Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #306110

שׁוֹטְטוּJer 5

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘שׁוֹטְטוּ’ (Morphology=Vov2mp PoS=polel_verb Type=imperative Person=second Gender=masculine Number=plural) in the Hebrew originals

The word form ‘שׁוֹטְטוּ’ (Morphology=Vov2mp PoS=polel_verb Type=imperative Person=second Gender=masculine Number=plural) is always and only glossed as ‘rove_about’.

JER 5:1 contextual word gloss=‘rove_about’ word gloss=‘run_to_and_fro’ OSHB JER 5:1 word 1

OET-LV: rove_about in_the_streets_of Yərūshālam/(Jerusalem) and_see please and_observe and_search in_its_open_of_places if you(pl)_will_find a_person if there_is one_who_does justice one_who_seeks faithfulness and_I_will_forgive to/for_her/it.   (JER_5:1)

OET-RV: Roam around Yerushalem’s streets and look and observe,
 ⇔ ≈ and search around its plazas.
 ⇔ If you can find one person there who values justice and strives to be faithful,
 ⇔ then I’ll forgive the city. (JER 5:1)