Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Job 7:15 מַחֲנָק (maḩₐnāq) Strongs=4267 Lemma=‘מַחֲנָק’*
contextual word gloss=‘strangling’ word gloss=‘strangling’
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-1520 TimeSeries=Job's_Trial
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘מַחֲנָק’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘strangling’.
*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘מַחֲנָק’ in the Hebrew originals.
NAH 2:13 וּמְחַנֵּק (ūməḩannēq) Lemmas=‘וְ’, ‘חָנַק’ contextual morpheme glosses=‘and, [it_was]_strangling’ morpheme glosses=‘and, strangled’ OSHB NAH 2:13 word 5
OET-LV: 13 the_lion was_tearing for_the_sufficiency_of its_cubs_of_of and_it_was_strangling for_its_of_lionesses and_it_filled prey holes_of_its and_its_of_dens torn_flesh. (NAH_2:13)
OET-RV: 13 Army commander Yahweh declares that he’s against you.
⇔ He’ll burn your chariots up in smoke,
⇔ and your young men will be killed with swords.
⇔ He’ll take your prey away from you,
⇔ and the voices of your messengers won’t be heard anymore. (NAH 2:13)