: 2 sing_for_joy to_god strength_of_our shout_for_joy to_the_god_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob). (PSA_81:2)
OET-RV: 2 Sing a song and play the tambourine—
⇔ the pleasant lyre with the harp. (PSA 81:2)
PSA 84:6 עוֹז (ˊōz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘[who]_strength’ word gloss=‘strength’ OSHB PSA 84:6 word 3
OET-LV: 6 how_blessed is_a_person who_strength to_him/it in_you who_highways are_in_their_of_heart. (PSA_84:6)
OET-RV: 6 Passing through the Valley of Tears, they find springs of water to drink.
⇔ The early rains cover it with blessings. (PSA 84:6)
PSA 84:8 מֵחַיִל (mēḩayil) Lemmas=‘מִן’, ‘חַיִל’ contextual morpheme glosses=‘from, strength’ morpheme glosses=‘from, strength’ OSHB PSA 84:8 word 2
OET-LV: 8 they_go from_strength to strength he_presents_himself to god in_Tsiyyōn/(Zion). (PSA_84:8)
OET-RV: 8 Army commander God Yahweh, hear my prayer.
⇔ ≈ God of Yakov, listen to what I’m saying. (Instrumental break.) (PSA 84:8)
PSA 84:8 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB PSA 84:8 word 4
OET-LV: 8 they_go from_strength to strength he_presents_himself to god in_Tsiyyōn/(Zion). (PSA_84:8)
OET-RV: 8 Army commander God Yahweh, hear my prayer.
⇔ ≈ God of Yakov, listen to what I’m saying. (Instrumental break.) (PSA 84:8)
PSA 86:16 עֻזְּךָ (ˊuzzəkā) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, your’ morpheme glosses=‘strength_of, your’ OSHB PSA 86:16 word 5
OET-LV: 16 Turn to_me and_show_favour_to_me give strength_of_your to_your_of_servant and_save (to)_the_son_of your_maidservant_of_of. (PSA_86:16)
OET-RV: 16 Turn toward me and have mercy on me.
⇔ Give your strength to your servant.
⇔ Save the son of your servant woman. (PSA 86:16)
PSA 88:5 אֱיָל (ʼₑyāl) Lemma=‘אֱיָל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB PSA 88:5 word 8
OET-LV: 5 I_am_reckoned with those_who_go_down_of the_pit I_am like_a_man who_there_is_not strength. (PSA_88:5)
OET-RV: 5 I’m abandoned among the dead.
⇔ ≈ I’m like the dead who lie in the grave,
⇔ about whom you don’t care any more
⇔ because they’re cut off from your power. (PSA 88:5)
PSA 89:11 עֻזְּךָ (ˊuzzəkā) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_strength_of, of’ morpheme glosses=‘mighty_of, your’ OSHB PSA 89:11 word 6
OET-LV: 11 you you_crushed like_(the)_slain Rahab with_the_arm_of your_strength_of_of you_scattered enemies_of_your. (PSA_89:11)
OET-RV: 11 The heavens belong to you, and the earth as well.
⇔ ≈ You made the world and all it contains. (PSA 89:11)
PSA 89:14 גְּבוּרָה (gəⱱūrāh) Lemma=‘גְּבוּרָה’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘mighty’ OSHB PSA 89:14 word 4
OET-LV: 14 to/for_yourself(m) an_arm with strength hand_of_your it_is_strong hand_of_your_right it_is_exalted. (PSA_89:14)
OET-RV: 14 Righteousness and justice are the foundation of your throne.
⇔ ≈ Loyal commitment and trustworthiness come before you. (PSA 89:14)
PSA 89:18 עֻזָּמוֹ (ˊuzzāmō) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘their_strength_of, of’ morpheme glosses=‘strength_of, their’ OSHB PSA 89:18 word 3
OET-LV: 18 if/because are_the_splendour_of their_strength_of_of you and_in_your_of_favour it_is_exalted horn_of_our. (PSA_89:18)
OET-RV: 18 because our shield belongs to Yahweh—
⇔ ≈ our king belongs to Yisrael’s holy one. (PSA 89:18)
PSA 90:10 בִּגְבוּרֹת (bigⱱūrot) Lemmas=‘בְּ’, ‘גְּבוּרָה’ contextual morpheme glosses=‘by, strength(s)’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength’ OSHB PSA 90:10 word 7
OET-LV: 10 The_days_of our_years_of_of in/among_them are_seventy year[s] and_if by_strength(s) eighty year[s] and_their_of_pride is_toil and_trouble if/because it_passes_away quickly and_we_flew_away. (PSA_90:10)
OET-RV: 10 We might reach the age of seventy,
⇔ or even eighty if we’re healthy,
⇔ but even our best years are marked by trouble and sorrow.
⇔ Yes, they pass quickly, then we ‘fly away’. (PSA 90:10)
PSA 90:11 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘the_strength_of’ word gloss=‘power_of’ OSHB PSA 90:11 word 3
OET-LV: 11 Who is_knowing the_strength_of your_anger_of_of and_is_like_your_of_fear fury_of_your. (PSA_90:11)
OET-RV: 11 Who knows the intensity of your anger,
⇔ and your rage that’s equal to the respect that we should have had for you? (PSA 90:11)
PSA 93:1 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB PSA 93:1 word 7
OET-LV: 93 YHWH he_reigns majesty he_is_clothed YHWH he_is_clothed strength he_has_girded_himself also it_is_established the_world not it_will_be_shaken. (PSA_93:1)
OET-RV: 93 Yahweh reigns—he’s robed in majesty.
⇔ ≈ Yahweh has clothed and girded himself with strength.
⇔ The world is firmly established—
⇔ ≈ it won’t be shaken. (PSA 93:1)
PSA 96:6 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB PSA 96:6 word 4
OET-LV: 6 Splendour and_majesty are_before_of_him strength and_splendour are_in_his_of_sanctuary. (PSA_96:6)
OET-RV: 6 There’s splendour and majesty in his presence.
⇔ ≈ Strength and beauty are in his sanctuary. (PSA 96:6)
PSA 96:7 וָעֹז (vāˊoz) Lemmas=‘וְ’, ‘עֹז’ contextual morpheme glosses=‘and, strength’ morpheme glosses=‘and, strength’ OSHB PSA 96:7 word 8
OET-LV: 7 Ascribe to/for_YHWH Oh_clans_of peoples ascribe to/for_YHWH glory and_strength. (PSA_96:7)
OET-RV: 7 Give honour to God all you various clans.
⇔ Praise Yahweh for his splendour and strength. (PSA 96:7)
PSA 99:4 וְעֹז (vəˊoz) Lemmas=‘וְ’, ‘עֹז’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], strength_of’ morpheme glosses=‘and, mighty_of’ OSHB PSA 99:4 word 1
OET-LV: 4 And_the_strength_of a_king who_justice he_loves you you_have_established uprightness(es) justice and_righteousness in_Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) you you_have_done. (PSA_99:4)
OET-RV: 4 He’s a powerful king who loves justice.
⇔ You have established fairness.
⇔ You have done what is right and fair in dealing with Yisrael. (PSA 99:4)
PSA 102:24 כחו (kḩv) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, my’ morpheme glosses=‘strength_of, my’ OSHB PSA 102:24 word 3
OET-LV: 24 he_has_humbled in_way strength_of_my he_has_cut_short days_of_my. (PSA_102:24)
OET-RV: 24 I said, “My god, don’t take me away right in the middle of life.
⇔ You live through generation after generation. (PSA 102:24)
PSA 103:20 כֹחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB PSA 103:20 word 5
OET-LV: 20 Bless YHWH his_messengers_of_Oh Oh_mighty_ones_of strength who_do_of message_of_(of)_his by_obeying (in)_the_sound_of his_message_of_of. (PSA_103:20)
OET-RV: 20 Bless Yahweh, you his heavenly messengers,
⇔ you heavenly warriors,
⇔ obeying whatever he says. (PSA 103:20)
PSA 105:4 וְעֻזּוֹ (vəˊuzzō) Lemmas=‘וְ’, ‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, his_of, strength’ morpheme glosses=‘and, strength_of, his’ OSHB PSA 105:4 word 3
OET-LV: 4 Seek YHWH and_his_of_strength seek face_of_his continually. (PSA_105:4)
OET-RV: 4 Get your help from Yahweh and his strength.
⇔ ≈ Always be requesting his attention. (PSA 105:4)
PSA 108:14 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiantly’ OSHB PSA 108:14 word 3
OET-LV: 14 in_god we_will_do strength and_he he_will_tread_down foes_of_our. (PSA_108:14)
PSA 110:2 עֻזְּךָ (ˊuzzəkā) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_strength_of, of’ morpheme glosses=‘mighty_of, your’ OSHB PSA 110:2 word 2
OET-LV: 2 The_staff_of your_strength_of_of YHWH he_will_stretch_out from_Tsiyyōn/(Zion) rule in_the_midst_of your(pl)_enemies_of_of. (PSA_110:2)
OET-RV: 2 Yahweh will expand your power as king outwards from Tsiyyon—
⇔ you’ll rule in the middle of your enemies. (PSA 110:2)
PSA 110:3 חֵילֶךָ (ḩēylekā) Lemmas=‘חַיִל’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_strength_of, of’ morpheme glosses=‘power_of, your’ OSHB PSA 110:3 word 4
OET-LV: 3 People_of_your will_be_freewill_offerings in/on_day your_strength_of_of in_majesti(es)_of holiness from_the_womb_of dawn to/for_yourself(m) the_dew_of your_youth(s)_of_of. (PSA_110:3)
OET-RV: 3 When you exert your strength in battle,
⇔ your people voluntarily follow in full battle dress.
⇔ From the place where the dawn is birthed, your youth will be like dew to you. (PSA 110:3)
PSA 118:14 וְזִמְרָת (vəzimrāt) Lemmas=‘וְ’, ‘זִמְרָה’ contextual morpheme glosses=‘and, strength_of’ morpheme glosses=‘and, song_of’ OSHB PSA 118:14 word 2
OET-LV: 14 Might_of_is_my and_strength_of Yah and_he/it_was to_me (into)_salvation. (PSA_118:14)
OET-RV: 14 Yahweh is my strength and my song,
⇔ and he’s the one who rescues me. (PSA 118:14)
PSA 118:15 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiantly’ OSHB PSA 118:15 word 9
OET-LV: 15 the_sound_of a_shout_of_joy and_salvation is_in_the_tents_of righteous_people the_right_hand_of YHWH is_doing strength. (PSA_118:15)
OET-RV: 15 The cheerful shout of victory can be heard in the tents of the godly people—
⇔ Yahweh has demonstrated his power and strength. (PSA 118:15)
PSA 118:16 חָיִל (ḩāyil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiantly’ OSHB PSA 118:16 word 7
OET-LV: 16 The_right_hand_of YHWH is_exalting the_right_hand_of YHWH is_doing strength. (PSA_118:16)
OET-RV: 16 Yahweh’s power overcame—
⇔ Yahweh has demonstrated his power and strength. (PSA 118:16)
PSA 132:8 עֻזֶּֽךָ (ˊuzzekā) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_strength_of, of’ morpheme glosses=‘might_of, your’ OSHB PSA 132:8 word 6
OET-LV: 8 Arise Oh_YHWH to_your_resting_of_place you and_the_box_of your_strength_of_of. (PSA_132:8)
OET-RV: ⇔ 8 Yahweh, come to the place where you can remain—
⇔ you and the sacred chest that represents your power. (PSA 132:8)
PSA 138:3 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB PSA 138:3 word 6
OET-LV: 3 In/on_day when_I_called_out and_you_answered_me you_made_me_bold in_my_of_soul strength. (PSA_138:3)
OET-RV: 3 When I called out for help, you answered me.
⇔ → You gave me strength and made me bold. (PSA 138:3)
PSA 140:8 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘the_strength_of’ word gloss=‘strong_of’ OSHB PSA 140:8 word 3
OET-LV: 8 Oh_YHWH my_master the_strength_of my_salvation_of_of you_cover (to)_my_of_head in/on_day weaponry. (PSA_140:8)
OET-RV: 8 Yahweh, don’t let the wicked get what they want.
⇔ Don’t allow their evil plans to succeed, or let them attack. (Instrumental break.) (PSA 140:8)
PSA 147:10 בִגְבוּרַת (ⱱigⱱūrat) Lemmas=‘בְּ’, ‘גְּבוּרָה’ contextual morpheme glosses=‘in, the_strength_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength_of’ OSHB PSA 147:10 word 2
OET-LV: 10 Not in_the_strength_of (the)_horse he_delights not in_the_legs_of the_man he_takes_pleasure. (PSA_147:10)
OET-RV: ⇔ 10 He doesn’t delight in the strength of a horse,
⇔ ≈ He doesn’t enjoy a man’s legs. (PSA 147:10)
PSA 150:1 עֻזּוֹ (ˊuzzō) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_strength_of, of’ morpheme glosses=‘mighty_of, his’ OSHB PSA 150:1 word 8
OET-LV: 150 Praise Yah praise god in_his_of_sanctuary praise_him in_the_firmament his_strength_of_of. (PSA_150:1)
OET-RV: 150 Praise Yahweh.
⇔ Praise God in his residence of holiness.
⇔ ≈ Praise him for his power in heaven. (PSA 150:1)
PROV 5:10 כֹּחֶךָ (koḩekā) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, your’ morpheme glosses=‘strength_of, your’ OSHB PROV 5:10 word 4
OET-LV: 10 Lest they_should_be_satisfied strangers strength_of_your and_your(pl)_hard_of_labours in_house_of a_foreigner. (PRO_5:10)
OET-RV: 10 Then strangers might make use of your strength (as a slave)
⇔ ≈ and you end up working in a foreigner’s house. (PRO 5:10)
PROV 8:14 גְבוּרָה (gəⱱūrāh) Lemma=‘גְּבוּרָה’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB PROV 8:14 word 7
OET-LV: 14 To_me counsel and_sound_wisdom I am_understanding to_me strength. (PRO_8:14)
OET-RV: 14 Good advice and sound wisdom are mine.
⇔ I have understanding and strength. (PRO 8:14)
PROV 10:15 עֻזּוֹ (ˊuzzō) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_strength_of, of’ morpheme glosses=‘fortified_of, his’ OSHB PROV 10:15 word 4
OET-LV: 15 the_wealth a_rich_person is_the_town_of his_strength_of_of is_the_ruin_of poor_people poverty_of_their. (PRO_10:15)
OET-RV: 15 The wealth of a rich person gives them security,
⇔ ^ but poor people are destroyed by their poverty. (PRO 10:15)
PROV 11:7 אוֹנִים (ʼōnīm) Lemma=‘אָוֶן’ contextual word gloss=‘strength(s)’ word gloss=‘wealth’ OSHB PROV 11:7 word 7
OET-LV: 7 At_the_death_of a_person wicked hope it_is_lost and_the_hope_of strength(s) it_perishes. (PRO_11:7)
OET-RV: 7 When the wicked person dies, all hope is lost,
⇔ ≈ and the expectation of strength disappears. (PRO 11:7)
PROV 14:4 בְּכֹחַ (bəkoaḩ) Lemmas=‘בְּ’, ‘כֹּחַ’ contextual morpheme glosses=‘[is]_by_[the], strength_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength_of’ OSHB PROV 14:4 word 7
OET-LV: 4 When_there_are_not cattle(s) the_feeding_trough_of is_clean and_abundance_of produce(s) is_by_the_strength_of an_ox. (PRO_14:4)
OET-RV: 4 Where there’s no cattle, the feeding trough will be spotless,
⇔ ^ but a good harvest requires the strength of the bull. (PRO 14:4)
PROV 14:26 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strong’ OSHB PROV 14:26 word 4
OET-LV: 26 is_in_the_fear_of YHWH confidence_of strength and_to_his_of_children a_refuge it_will_belong. (PRO_14:26)
OET-RV: 26 Respecting and obeying Yahweh leads to confidence of strength,
⇔ and that will be a safe place for their children. (PRO 14:26)
PROV 18:10 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strong’ OSHB PROV 18:10 word 2
OET-LV: 10 is_a_tower_of strength the_name_of YHWH in/on/over_him/it he_runs a_righteous_person and_he_is_set_on_high. (PRO_18:10)
OET-RV: 10 Yahweh’s name is a strong tower.
⇔ → Godly people run into it to be safe. (PRO 18:10)
PROV 18:11 עֻזּוֹ (ˊuzzō) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_strength_of, of’ morpheme glosses=‘strong_of, his’ OSHB PROV 18:11 word 4
OET-LV: 11 the_wealth a_rich_person is_the_town_of his_strength_of_of and_like_a_wall high in_his_own_of_imagination. (PRO_18:11)
OET-RV: 11 The rich person’s wealth is like a fortified city,
⇔ ≈ and in their imagination, like a high wall. (PRO 18:11)
PROV 18:19 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘fortified’ OSHB PROV 18:19 word 4
OET-LV: 19 A_brother transgressed is_more_than_a_town_of strength and_contentions are_like_the_bar_of a_fortress. (PRO_18:19)
OET-RV: 19 Someone who’s offended is as approachable as a fortified city,
⇔ ≈ and quarrels are like the bars on a fortress. (PRO 18:19)
PROV 20:29 כֹּחָם (koḩām) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, [is]_their’ morpheme glosses=‘strength_of, their’ OSHB PROV 20:29 word 3
OET-LV: 29 the_glory_of young_men strength_of_is_their and_the_splendour_of old_people is_gray_hair. (PRO_20:29)
OET-RV: 29 The splendour of young men is their strength,
⇔ ≈ and the adornment of old people is their gray hair. (PRO 20:29)
PROV 21:22 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘[the]_strength_of’ word gloss=‘stronghold_of’ OSHB PROV 21:22 word 6
OET-LV: 22 A_city_of warriors he_goes_up a_wise_person and_he_brought_down the_strength_of its_confidence_of_of. (PRO_21:22)
OET-RV: 22 A wise man can climb up into a city of warriors,
⇔ → and bring down the strength of its confidence. (PRO 21:22)
PROV 24:5 בַּעוֹז (baˊōz) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֹז’ contextual morpheme glosses=‘[is], strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength’ OSHB PROV 24:5 word 3
OET-LV: 5 A_man wise is_strength and_a_person_of knowledge is_making_firm strength. (PRO_24:5)
OET-RV: 5 A wise person is strong,
⇔ and those with knowledge increase their power, (PRO 24:5)
PROV 24:5 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB PROV 24:5 word 7
OET-LV: 5 A_man wise is_strength and_a_person_of knowledge is_making_firm strength. (PRO_24:5)
OET-RV: 5 A wise person is strong,
⇔ and those with knowledge increase their power, (PRO 24:5)
PROV 24:10 כֹּחֶֽכָה (koḩekāh) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, your’ morpheme glosses=‘strength_of, your’ OSHB PROV 24:10 word 5
OET-LV: 10 You_have_shown_yourself_without_courage in/on_day trouble is_narrow strength_of_your. (PRO_24:10)
OET-RV: 10 If you display a lack of courage when you have troubles,
⇔ → your strength is limited. (PRO 24:10)
PROV 31:3 חֵילֶךָ (ḩēylekā) Lemmas=‘חַיִל’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, your’ morpheme glosses=‘strength_of, your’ OSHB PROV 31:3 word 4
OET-LV: 3 Do_not give to_women strength_of_your and_your(pl)_of_ways to_wiping_out kings. (PRO_31:3)
OET-RV: 3 Don’t give your strength to women,
⇔ or use your intelligence to destroy kings. (PRO 31:3)
PROV 31:17 בְעוֹז (ⱱəˊōz) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֹז’ contextual morpheme glosses=‘with, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength’ OSHB PROV 31:17 word 2
OET-LV: 17 She_girds with_strength loins_of_her and_she_strengthened arms_of_her. (PRO_31:17)
OET-RV: 17 She keeps herself fit,
⇔ and her arms are strong. (PRO 31:17)
PROV 31:25 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘[is]_strength’ word gloss=‘strength’ OSHB PROV 31:25 word 1
OET-LV: 25 is_strength and_honour clothing_of_her and_she_laughed to_a_day future. (PRO_31:25)
OET-RV: 25 She’s clothed with strength and dignity,
⇔ and she laughs as she thinks about the future. (PRO 31:25)
ECC 7:19 תָּעֹז (tāˊoz) Lemma=‘עָזַז’ contextual word gloss=‘it_gives_strength’ word gloss=‘gives_strength’ OSHB ECC 7:19 word 2
OET-LV: 19 (the)_wisdom it_gives_strength to_person from_ten rulers who they_are in_city. (ECC_7:19)
OET-RV: 19 Wisdom gives strength to the wise—
⇔ more than the ten most powerful men in the city. (ECC 7:19)
ECC 8:1 וְעֹז (vəˊoz) Lemmas=‘וְ’, ‘עֹז’ contextual morpheme glosses=‘and, the_strength_of’ morpheme glosses=‘and, hardness_of’ OSHB ECC 8:1 word 11
OET-LV: 8 Who is_like_the_wise_person and_who is_knowing the_interpretation_of a_matter the_wisdom_of anyone it_makes_shine his/its_faces/face and_the_strength_of his/its_faces/face it_is_changed. (ECC_8:1)
OET-RV: 8 Who’s like the wise person and understands what’s going on?
⇔ A person’s wisdom makes their face lighten up
⇔ and gives their face a certain firmness. (ECC 8:1)
ECC 9:10 בְּכֹחֲךָ (bəkoḩₐkā) Lemmas=‘בְּ’, ‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘with, your_of, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, might_of, your’ OSHB ECC 9:10 word 6
OET-LV: 10 All that it_finds hand_of_your for_doing with_your_of_strength do if/because there_is_not work and_the_scheme_of_things and_knowledge and_wisdom in_Shəʼōl where you are_going to_there. (ECC_9:10)
OET-RV: 10 Everything that you find to do, do it well,
⇔ because in the grave where you’ll be going,
⇔ there’s no work or planning or knowledge or wisdom. (ECC 9:10)
ECC 9:16 מִגְּבוּרָה (miggəⱱūrāh) Lemmas=‘מִן’, ‘גְּבוּרָה’ contextual morpheme glosses=‘more, than_strength’ morpheme glosses=‘than, strength’ OSHB ECC 9:16 word 5
OET-LV: 16 and_I_said I is_good wisdom more_than_strength and_the_wisdom_of the_poor_person is_despised and_his_of_words/messages not_they are_heard. (ECC_9:16)
OET-RV: 16 So I concluded that wisdom is better than strength and yet the poor person’s wisdom wasn’t appreciated and his words were soon forgotten. (ECC 9:16)
ECC 10:10 וַחֲיָלִים (vaḩₐyālīm) Lemmas=‘וְ’, ‘חַיִל’ contextual morpheme glosses=‘and, strength(s)’ morpheme glosses=‘and, strength’ OSHB ECC 10:10 word 8
OET-LV: 10 If it_is_blunt the_iron_axe and_he not faces he_has_sharpened and_strength(s) he_will_make_strong and_is_an_advantage_of to_give_success wisdom. (ECC_10:10)
OET-RV: 10 If your iron axe head gets blunt and the owner doesn’t sharpen it,
⇔ then he has to use lots of strength,
⇔ so use wisdom if you want to succeed. (ECC 10:10)
ECC 10:17 בִּגְבוּרָה (bigⱱūrāh) Lemmas=‘בְּ’, ‘גְּבוּרָה’ contextual morpheme glosses=‘for, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength’ OSHB ECC 10:17 word 9
OET-LV: 17 How_of_blessed_are_you Oh_land which_your_of_king is_a_son_of nobles and_your(pl)_of_princes at_time they_eat for_strength and_not for_drinking. (ECC_10:17)
OET-RV: 17 A country is blessed if its king comes from a noble family
⇔ and its princes eat and drink for strength and not for drunkenness. (ECC 10:17)
ECC 12:3 הֶחָיִל (heḩāyil) Lemmas=‘הַ’, ‘חַיִל’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), strength’ morpheme glosses=‘the, strong’ OSHB ECC 12:3 word 7
OET-LV: 3 In_the_day when_they_will_tremble those_who_keep_of (of)_the_house and_they_will_bend_themselves the_people_of (the)_strength and_they_will_cease the_female_grinders if/because they_have_become_few and_they_will_grow_dim the_women_who_look in_windows. (ECC_12:3)
OET-RV: 3 That day when the guards of the house will get the trembles
⇔ and the strong men will be bent over,
⇔ and the women grinding grain will stop because there’s only a few of them left,
⇔ and the women looking out the windows will no longer see clearly. (ECC 12:3)
ISA 3:25 וּגְבוּרָתֵךְ (ūgəⱱūrātēk) Lemmas=‘וְ’, ‘גְּבוּרָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, your_of, strength’ morpheme glosses=‘and, warriors_of, your’ OSHB ISA 3:25 word 4
OET-LV: 25 Men_of_your by_sword they_will_fall and_your_of_strength in_battle. (ISA_3:25)
OET-RV: 25 Your men will die from the sword
⇔ and your warriors in the battle. (ISA 3:25)
ISA 10:13 בְּכֹחַ (bəkoaḩ) Lemmas=‘בְּ’, ‘כֹּחַ’ contextual morpheme glosses=‘by, the_strength_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength_of’ OSHB ISA 10:13 word 3
OET-LV: 13 If/because he_has_said by_the_strength_of my_hand_of_of I_have_acted and_by_my_of_skill if/because I_have_understanding and_I_have_removed the_borders_of peoples and_their_of_provisions I_have_plundered and_I_have_brought_down like_a_mighty_man those_who_sit. (ISA_10:13)
OET-RV: 13 because he says,
⇔ “It was my own strength and initiatives that got me this far,
⇔ and by using my wisdom, because I was discerning.
⇔ Now I’ve removed the boundaries of the peoples,
⇔ and I’ve stolen their treasures,
⇔ and like a powerful animal, I’ve brought down the inhabitants. (ISA 10:13)
ISA 11:2 וּגְבוּרָה (ūgəⱱūrāh) Lemmas=‘וְ’, ‘גְּבוּרָה’ contextual morpheme glosses=‘and, strength’ morpheme glosses=‘and, might’ OSHB ISA 11:2 word 10
OET-LV: 2 And_it_will_rest on/upon/above_him/it the_spirit_of YHWH a_spirit_of wisdom and_understanding a_spirit_of counsel and_strength a_spirit_of knowledge and_the_fear_of YHWH. (ISA_11:2)
OET-RV: 2 Yahweh’s spirit will be with him—
⇔ a spirit of wisdom and understanding,
⇔ a spirit of good advice and strength,
⇔ a spirit of knowledge and striving to obey Yahweh. (ISA 11:2)
ISA 12:2 וְזִמְרָת (vəzimrāt) Lemmas=‘וְ’, ‘זִמְרָה’ contextual morpheme glosses=‘and, strength’ morpheme glosses=‘and, song’ OSHB ISA 12:2 word 9
OET-LV: 2 Here god salvation_of_is_my I_will_trust and_not I_will_be_in_dread if/because might_of_is_my and_strength Yah YHWH and_he/it_was to_me (into)_salvation. (ISA_12:2)
OET-RV: 2 Yes, God is the one who saves me.
⇔ I will trust him and not be afraid
⇔ because my strength and the one I sing about is Yah—Yahweh,
⇔ and he’s rescued me from my enemies. (ISA 12:2)
ISA 18:2 קַו (qav) Lemma=‘קַו’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘line_of’ OSHB ISA 18:2 word 23
OET-LV: 2 The_one_which_is_sending on_sea envoys and_in_vessels_of papyrus on the_surface_of the_waters go Oh_messengers swift to a_nation tall and_smooth_skinned to a_people feared from it and_beyond a_nation strength strength and_trampling which they_divide rivers land_of_its. (ISA_18:2)
OET-RV: 2 ◙ (ISA 18:2)
ISA 18:2 קָו (qāv) Lemma=‘קַו’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘line’ OSHB ISA 18:2 word 24
OET-LV: 2 The_one_which_is_sending on_sea envoys and_in_vessels_of papyrus on the_surface_of the_waters go Oh_messengers swift to a_nation tall and_smooth_skinned to a_people feared from it and_beyond a_nation strength strength and_trampling which they_divide rivers land_of_its. (ISA_18:2)
OET-RV: 2 ◙ (ISA 18:2)
ISA 18:7 קַו (qav) Lemma=‘קַו’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘line_of’ OSHB ISA 18:7 word 16
OET-LV: 7 At_time (the)_that it_will_be_brought a_gift to/for_YHWH hosts a_people tall and_smooth_skinned and_from_a_people feared from it and_beyond a_nation_of strength strength and_trampling which rivers they_divide land_of_its to the_place_of the_name_of YHWH hosts the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion). (ISA_18:7)
OET-RV: 7 ◙ (ISA 18:7)
ISA 18:7 קָו (qāv) Lemma=‘קַו’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘line’ OSHB ISA 18:7 word 17
OET-LV: 7 At_time (the)_that it_will_be_brought a_gift to/for_YHWH hosts a_people tall and_smooth_skinned and_from_a_people feared from it and_beyond a_nation_of strength strength and_trampling which rivers they_divide land_of_its to the_place_of the_name_of YHWH hosts the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion). (ISA_18:7)
OET-RV: 7 ◙ (ISA 18:7)
ISA 26:1 עָז (ˊāz) Lemma=‘עַז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strong’ OSHB ISA 26:1 word 9
OET-LV: 26 in_the_day (the)_that it_will_be_sung the_song the_this in_land of_Yəhūdāh/(Judah) a_city_of strength to/for_us salvation he_sets walls and_a_rampart. (ISA_26:1)
OET-RV: 26 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 26:1)
ISA 28:6 וְלִגְבוּרָה (vəligⱱūrāh) Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘גְּבוּרָה’ contextual morpheme glosses=‘and, (into), strength’ morpheme glosses=‘and, as, strength’ OSHB ISA 28:6 word 6
OET-LV: 6 And_(into)_a_spirit_of justice for_who]_sits on (the)_judgement and_(into)_strength those_who_turn_back_of (of)_the_battle gate_to_the. (ISA_28:6)
OET-RV: 6 ◙ (ISA 28:6)
ISA 30:15 גְּבוּרַתְכֶם (gəⱱūratkem) Lemmas=‘גְּבוּרָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, your(pl)’ morpheme glosses=‘strength_of, your(pl)’ OSHB ISA 30:15 word 14
OET-LV: 15 if/because thus my_master he_says YHWH the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel) in_returning and_quietness you(pl)_will_be_delivered in_being_quiet and_in_trusting it_will_be strength_of_your(pl) and_not you(pl)_were_willing. (ISA_30:15)
OET-RV: 15 ◙ (ISA 30:15)
ISA 33:13 גְּבֻרָתִי (gəⱱurātī) Lemmas=‘גְּבוּרָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, my’ morpheme glosses=‘might_of, my’ OSHB ISA 33:13 word 7
OET-LV: 13 hear Oh_distant_ones that_which I_have_done and_know Oh_near_ones strength_of_my. (ISA_33:13)
OET-RV: 13 ◙ (ISA 33:13)
ISA 36:5 וּגְבוּרָה (ūgəⱱūrāh) Lemmas=‘וְ’, ‘גְּבוּרָה’ contextual morpheme glosses=‘and, strength’ morpheme glosses=‘and, strength’ OSHB ISA 36:5 word 6
OET-LV: 5 I_say only a_message_of lips is_a_plan and_strength for_war now on whom do_you_rely (cmp) you_have_rebelled against_me. (ISA_36:5)
OET-RV: 5 ◙ (ISA 36:5)
ISA 37:3 וְכֹחַ (vəkoaḩ) Lemmas=‘וְ’, ‘כֹּחַ’ contextual morpheme glosses=‘and, strength’ morpheme glosses=‘and, strength’ OSHB ISA 37:3 word 17
OET-LV: 3 And_they_said to_him/it thus Ḩizqiyyāh he_says is_a_day_of distress and_rebuke and_insult the_day the_this if/because children they_have_come to the_mouth_of_the_womb and_strength there_is_not for_giving_birth. (ISA_37:3)
OET-RV: 3 ◙ (ISA 37:3)
ISA 40:9 בַכֹּחַ (ⱱakkoaḩ) Lemmas=‘בְּ’, ‘כֹּחַ’ contextual morpheme glosses=‘with, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength’ OSHB ISA 40:9 word 9
OET-LV: 9 on a_mountain high go_up to/for_you(fs) Oh_bearer_of_news_of Tsiyyōn/(Zion) lift_up with_strength voice_of_your Oh_bearer_of_news_of Yərūshālam/(Jerusalem) lift_it_up do_not be_afraid say to_the_cities_of Yəhūdāh/(Judah) here god_of_your(pl). (ISA_40:9)
OET-RV: ⇔ 9 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 40:9)
ISA 40:26 אוֹנִים (ʼōnīm) Lemma=‘אוֹן’ contextual word gloss=‘strength(s)’ word gloss=‘power’ OSHB ISA 40:26 word 15
OET-LV: 26 Lift_up height your(pl)_eyes and_see who did_he_create these the_one_who_brings_out by_number their_group/army/objects to/for_all_them in/on_name_of he_calls from_greatness_of strength(s) and_a_strong_one_of power any not it_is_missing. (ISA_40:26)
OET-RV: ⇔ 26 Look up and see the stars.
⇔ Who created them?
⇔ Yahweh knows their number as he brings them out.
⇔ ≈ He calls them all by name.
⇔ Because of his great strength and mighty power
⇔ not a single one is missing. (ISA 40:26)
ISA 40:29 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB ISA 40:29 word 3
OET-LV: 29 he_is_giving to_person strength and_to_not strength(s) power he_increases. (ISA_40:29)
OET-RV: 29 He gives energy to those who are weary,
⇔ ≈ and increases the strength of those who are weak. (ISA 40:29)
ISA 40:29 אוֹנִים (ʼōnīm) Lemma=‘אוֹן’ contextual word gloss=‘strength(s)’ word gloss=‘might’ OSHB ISA 40:29 word 5
OET-LV: 29 he_is_giving to_person strength and_to_not strength(s) power he_increases. (ISA_40:29)
OET-RV: 29 He gives energy to those who are weary,
⇔ ≈ and increases the strength of those who are weak. (ISA 40:29)
ISA 40:31 כֹחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB ISA 40:31 word 4
OET-LV: 31 And_those_who_wait_for_of (of)_YHWH they_will_renew strength they_will_go_up wing[s] like_eagles they_will_run and_not they_will_become_weary they_will_walk and_not they_will_grow_weary. (ISA_40:31)
OET-RV: 31 but those who trust Yahweh will renew their strength.
⇔ They will rise up with wings like eagles.
⇔ They will run and not get tired.
⇔ ≈ They will walk and not become weary. (ISA 40:31)
ISA 41:1 כֹחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB ISA 41:1 word 6
OET-LV: 41 be_silent to_me Oh_islands and_peoples let_them_renew strength let_them_approach then let_them_speak together for_judgement let_us_draw_near. (ISA_41:1)
OET-RV: 41 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 41:1)
ISA 44:12 כֹּחוֹ (koḩō) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_strength_of, of’ morpheme glosses=‘strong_of, his’ OSHB ISA 44:12 word 10
OET-LV: 12 A_craftsman_of iron a_tool and_he_works_it on_charcoal and_with_hammers he_forms_it and_he_worked_it with_the_arm_of his_strength_of_of also he_is_hungry and_there_is_not strength not he_drinks water and_he_grew_weary. (ISA_44:12)
OET-RV: 12 ◙ (ISA 44:12)
ISA 44:12 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB ISA 44:12 word 14
OET-LV: 12 A_craftsman_of iron a_tool and_he_works_it on_charcoal and_with_hammers he_forms_it and_he_worked_it with_the_arm_of his_strength_of_of also he_is_hungry and_there_is_not strength not he_drinks water and_he_grew_weary. (ISA_44:12)
OET-RV: 12 ◙ (ISA 44:12)
ISA 45:24 וָעֹז (vāˊoz) Lemmas=‘וְ’, ‘עֹז’ contextual morpheme glosses=‘and, strength’ morpheme glosses=‘and, strength’ OSHB ISA 45:24 word 6
OET-LV: 24 Only are_in_YHWH to_me everyone_will_say righteousness(es) and_strength to_him he_will_go and_ all_of _they_will_be_ashamed those_who_are_angry in/on/over_him/it. (ISA_45:24)
OET-RV: ¶ 24 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 45:24)
ISA 49:4 כֹּחִי (koḩī) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, my’ morpheme glosses=‘strength_of, my’ OSHB ISA 49:4 word 7
OET-LV: 4 And_I I_said to_emptiness I_have_laboured to_nothingness and_Abel strength_of_my I_have_caused_to_fail nevertheless justice_of_my is_with YHWH and_my_of_wage[s] is_with god_of_my. (ISA_49:4)
OET-RV: ⇔ 4 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 49:4)
ISA 49:5 עֻזִּי (ˊuzzī) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, my’ morpheme glosses=‘strength_of, my’ OSHB ISA 49:5 word 19
OET-LV: 5 And_now YHWH he_says who_formed_of_me from_the_womb (into)_a_servant to_him/it to_ Yaˊₐqoⱱ _bring_back to_him/it and_Yisrāʼēl/(Israel) wwww it_will_be_gathered and_I_will_be_honoured in/on_both_eyes_of YHWH and_my_of_god he_has_been strength_of_my. (ISA_49:5)
OET-RV: ⇔ 5 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 49:5)
ISA 50:2 כֹחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘power’ OSHB ISA 50:2 word 15
OET-LV: 2 Why did_I_come and_there_was_not anyone did_I_call and_there_was_not one_who_answered really_(be_short) was_it_too_short hand_of_my for_ransom and_if was_there_not in_me strength to_deliver here by_my_of_rebuke I_dry_up the_sea I_make rivers a_wilderness it_will_stink fish_of_their because_there_is_not water and_it_will_die by_thirst. (ISA_50:2)
OET-RV: ⇔ 2 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 50:2)
ISA 51:9 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB ISA 51:9 word 4
OET-LV: 9 awake awake put_on strength Oh_arm_of YHWH awake like_days_of antiquity generations_of antiquiti(es) am_not are_you she who_cut_in_pieces Rahab who_pierced_of the_sea_monster. (ISA_51:9)
OET-RV: ⇔ 9 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 51:9)
ISA 52:1 עֻזֵּךְ (ˊuzzēk) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, your’ morpheme glosses=‘strength_of, your’ OSHB ISA 52:1 word 4
OET-LV: 52 awake awake put_on strength_of_your Oh_Tsiyyōn/(Zion) put_on the_garments_of your_beauty_of_of Oh_Yərūshālam/(Jerusalem) the_city_of (the)_holiness if/because not he_will_repeat he_will_come in_you again an_uncircumcised_man and_an_unclean_person. (ISA_52:1)
OET-RV: 52 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 52:1)
ISA 62:8 עֻזּוֹ (ˊuzzō) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_strength_of, of’ morpheme glosses=‘mighty_of, his’ OSHB ISA 62:8 word 5
OET-LV: 8 YHWH He_swears_an_oath by_his_right_of_hand and_by_the_arm_of his_strength_of_of if I_will_give DOM grain_of_your again food to_your(pl)_of_enemies and_if they_will_drink sons_of foreignness wine_of_your_new which you_have_laboured in/on/over_him/it. (ISA_62:8)
OET-RV: ⇔ 8 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 62:8)
ISA 63:1 כֹּחוֹ (koḩō) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_strength_of, of’ morpheme glosses=‘strength_of, his’ OSHB ISA 63:1 word 13
OET-LV: 63 who this is_coming from_ʼEdōm red_of garments from_Bāʦərāh this_one is_honoured in_his_of_clothing he_is_bending in_the_greatness_of his_strength_of_of I I_am_speaking in_righteousness great to_save. (ISA_63:1)
OET-RV: 63 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 63:1)
JER 10:6 בִּגְבוּרָה (bigⱱūrāh) Lemmas=‘בְּ’, ‘גְּבוּרָה’ contextual morpheme glosses=‘in, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, might’ OSHB JER 10:6 word 8
OET-LV: 6 from_there_is_not like_you Oh_YHWH are_great you and_is_great name_of_your in_strength. (JER_10:6)
OET-RV: ⇔ 6 ◙
⇔ … (JER 10:6)
JER 16:19 עֻזִּי (ˊuzzī) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, my’ morpheme glosses=‘strength_of, my’ OSHB JER 16:19 word 2
OET-LV: 19 Oh_YHWH strength_of_my and_my_of_stronghold and_my_place_of_of_escape in/on_day trouble to_you nations they_will_come from_the_ends the_earth and_they_will_say surely falsehood they_possessed ancestors_of_our futility and_there_was_not in_them that_which_profits. (JER_16:19)
OET-RV: 19 ◙ (JER 16:19)
JER 17:5 זְרֹעוֹ (zəroˊō) Lemmas=‘זְרוֹעַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, his’ morpheme glosses=‘strength_of, his’ OSHB JER 17:5 word 11
OET-LV: 5 thus YHWH he_says is_cursed the_man who he_trusts in_humankind and_ flesh _he_makes strength_of_his and_from YHWH his/its_heart it_turns_aside. (JER_17:5)
OET-RV: 5 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 17:5)
JER 32:17 בְּכֹחֲךָ (bəkoḩₐkā) Lemmas=‘בְּ’, ‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘by, your_of, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, power_of, your’ OSHB JER 32:17 word 11
OET-LV: 17 Alas my_master YHWH there you you_made DOM the_heavens and_DOM the_earth/land by_your_of_strength (the)_great and_by_your_of_arm (the)_outstretched not it_is_too_difficult for_you any_of thing. (JER_32:17)
OET-RV: 17 ◙ (JER 32:17)
JER 46:22 בְחַיִל (ⱱəḩayil) Lemmas=‘בְּ’, ‘חַיִל’ contextual morpheme glosses=‘in, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, force’ OSHB JER 46:22 word 5
OET-LV: 22 Sound_of_its is_like_snake which_it_goes if/because in_strength they_will_come and_with_axes they_will_come to/for_her/it like_cutters_of wood(s). (JER_46:22)
OET-RV: 22 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 46:22)
JER 48:14 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB JER 48:14 word 6
OET-LV: 14 How will_you(pl)_say are_warriors we and_men_of strength for_battle. (JER_48:14)
OET-RV: 14 ◙
⇔ … (JER 48:14)
JER 48:17 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘mighty’ OSHB JER 48:17 word 12
OET-LV: 17 Show_sympathy to_him/it Oh_all_of around_of_it and_all/each/any/every you(pl)_who_know_of his/its_name say how a_staff_of it_is_broken strength a_staff_of splendour. (JER_48:17)
OET-RV: 17 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 48:17)
JER 48:45 מִכֹּחַ (mikkoaḩ) Lemmas=‘מִן’, ‘כֹּחַ’ contextual morpheme glosses=‘from, strength’ morpheme glosses=‘without, strength’ OSHB JER 48:45 word 4
OET-LV: 45 In_the_shadow_of Ḩeshbōn they_will_stand from_strength those_who_flee if/because a_fire it_will_go_forth from_Ḩeshbōn and_a_flame from_between Sihon and_she/it_ate the_forehead_of Mōʼāⱱ and_the_crown_of_the_head_of the_sons_of uproar. (JER_48:45)
OET-RV: 45 ◙ (JER 48:45)
JER 49:35 גְּבוּרָתָם (gəⱱūrātām) Lemmas=‘גְּבוּרָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘their_strength_of, of’ morpheme glosses=‘might_of, their’ OSHB JER 49:35 word 11
OET-LV: 35 Thus YHWH he_says hosts here_I am_about_to_break DOM the_bow_of ˊĒylām the_beginning_of their_strength_of_of. (JER_49:35)
OET-RV: 35 ◙ (JER 49:35)
JER 51:30 גְבוּרָתָם (gəⱱūrātām) Lemmas=‘גְּבוּרָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, their’ morpheme glosses=‘strength_of, their’ OSHB JER 51:30 word 8
OET-LV: 30 They_will_cease the_warriors_of Bāⱱel to_fight they_will_remain in_strongholds strength_of_their it_will_be_dry they_will_become (into)_women they_will_be_set_on_fire dwellings_of_its bars_of_its they_will_be_broken. (JER_51:30)
OET-RV: 30 ◙ (JER 51:30)
JER 51:53 עֻזָּהּ (ˊuzzāh) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘its_strength_of, of’ morpheme glosses=‘stronghold_of, her’ OSHB JER 51:53 word 8
OET-LV: 53 If/because Bāⱱel it_will_go_up the_heavens and_because/when it_will_fortify the_height_of its_strength_of_of from_with_me they_will_come destroyers to/for_her/it the_utterance_of YHWH. (JER_51:53)
OET-RV: 53 ◙ (JER 51:53)
LAM 1:6 כֹחַ (koaḩ) contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB LAM 1:6 word 15
OET-LV: 6 and_he/it_went_out wwww wwww of_Tsiyyōn all_of splendour_of_its princes_of_its they_have_become like_deer which_not pasture they_have_found and_they_have_gone with_not strength to_(the)_face_of/in_front_of/before one_who_pursued. (LAM_1:6)
OET-RV: 6 All her splendour was sent out from the daughter that’s Tsiyyon.
⇔ Her leaders have become like deer—they can’t find a pasture
⇔ so they have very little strength as they flee from the pursuer. (LAM 1:6)
LAM 1:14 כֹּחִי (koḩī) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, my’ morpheme glosses=‘strength_of, my’ OSHB LAM 1:14 word 10
OET-LV: 14 the_yoke_of it_has_been_bound_on my_transgressions_of_of in_his/its_hand they_are_woven_together they_have_come_up on neck_of_my he_has_made_feeble strength_of_my he_has_given_me my_master in_the_hands_of those_whom_not I_am_able to_stand. (LAM_1:14)
OET-RV: 14 The yoke of my disobedience is bound.
⇔ With his hand it’s assembled together and placed on my neck.
⇔ My strength is gone so now I stumble.
⇔ My master arranged for me to be captured and I couldn’t defend myself. (LAM 1:14)
EZE 19:11 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strong’ OSHB EZE 19:11 word 4
OET-LV: 11 And_they_were to/for_her/it branches_of strength to scepters_of rulers stature_of_its and_it_was_lofty above between branches and_it_was_seen by_its_of_height by_the_abundance_of its_branches_of_of. (EZE_19:11)
OET-RV: 11 It had strong branches that were used for making rulers’ scepters,
⇔ and it towered above the branches,
⇔ and its height could be seen due to the mass of its foliage. (EZE 19:11)
EZE 19:12 עֻזָּהּ (ˊuzzāh) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘its_strength_of, of’ morpheme glosses=‘strong_of, its’ OSHB EZE 19:12 word 12
OET-LV: 12 And_it_was_plucked_up in_rage to_ground it_was_thrown_down and_spirit of_the_east it_dried_up fruit_of_its they_were_torn_off and_ the_branch_of _they_became_dry its_strength_of_of a_fire it_consumed_it. (EZE_19:12)
OET-RV: 12 But the vine was uprooted in fury and thrown down onto the ground,
⇔ and an eastern wind dried out its fruit.
⇔ Its strong branches were broken off and withered,
⇔ and then burnt in a fire. (EZE 19:12)
EZE 19:14 עֹז (ˊoz) Lemma=‘עֹז’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strong’ OSHB EZE 19:14 word 11
OET-LV: 14 And_ fire _it_went_out from_the_branch_of its_shoots_of_of fruit_of_its it_consumed and_not it_was in_it a_branch_of strength a_scepter to_rule is_a_lamentation it and_it_became (into)_a_lamentation. (EZE_19:14)
OET-RV: 14 Fire went out from its large branches and consumed its fruit.
⇔ There’s no strong branches left on it—no scepter for ruling with.’
§ That’s a song for mourning, and should be sung as such.” (EZE 19:14)
EZE 22:6 לִזְרֹעוֹ (lizroˊō) Lemmas=‘לְ’, ‘זְרוֹעַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘to, his_of, strength’ morpheme glosses=‘according_to, power_of, his’ OSHB EZE 22:6 word 5
OET-LV: 6 Here the_princes_of Yisrāʼēl/(Israel) each to_his_of_strength they_have_been in_you so_as to_shed blood. (EZE_22:6)
OET-RV: 6 Listen, each of Yisrael’s rulers has used their own resources to go to you, Yerushalem, to shed blood. (EZE 22:6)
EZE 24:21 עֻזְּכֶם (ˊuzzəkem) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_strength_of, of’ morpheme glosses=‘power_of, your(pl)’ OSHB EZE 24:21 word 13
OET-LV: 21 Say to_the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) thus my_master he_says YHWH here_I am_about_to_profane DOM sanctuary_of_my the_pride_of your_strength_of_of the_desire_of your(pl)_eyes and_the_love_of your_being_of_of and_your(pl)_of_sons and_your(pl)_of_daughters whom you(pl)_have_left by_sword they_will_fall. (EZE_24:21)
OET-RV: 21 “to tell the Israeli people that the master Yahweh says this to them: Listen, I’ll desecrate my sanctuary—the pride of your power, the delight of your eyes, and the yearning of your soul—and also your sons and daughters who you left behind there in Yerushalem will be killed by the sword. (EZE 24:21)
EZE 26:11 עֻזֵּךְ (ˊuzzēk) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_strength_of, of’ morpheme glosses=‘strong_of, your’ OSHB EZE 26:11 word 11
OET-LV: 11 With_the_hooves_of his_horses_of_of he_will_trample DOM all_of streets_of_your people_of_your with_sword he_will_kill and_the_pillars_of your_strength_of_of to_ground it_will_come_down. (EZE_26:11)
OET-RV: 11 The hooves of his horses will trample all of your streets. He’ll slaughter your people with the sword and your mighty stone pillars will be knocked to the ground. (EZE 26:11)
EZE 30:6 עֻזָּהּ (ˊuzzāh) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘its_strength_of, of’ morpheme glosses=‘strength_of, its’ OSHB EZE 30:6 word 9
OET-LV: 6 thus YHWH he_says and_they_will_fall (of)_Miʦrayim/(Egypt) those_who_support_of and_ the_pride_of _it_will_come_down its_strength_of_of from_Migdōl Şəvēnēh by_sword they_will_fall in_it the_utterance_of my_master YHWH. (EZE_30:6)
OET-RV: 6 Yahweh says this: The ones who support Egypt militarily will fall, and the pride of Egypt’s strength will collapse. From Migdol to Seveneh their combined warriors will be killed by the sword. That’s the master Yahweh’s declaration. (EZE 30:6)
EZE 30:18 עֻזָּהּ (ˊuzzāh) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘its_strength_of, of’ morpheme glosses=‘strength_of, its’ OSHB EZE 30:18 word 12
OET-LV: 18 And_in_Taḩfanḩēş it_will_withhold the_day when_I_break there DOM the_yoke-bars_of Miʦrayim and_it_will_cease in_it the_pride_of its_strength_of_of it a_cloud it_will_cover_it and_her/its_daughters in_captivity they_will_go. (EZE_30:18)
OET-RV: 18 In Egypt’s Tahfanhes, the day will hold back its light when I break Egypt’s power and control there, and its pride in its strength will be finished. There’ll be a cloud covering it, and its daughters will be taken away into captivity. (EZE 30:18)
EZE 32:29 בִגְבוּרָתָם (ⱱigⱱūrātām) Lemmas=‘בְּ’, ‘גְּבוּרָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘in, their_of, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, might_of, their’ OSHB EZE 32:29 word 8
OET-LV: 29 is_(to)_there ʼEdōm kings_of_its and_all princes_of_its who they_have_been_put in_their_of_strength with those_slain_of a_sword they with uncircumcised_men they_will_lie and_DOM those_who_go_down_of the_pit. (EZE_32:29)
OET-RV: 29 Edom is also there with its kings and all its leaders. Despite their strength, they’ve been placed with those killed by the sword. They lie there along with the uncircumcised—with those who’ve gone down into the pit. (EZE 32:29)
EZE 32:30 מִגְבוּרָתָם (migⱱūrātām) Lemmas=‘מִן’, ‘גְּבוּרָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘from, their_of, strength’ morpheme glosses=‘by, might_of, their’ OSHB EZE 32:30 word 12
OET-LV: 30 are_(to)_there princes_of the_north of_them_of_all and_all the_Sidonian[s] who they_have_gone_down with those_slain in_their_of_terror from_their_of_strength they_were_ashamed and_they_lay uncircumcised with those_slain_of a_sword and_they_have_borne disgrace_of_their with those_who_go_down_of the_pit. (EZE_32:30)
OET-RV: 30 All the northern leaders are there, along with all the Sidonians who went down with the ones who’d been pierced. They were powerful and made others afraid, but now they’re there in shame—uncircumcised along with those who were pierced by the sword. They carry their own shame, together with the ones going down into the pit. (EZE 32:30)
EZE 33:28 עֻזָּהּ (ˊuzzāh) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘its_strength_of, of’ morpheme glosses=‘strength_of, its’ OSHB EZE 33:28 word 8
OET-LV: 28 And_I_will_make DOM the_earth/land a_desolation and_a_waste and_ the_pride_of _it_will_cease its_strength_of_of and_ the_mountains_of _they_will_be_desolate of_Yisrāʼēl/(Israel) from_not one_who_passes_by. (EZE_33:28)
OET-RV: 28 Then I’ll turn the country into a desolation and a horror, and the pride that came from its power will end, because Yisrael’s mountains will be deserted, and there’ll be no one to walk through them.’ (EZE 33:28)
DAN 2:37 וְתָקְפָּא (vətāqəpāʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘תְּקֹף’, ‘א’ contextual morpheme glosses=‘and, the, strength’ morpheme glosses=‘and, might, the’ OSHB DAN 2:37 word 10
OET-LV: 37 You Oh/the_king are_the_king_of the_kings whom the_god_of the_heavens the_kingdom the_power and_the_strength and_the_honour he_has_given to/for_you(fs). (DAN_2:37)
OET-RV: 37 You, your majesty, are the king of kings who has been given the kingdom, the power, the strength, and the splendour by the god of the heavens. (DAN 2:37)
DAN 4:27 בִּתְקַף (bitqaf) Lemmas=‘בְּ’, ‘תְּקָף’ contextual morpheme glosses=‘by, the_strength_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, mighty_of’ OSHB DAN 4:27 word 14
OET-LV: 27 Oh/the_king was_replying and_saying(ms) not is_this it Bāⱱel (the)_great which I I_built_it to_a_house_of a_kingdom by_the_strength_of my_power and_for_the_honour_of my_majesty. (DAN_4:27)
OET-RV: 27 Therefore, your majesty, please consider my advice: stop sinning and do what is right, and stop disobeying God by starting to show mercy to the oppressed, so that perhaps your prosperity might be prolonged.” (DAN 4:27)
DAN 8:6 כֹּחוֹ (koḩō) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘its_strength_of, of’ morpheme glosses=‘savage_of, his’ OSHB DAN 8:6 word 14
OET-LV: 6 And_it_came to the_ram the_possessor_of the_two_horns which I_had_seen standing to_(the)_face_of/in_front_of/before the_canal and_it_ran to_him/it in_the_rage_of its_strength_of_of. (DAN_8:6)
OET-RV: 6 In a powerful rage, it charged at the two-horned ram that I had seen standing in front of the canal. (DAN 8:6)
DAN 8:7 כֹחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB DAN 8:7 word 16
OET-LV: 7 And_I_saw_it approaching beside the_ram and_it_was_enraged to_him/it and_it_struck DOM the_ram and_it_broke DOM the_two_of horns_of_its and_not it_was strength in_ram to_stand before_it and_it_threw_it towards_land and_it_trampled_it and_not anyone_was delivering (to)_ram from_its_of_hand. (DAN_8:7)
OET-RV: 7 I saw the furious goat reach the ram and strike it, shattering the ram’s two horns. The ram wasn’t strong enough to stay standing so it was knocked to the ground and trampled on—there was no one who could rescue the ram from the goat’s power. (DAN 8:7)
DAN 10:8 כֹּח (koḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB DAN 10:8 word 12
OET-LV: 8 And_I I_was_left_behind I_alone and_I_saw DOM the_vision the_big/large/great(fs) (the)_this and_not it_remained in_me strength and_my_of_vigor it_was_changed on_me into_destruction and_not I_retained strength. (DAN_10:8)
OET-RV: 8 so I was left alone and saw this incredible vision. My strength deserted me and my face went deathly pale, and I couldn’t move. (DAN 10:8)
DAN 10:8 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB DAN 10:8 word 19
OET-LV: 8 And_I I_was_left_behind I_alone and_I_saw DOM the_vision the_big/large/great(fs) (the)_this and_not it_remained in_me strength and_my_of_vigor it_was_changed on_me into_destruction and_not I_retained strength. (DAN_10:8)
OET-RV: 8 so I was left alone and saw this incredible vision. My strength deserted me and my face went deathly pale, and I couldn’t move. (DAN 10:8)
DAN 10:16 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB DAN 10:16 word 22
OET-LV: 16 And_see/lo/see like_the_likeness_of the_sons_of humankind was_touching (on) lips_of_my and_I_opened mouth_of_my and_I_spoke and_I_said to the_one_who_was_standing to_before_me my_master on_vision they_have_turned pangs_of_my on_me and_not I_have_retained strength. (DAN_10:16)
OET-RV: 16 Then suddenly, someone who resembled a human touched my lips and I opened my mouth and was able to speak. I said to the one standing in front of me: “My master, that vision gave me an anxiety attack and I feel weak. (DAN 10:16)
DAN 10:17 כֹחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘strength’ OSHB DAN 10:17 word 15
OET-LV: 17 And_how the_servant_of is_he_able my_master this to_speak with my_master this and_I from_now not it_remains in_me strength and_breath not it_is_left in_me. (DAN_10:17)
OET-RV: 17 How can a servant of my master like me be able to talk to someone like you, my master? As for me, I’ve got no energy left, and I can barely breathe.” (DAN 10:17)
DAN 11:2 וּכְחֶזְקָתוֹ (ūkəḩezqātō) Lemmas=‘וְ’, ‘כְּ’, ‘חֶזְקָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, according, to_of, his_strength’ morpheme glosses=‘and, when, strong_of, he’ OSHB DAN 11:2 word 16
OET-LV: 2 And_now truth I_will_tell to/for_you(fs) there yet three kings will_arise for_Pāraş and_the_fourth_king he_will_gain_wealth wealth great from_all and_according_to_of_his_strength by_his_of_wealth he_will_stir_up (the)_everyone with the_kingdom_of Yāvān. (DAN_11:2)
OET-RV: 2 Now I’ll tell you the truth: Three more kings will reign in Persia, then a fourth one will gain far more riches than all the others. When he becomes strong through his wealth, he’ll stir up everyone against the kingdom of Yavan/Greece. (DAN 11:2)
DAN 11:15 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB DAN 11:15 word 16
OET-LV: 15 And_ the_king_of _he_will_come of_the_north and_he_will_pour_out a_mound and_he_will_capture a_city_of fortifications and_the_forces_of the_south not they_will_stand and_the_people_of his_choicest_ones_of_of and_there_will_not_be strength to_stand. (DAN_11:15)
OET-RV: 15 Then the northern king will come, heap up siege ramps, and capture a fortified city. The forces of the south, not even their best troops, will have enough strength to be able to resist them. (DAN 11:15)
DAN 11:25 כֹּחוֹ (koḩō) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, his’ morpheme glosses=‘power_of, his’ OSHB DAN 11:25 word 2
OET-LV: 25 And_he_will_stir_up strength_of_his and_his_of_heart on the_king_of the_south with_an_army large and_the_king_of the_south he_will_get_ready for_battle with_an_army large and_mighty up_to muchness and_not he_will_stand if/because people_will_plan on/upon/above_him/it plans. (DAN_11:25)
OET-RV: 25 He’ll use his courage and power to raise a large army against the southern (Egyptian) king. The southern king will amass an exceedingly large, powerful army to respond in battle, but he won’t be able to make headway because plots will be devised against him. (DAN 11:25)
DAN 11:32 יַחֲזִקוּ (yaḩₐziqū) Lemma=‘חָזַק’ contextual word gloss=‘they_will_display_strength’ word gloss=‘stand_firm’ OSHB DAN 11:32 word 8
OET-LV: 32 And_those_who_act_wickedly_of the_covenant he_will_pollute with_flattering_words/messages and_a_people_of which_know_of his/its_god they_will_display_strength and_they_will_act. (DAN_11:32)
OET-RV: 32 Using flattery, he will corrupt others who oppose the agreement, But the people who know their god will be strong and will take action. (DAN 11:32)
HOS 7:9 כֹּחוֹ (koḩō) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, his’ morpheme glosses=‘strength_of, his’ OSHB HOS 7:9 word 3
OET-LV: 9 They_have_consumed strangers strength_of_his and_he not he_knows also gray_hair it_has_sneaked_in in/on/over_him/it and_he not he_knows. (HOS_7:9)
OET-RV: 9 Foreigners have devoured his strength, but he hasn’t realised that.
⇔ Gray hairs are now mixed in, but he hasn’t noticed them. (HOS 7:9)
HOS 12:4 וּבְאוֹנוֹ (ūⱱəʼōnō) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘אוֹן’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, in, his_of, strength’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, manhood_of, his’ OSHB HOS 12:4 word 5
OET-LV: 4 in_womb he_took_by_the_heel DOM his/its_woman and_in_his_of_strength he_struggled with god. (HOS_12:4)
OET-RV: 4 He struggled with the messenger and prevailed.
⇔ He wept and begged for his favour.
⇔ He found Yahweh at Beyt-El
⇔ and he spoke with us there. (HOS 12:4)
JOEL 2:22 חֵילָם (ḩēylām) Lemmas=‘חַיִל’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, their’ morpheme glosses=‘riches_of, their’ OSHB JOEL 2:22 word 16
OET-LV: 22 Do_not fear Oh_animals_of the_field if/because the_pastures_of they_are_green the_wilderness if/because the_tree[s] it_has_borne fruit_of_its the_fig_tree and_the_vine they_have_given strength_of_their. (JOL_2:22)
OET-RV: 22 Don’t worry, you animals in the countryside,
⇔ because the pastures in the wilderness have sprouted,
⇔ and the tree has borne its fruit—
⇔ the fig tree and the grapevine have produced their best. (JOL 2:22)
AMOS 3:11 עֻזֵּךְ (ˊuzzēk) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, your’ morpheme glosses=‘strongholds_of, your’ OSHB AMOS 3:11 word 11
OET-LV: 11 for_so/thus/hence thus my_master he_says YHWH a_foe and_around_of the_earth/land and_he_will_bring_down from_you strength_of_your and_they_will_be_plundered fortresses_of_your. (AMO_3:11)
OET-RV: 11 Therefore, this is what the master Yahweh says:
⇔ “An enemy will surround the land,
⇔ and pull down your strongholds
⇔ and plunder your fortresses.” (AMO 3:11)
AMOS 6:13 בְחָזְקֵנוּ (ⱱəḩāzəqēnū) Lemmas=‘בְּ’, ‘חֹזֶק’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘by, our_own_of, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength_of, our_own’ OSHB AMOS 6:13 word 6
OET-LV: 13 The_joyful_people to debar who_say am_not by_our_own_of_strength have_we_taken to/for_us Qarnāyim. (AMO_6:13)
OET-RV: 13 you who celebrate about capturing Lo-Debar—
⇔ who say, “Didn’t we take Karnaim by our own strength?” (AMO 6:13)
MIC 5:3 בְּעֹז (bəˊoz) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֹז’ contextual morpheme glosses=‘by, the_strength_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strength_of’ OSHB MIC 5:3 word 3
OET-LV: 3 and_he_will_stand and_he_will_shepherd by_the_strength_of YHWH by_the_majesty_of the_name_of YHWH his/its_god and_they_will_remain if/because now he_will_be_great to the_ends_of the_earth. (MIC_5:3)
OET-RV: ⇔ 3 Therefore God will hand them over to their enemies,
⇔ until the time when the woman in labour gives birth,
⇔ and the rest of his brothers return to the people of Yisrael. (MIC 5:3)
MIC 7:16 גְּבוּרָתָם (gəⱱūrātām) Lemmas=‘גְּבוּרָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, their’ morpheme glosses=‘might_of, their’ OSHB MIC 7:16 word 5
OET-LV: 16 nations They_will_see and_they_will_be_ashamed from_all strength_of_their they_will_put a_hand over a_mouth ears_of_their they_will_be_deaf. (MIC_7:16)
OET-RV: 16 The nations will see and be ashamed of all their power.
⇔ They’ll put their hands over their mouths—
⇔ and act like their ears are deaf. (MIC 7:16)
NAH 2:2 כֹּחַ (koaḩ) Lemma=‘כֹּחַ’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘ability’ OSHB NAH 2:2 word 12
OET-LV: 2 he_has_come_up one_who_scatters on face_of_your guard the_fortification watch the_road strengthen the_loins make_strong strength exceedingly. (NAH_2:2)
OET-RV: 2 Yahweh is restoring Yakob’s (Jacob’s) greatness,
⇔ like Yisrael’s greatness before,
⇔ even though the invaders took their valuables and destroyed their vineyards. (NAH 2:2)
NAH 2:4 חַיִל (ḩayil) Lemma=‘חַיִל’ contextual word gloss=‘strength’ word gloss=‘valiant’ OSHB NAH 2:4 word 5
OET-LV: 4 the_shield_of his_warriors is_dyed_red men_of strength are_clothed_in_scarlet are_in_fire_of iron(s) the_chariotry in/on_day he_prepares and_the_cypresses they_have_been_made_to_quiver. (NAH_2:4)
OET-RV: ⇔ 4 Their chariots drive madly through the streets,
⇔ ≈ and rush back and forth across the squares.
⇔ They look like flaming torches,
⇔ ≈ and dart across like lightning. (NAH 2:4)
HAB 1:11 כֹחוֹ (koḩō) Lemmas=‘כֹּחַ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, his’ morpheme glosses=‘strength_of, their_own’ OSHB HAB 1:11 word 7
OET-LV: 11 Then it_swept_on a_wind and_it_passed_on and_he_is_guilty the_one_who strength_of_his becomes_(into)_his_of_god. (HAB_1:11)
OET-RV: 11 Then they sweep past like the wind and move on.
⇔ They become guilty of thinking that their own strength is their god. (HAB 1:11)
HAB 3:4 עֻזֹּה (ˊuzzoh) Lemmas=‘עֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_strength_of, of’ morpheme glosses=‘power_of, his’ OSHB HAB 3:4 word 9
OET-LV: 4 And_brightness like_light it_is two_horns from_his_of_hand to_him/it and_there the_hiding_place_of his_strength_of_of. (HAB_3:4)
OET-RV: ⇔ 4 His brightness was like the light—
⇔ rays flashed from his hand
⇔ where he kept his power. (HAB 3:4)
HAB 3:19 חֵילִי (ḩēylī) Lemmas=‘חַיִל’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strength_of, [is]_my’ morpheme glosses=‘strength_of, my’ OSHB HAB 3:19 word 3
OET-LV: 19 YHWH my_master strength_of_is_my and_he/it_assigned feet_of_my like_does and_on places_of_my_high he_makes_me_tread to_choirmaster with_stringed_instruments. (HAB_3:19)
OET-RV: 19 I trust my master Yahweh for my strength,
⇔ and he makes my feet agile like a deer’s feet.
⇔ He helps me climb up to my high places.For the musical director, on my stringed instruments. (HAB 3:19)
HAG 2:22 חֹזֶק (ḩozeq) Lemma=‘חֹזֶק’ contextual word gloss=‘the_strength_of’ word gloss=‘power_of’ OSHB HAG 2:22 word 5
OET-LV: 22 And_I_will_overthrow the_throne_of kingdoms and_I_will_destroy the_strength_of the_kingdoms_of the_nations and_I_will_overthrow chariotry and_its_of_riders and_ horses _they_will_go_down and_their_of_riders each by_the_sword_of his/its_woman. (HAG_2:22)
OET-RV: 22 I’ll overthrow the thrones of kingdoms, and destroy the strength of the nations. I’ll overthrow chariots and riders—horses and their riders will fall and related tribes will kill each other. (HAG 2:22)
ZEC 4:6 בְחַיִל (ⱱəḩayil) Lemmas=‘בְּ’, ‘חַיִל’ contextual morpheme glosses=‘by, strength’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, might’ OSHB ZEC 4:6 word 12
OET-LV: 6 And_he_answered and_he/it_said to_me to_say this is_the_message_of YHWH to Zərubāⱱel to_say not by_strength and_not by_power if/because (if) by_my_of_spirit YHWH he_says hosts. (ZEC_4:6)
OET-RV: 6 So he told me, “This is Yahweh’s message to Zerubavel: army commander Yahweh says it won’t be my strength or my power, but with my spirit. (ZEC 4:6)
ZEC 12:5 אַמְצָה (ʼamʦāh) Lemma=‘אַמְצָה’ contextual word gloss=‘[are]_strength’ word gloss=‘strength’ OSHB ZEC 12:5 word 5
OET-LV: 5 And_ the_chiefs_of _they_will_say of_Yəhūdāh in_their_of_heart are_strength to_me the_inhabitants_of Yərūshālam/(Jerusalem) by_YHWH hosts god_of_their. (ZEC_12:5)
OET-RV: 5 Then the leaders of Yehudah will say to themselves, ‘The inhabitants of Yerushalem are our strength because of their god, army commander Yahweh.’ (ZEC 12:5)