Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 1 Ki 2:20 שֹׁאֶלֶת (shoʼelet) Strongs=7592 Lemma=‘שָׁאַל’
contextual word gloss=‘[am]_asking’ word gloss=‘asking’
Morphology=Vqrfsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=feminine Number=singular State=absolute
Year=-1014 TimeSeries=Reign_of_Solomon
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘שֹׁאֶלֶת’ (Morphology=Vqrfsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=feminine Number=singular State=absolute) has 2 different glosses: ‘[am]_asking’, ‘asking’.
1 KI 2:22 contextual word gloss=‘asking’ word gloss=‘asking’ OSHB 1 KI 2:22 word 8
OET-LV: 22 And_he_answered the_king Shəlomoh/(Solomon) and_he/it_said to_his_of_mother and_why are_you asking DOM ʼAⱱīshag the_Shūnammit for_ʼAdoniyyāh and_ask to_him/it DOM the_royalty if/because he my_brother/kindred (the)_old more_than_me and_to/for_him/it and_for_ʼEⱱyātār the_priest/officer and_for_Yōʼāⱱ/(Joab) the_son_of Tsərūyāh/(Zeruiah). (KI1_2:22)
OET-RV: 22 King Shelomoh answered his mother, “You’re requesting Avishag the Shunammite for Adoniyyah! You might as well request the throne for him, because he’s my brother and he’s older than I am! And then he’ll want Evyatar the priest and Tseruyah’s son Yoav!” (KI1 2:22)