Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #367180

גִּילוּJoel 2

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘גִּילוּ’ (Morphology=Vqv2mp PoS=qal_verb Type=imperative Person=second Gender=masculine Number=plural) in the Hebrew originals

The word form ‘גִּילוּ’ (Morphology=Vqv2mp PoS=qal_verb Type=imperative Person=second Gender=masculine Number=plural) is always and only glossed as ‘be_glad’.

JOEL 2:23 contextual word gloss=‘be_glad’ word gloss=‘rejoice’ OSHB JOEL 2:23 word 3

OET-LV: 23And_the_sons of_Tsiyyōn/(Zion) be_glad and_rejoice in_YHWH god_of_your(pl) if/because he_has_given to/for_you(pl) DOM the_early_rain for_righteousness and_he_has_sent_down to/for_you(pl) rain early_rain and_spring_rain in_month.   (JOL_2:23)

OET-RV:  ⇔  23And be glad, you descendants of Tsiyyon (Zion),
 ⇔ and celebrate about your god Yahweh,
 ⇔ because he’s given you the early rain as vindication,
 ⇔ and he’s brought down showers for you—
 ⇔ the early rains and the late rains like before. (JOL 2:23)