Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #160258

וּפִיהָ1 Ki 7

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘וּפִיהָ’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct
Morphology=Sp3fs PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=feminine Number=singular)
is always and only glossed as ‘and, its_of, opening’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘פֶּה’, ‘הוּא’’ have only one gloss: ‘and,its_of,opening’.

Hebrew words (33) other than וּפִיהָ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct
Morphology=Sp3fs PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=feminine Number=singular)
with a gloss related to ‘opening’

Have 33 other words with 18 lemmas altogether (Lemma=‘פֶּה’, Lemma=‘פֶּתַח’, Lemma=‘פִּתְחוֹן’, Lemma=‘פָּקַח’, Lemma=‘פָּתַח’, Lemma=‘פֵּתַח’, Lemma=‘פְּקַח קֹוחַ’, Lemma=‘פְּקַחקוֹחַ’, Lemmas=‘כְּ’, ‘פֶּה’, Lemmas=‘לְ’, ‘פֶּה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘לְ’, ‘פֶּה’, Lemmas=‘לְ’, ‘פֶּתַח’, Lemmas=‘מִן’, ‘פֶּתַח’, Lemmas=‘וְ’, ‘גָּלָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘מִפְתָּח’, Lemmas=‘וְ’, ‘פֶּה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘פֶּה’, Lemmas=‘וְ’, ‘פָּצָה’)

GEN 4:7לַפֶּתַח (lapetaḩ)  Lemmas=‘לְ’, ‘פֶּתַח’ word gloss=‘to / for_the_opening / doorway’ contextual morpheme glosses=‘to, door’ morpheme glosses=‘at_the, door’ OSHB GEN 4:7 word 8

OET-LV: 7Am_not if you_will_do_well lifting_up and_if not you_will_do_well to/for_the_opening/doorway sin is_crouching and_to_you(ms) his/its_longing/desire and_you(ms) you_will_rule in/on/over_him/it.   (GEN_4:7)

OET-RV: 7If you do what’s right, won’t you be honoured? But if you don’t do what’s right, sin is crouching in the doorway wanting to have you, but you have the control over it.” (GEN 4:7)

GEN 18:1פֶּֽתַח (petaḩ)  Lemma=‘פֶּתַח’ contextual word gloss=‘the_opening_of’ word gloss=‘entrance_of’ OSHB GEN 18:1 word 8

OET-LV: 18and_he_appeared to_him/it YHWH at_the_great_trees_of Mamre and_he was_sitting the_opening_of the_tent about_the_heat_of the_day.   (GEN_18:1)

OET-RV: 18Then one day Yahweh appeared again to Abraham at the oak trees on Mamre’s land, while Abraham was sitting at the entrance of his tent during the hottest part of the day. (GEN 18:1)

GEN 18:2מִפֶּתַח (mipetaḩ)  Lemmas=‘מִן’, ‘פֶּתַח’ contextual morpheme glosses=‘from, the_opening_of’ morpheme glosses=‘from, entrance_of’ OSHB GEN 18:2 word 12

OET-LV: 2And_he_lifted_up eyes_of_his and_he/it_saw and_see/lo/see three men were_standing on/upon/above_him/it and_he/it_saw and_he_ran to_meet_them from_the_opening_of the_tent and_he_bowed_down ground_to_the.   (GEN_18:2)

OET-RV: 2Abraham looked up and was surprised to see three men standing a short distance away. He ran from the tent opening to meet them and bowed respectfully, (GEN 18:2)

GEN 18:10פֶּתַח (petaḩ)  Lemma=‘פֶּתַח’ contextual word gloss=‘the_opening_of’ word gloss=‘entrance_of’ OSHB GEN 18:10 word 13

OET-LV: 10And_he/it_said certainly_(return) I_will_return to_you about_time living and_see/lo/see a_son will_belong_to_Sārāh your(ms)_woman/wife and_Sārāh was_listening the_opening_of the_tent and_he was_behind_him.   (GEN_18:10)

OET-RV: 10I’ll definitely return to you here in the spring next year,” the visitor continued. “You see, your wife Sarah will have a son then.”
¶ Now Sarah was at the opening of the tent listening, but the visitor was facing the other direction. (GEN 18:10)

EXO 28:32פִי (fī)  Lemma=‘פֶּה’ contextual word gloss=‘the_opening_of’ word gloss=‘opening_of’ OSHB EXO 28:32 word 2

OET-LV: 32And_it_was the_opening_of his/its_head in_the_middle_of_of_it an_edge it_will_belong to_its_of_opening all_around the_work_of a_weaver like_the_opening_of a_collar it_will_belong for_him/it not it_will_be_torn.   (EXO_28:32)

OET-RV: 32with an opening for his head in the middle of it. A border will be needed around the opening so it can’t tear—this should be woven like openings in regular clothes. (EXO 28:32)

EXO 28:32לְפִיו (ləfīv)  Lemmas=‘לְ’, ‘פֶּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘to, its_of, opening’ morpheme glosses=‘with, opening_of, its’ OSHB EXO 28:32 word 7

OET-LV: 32And_it_was the_opening_of his/its_head in_the_middle_of_of_it an_edge it_will_belong to_its_of_opening all_around the_work_of a_weaver like_the_opening_of a_collar it_will_belong for_him/it not it_will_be_torn.   (EXO_28:32)

OET-RV: 32with an opening for his head in the middle of it. A border will be needed around the opening so it can’t tear—this should be woven like openings in regular clothes. (EXO 28:32)

EXO 28:32כְּפִי (kəfī)  Lemmas=‘כְּ’, ‘פֶּה’ contextual morpheme glosses=‘like_[the], opening_of’ morpheme glosses=‘like, opening_of’ OSHB EXO 28:32 word 11

OET-LV: 32And_it_was the_opening_of his/its_head in_the_middle_of_of_it an_edge it_will_belong to_its_of_opening all_around the_work_of a_weaver like_the_opening_of a_collar it_will_belong for_him/it not it_will_be_torn.   (EXO_28:32)

OET-RV: 32with an opening for his head in the middle of it. A border will be needed around the opening so it can’t tear—this should be woven like openings in regular clothes. (EXO 28:32)

EXO 33:8פֶּתַח (petaḩ)  Lemma=‘פֶּתַח’ contextual word gloss=‘the_opening_of’ word gloss=‘entrance_of’ OSHB EXO 33:8 word 11

OET-LV: 8And_it_was just_as_went_out Mosheh to the_tent all_of they_arose the_people and_they_stood everyone the_opening_of his_tent_of_of and_they_looked after Mosheh until he_went to_the_tent.   (EXO_33:8)

OET-RV: 8Whenever Mosheh went out to the tent, all the people would stand up at the entrance of their own tents, and they would watch Mosheh go out until he went into the tent. (EXO 33:8)

EXO 33:9פֶּתַח (petaḩ)  Lemma=‘פֶּתַח’ contextual word gloss=‘the_opening_of’ word gloss=‘entrance_of’ OSHB EXO 33:9 word 9

OET-LV: 9And_it_was just_as_went Mosheh to_the_tent the_pillar_of it_came_down of_(the)_cloud and_it_stood the_opening_of the_tent and_he_spoke with Mosheh.   (EXO_33:9)

OET-RV: 9Once he entered the tent, the pillar of cloud would come down and stand at the entrance of the tent, and Yahweh would speak with him. (EXO 33:9)

EXO 33:10פֶּתַח (petaḩ)  Lemma=‘פֶּתַח’ contextual word gloss=‘the_opening_of’ word gloss=‘entrance_of’ OSHB EXO 33:10 word 8

OET-LV: 10And_ all_of _it_saw the_people DOM the_pillar_of (the)_cloud the_opening_of standing of_the_tent and_ all_of _it_arose the_people and_they_bowed_down everyone the_opening_of his_tent_of_of.   (EXO_33:10)

OET-RV: 10When all the people saw the pillar of cloud standing at the entrance of the tent, they would get up and bow down at the entrance of their own tents. (EXO 33:10)

EXO 33:10פֶּתַח (petaḩ)  Lemma=‘פֶּתַח’ contextual word gloss=‘the_opening_of’ word gloss=‘entrance_of’ OSHB EXO 33:10 word 15

OET-LV: 10And_ all_of _it_saw the_people DOM the_pillar_of (the)_cloud the_opening_of standing of_the_tent and_ all_of _it_arose the_people and_they_bowed_down everyone the_opening_of his_tent_of_of.   (EXO_33:10)

OET-RV: 10When all the people saw the pillar of cloud standing at the entrance of the tent, they would get up and bow down at the entrance of their own tents. (EXO 33:10)

EXO 39:23וּפִי (ūfī)  Lemmas=‘וְ’, ‘פֶּה’ contextual morpheme glosses=‘and, the_opening_of’ morpheme glosses=‘and, opening_of’ OSHB EXO 39:23 word 1

OET-LV: 23And_the_opening_of the_robe in_the_middle_of_of_it was_like_the_opening_of a_collar an_edge belonged_to_its_of_opening all_around not it_was_torn.   (EXO_39:23)

OET-RV: 23It opened down the middle like other clothes and had a border around this opening so that it wouldn’t tear, (EXO 39:23)

EXO 39:23כְּפִי (kəfī)  Lemmas=‘כְּ’, ‘פֶּה’ contextual morpheme glosses=‘[was]_like_[the], opening_of’ morpheme glosses=‘like, opening_of’ OSHB EXO 39:23 word 4

OET-LV: 23And_the_opening_of the_robe in_the_middle_of_of_it was_like_the_opening_of a_collar an_edge belonged_to_its_of_opening all_around not it_was_torn.   (EXO_39:23)

OET-RV: 23It opened down the middle like other clothes and had a border around this opening so that it wouldn’t tear, (EXO 39:23)

EXO 39:23לְפִיו (ləfīv)  Lemmas=‘לְ’, ‘פֶּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘[belonged]_to, its_of, opening’ morpheme glosses=‘with, opening_of, its’ OSHB EXO 39:23 word 7

OET-LV: 23And_the_opening_of the_robe in_the_middle_of_of_it was_like_the_opening_of a_collar an_edge belonged_to_its_of_opening all_around not it_was_torn.   (EXO_39:23)

OET-RV: 23It opened down the middle like other clothes and had a border around this opening so that it wouldn’t tear, (EXO 39:23)

JDG 3:25פֹתֵחַ (fotēaḩ)  Lemma=‘פָּתַח’ contextual word gloss=‘[was]_opening’ word gloss=‘open’ OSHB JDG 3:25 word 6

OET-LV: 25And_they_writhed until were_ashamed and_there not_he was_opening the_doors_of the_roof_chamber and_they_took DOM the_key and_they_opened_them and_see/lo/see master(s)_of_their was_lying towards_land dead.   (JDG_3:25)

OET-RV: 25They waited until they became worried that he hadn’t opened the doors, so they got a key and opened them, only to find their master lying dead on the floor. (JDG 3:25)

JDG 4:20פֶּתַח (petaḩ)  Lemma=‘פֶּתַח’ contextual word gloss=‘the_opening_of’ word gloss=‘doorway_of’ OSHB JDG 4:20 word 4

OET-LV: 20And_he/it_said to_her/it stand the_opening_of the_tent and_it_was if anyone he_will_come and_he_will_ask_you and_saying(ms) is_there here anyone and_you_will_say there_is_not.   (JDG_4:20)

OET-RV: 20“Stand at the tent doorway,” he said, “and if anyone comes and asks you if you’ve seen a man, say, ‘No.’ ” (JDG 4:20)

1 SAM 2:22פֶּתַח (petaḩ)  Lemma=‘פֶּתַח’ contextual word gloss=‘the_opening_of’ word gloss=‘entrance_of’ OSHB 1 SAM 2:22 word 18

OET-LV: 22and_ˊĒlī he_was_old exceedingly and_he_heard DOM all_of that they_did sons_of_his to/from_all/each/any/every Yisrāʼēl/(Israel) and_DOM how they_were_lying with the_women who_were_serving the_opening_of the_tent_of meeting.   (SA1_2:22)

OET-RV: 22Now Eli was very old and he had heard all about what his sons were doing to the Israeli people, and also that they were sleeping around with the women who worked at the sacred tent entrance. (SA1 2:22)

1 SAM 22:8וְגֹלֶה (vəgoleh)  Lemmas=‘וְ’, ‘גָּלָה’ contextual morpheme glosses=‘and, opening’ morpheme glosses=‘and, telling’ OSHB 1 SAM 22:8 word 18

OET-LV: 8(cmp) of_you_of_all you(pl)_have_conspired on_me and_there_is_not one_who_opens DOM ear_of_my when_makes son_of_my with the_son_of Yishay and_there_is_not one_who_feels_pain from_of_you(pl) on_me and_opening DOM ear_of_my if/because_that he_has_raised_up son_of_my DOM servant_of_my on_me to_an_ambusher as_day (the)_this.   (SA1_22:8)

OET-RV: 8Yes, all of you have conspired against me. Not one of you informed me when my own son made a pact with that son of Yishay. And none of you took my side or even informed me that my son has encouraged my servant to lie in ambush against me as he is today!” (SA1 22:8)

1 KI 7:31וּפִיהוּ (ūfīhū)  Lemmas=‘וְ’, ‘פֶּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, its_of, opening’ morpheme glosses=‘and, opening_of, its’ OSHB 1 KI 7:31 word 1

OET-LV: 31And_its_of_opening was_from_inside_of to_capital and_(to)_upwards by_cubit and_its_of_opening was_round the_work_of a_base a_cubit and_(the)_half_of (the)_cubit and_also were_on her/its_mouth carvings and_their_of_rims were_square not round.   (KI1_7:31)

OET-RV: 31Inside those supports there was a round frame that protruded half a metre upwards and was inset by a quarter of a metre. It also had engravings on it inside square frames. (KI1 7:31)

JOB 30:18כְּפִי (kəfī)  Lemmas=‘כְּ’, ‘פֶּה’ contextual morpheme glosses=‘like, the_opening_of’ morpheme glosses=‘by, collar_of’ OSHB JOB 30:18 word 5

OET-LV: 18With_greatness_of strength clothing_of_my it_disguises_itself like_the_opening_of my_tunic_of_of he_girds_me_about.   (JOB_30:18)

OET-RV: 18My clothing is transformed through great strength.
 ⇔ ≈ My garment ties me up by the collar. (JOB 30:18)

PSA 119:130פֵּתַח (pētaḩ)  Lemma=‘פֵּתַח’ contextual word gloss=‘the_opening_of’ word gloss=‘unfolding_of’ OSHB PSA 119:130 word 1

OET-LV: 130The_opening_of your(pl)_words/messages_of_of it_gives_light it_is_giving_understanding_to simple_people.   (PSA_119:130)

OET-RV: 130The unfolding of your messages gives light
 ⇔ it gives insight to the untrained. (PSA 119:130)

PSA 133:2פִּי (pī)  Lemma=‘פֶּה’ contextual word gloss=‘the_opening_of’ word gloss=‘collar_of’ OSHB PSA 133:2 word 12

OET-LV: 2Like_oil (the)_good on the_head which_runs_down on the_beard the_beard_of ʼAhₐron which_is_running_down on the_opening_of his_robes_of_of.   (PSA_133:2)

OET-RV: 2It’s like having expensive oil on the head,
 ⇔ running down the beard—Aaron’s beard,
 ⇔ and which then runs down onto the collar of his robes. (PSA 133:2)

PSA 145:16פּוֹתֵחַ (pōtēaḩ)  Lemma=‘פָּתַח’ contextual word gloss=‘[you_are]_opening’ word gloss=‘open’ OSHB PSA 145:16 word 1

OET-LV: 16you_are_opening DOM hand_of_your and_you_are_satisfying to/from_all/each/any/every living_thing desire.   (PSA_145:16)

OET-RV: 16You open your hand
 ⇔ and satisfy the desire of every living thing. (PSA 145:16)

PSA 146:8פֹּקֵחַ (poqēaḩ)  Lemma=‘פָּקַח’ contextual word gloss=‘[is]_opening’ word gloss=‘opens’ OSHB PSA 146:8 word 2

OET-LV: 8YHWH is_opening blind_people YHWH is_raising_up those_who_are_bowed_down YHWH is_loving righteous_people.   (PSA_146:8)

OET-RV: 8Yahweh opens the eyes of the blind.
 ⇔ Yahweh straightens up those who are bowed down under heavy loads.
 ⇔ Yahweh loves those who do what is right. (PSA 146:8)

PROV 8:3לְפִי (ləfī)  Lemmas=‘לְ’, ‘פֶּה’ contextual morpheme glosses=‘to_[the], opening_of’ morpheme glosses=‘in, front_of’ OSHB PROV 8:3 word 3

OET-LV: 3To_the_side_of the_gates to_the_opening_of the_town the_entrance_of the_doorways she_cries_aloud.   (PRO_8:3)

OET-RV: 3By the gates at the main entrance to the city,
 ⇔ ≈ she calls out loudly into the doorways. (PRO 8:3)

PROV 8:6וּמִפְתַּח (ūmiftaḩ)  Lemmas=‘וְ’, ‘מִפְתָּח’ contextual morpheme glosses=‘and, the_opening_of’ morpheme glosses=‘and, opening_of’ OSHB PROV 8:6 word 5

OET-LV: 6Listen if/because princely_things I_will_speak and_the_opening_of my_lips_of_of will_be_uprightness(es).   (PRO_8:6)

OET-RV: 6Listen because I’ll speak uplifting things,
 ⇔ ≈ and open my lips about what is right, (PRO 8:6)

ISA 10:14וּפֹצֶה (ūfoʦeh)  Lemmas=‘וְ’, ‘פָּצָה’ contextual morpheme glosses=‘and, opening’ morpheme glosses=‘and, opened’ OSHB ISA 10:14 word 17

OET-LV: 14And_it_has_found like_nest hand_of_my (to)_the_wealth_of the_peoples and_as_gathers eggs abandoned all_of the_earth/land I I_have_gathered and_not any_was a_wing fluttering and_ a_mouth _opening and_chirping.   (ISA_10:14)

OET-RV: 14My hand has seized the wealth of the nations
 ⇔ just like someone taking the eggs out of a nest.
 ⇔ I gathered it from all over the world
 ⇔ but no one fluttered a wing, or opened a mouth and chirped. (ISA 10:14)

ISA 61:1פְּקַח (pəqaḩ)  Lemma=‘פְּקַח קֹוחַ’ contextual word gloss=‘opening’ word gloss=‘release’ OSHB ISA 61:1 word 19

OET-LV: 61the_spirit_of my_master YHWH is_on_me because he_has_anointed YHWH DOM_me to_bear_news humble_people he_has_sent_me to_bind_up (to)_those_broken_of heart to_call to_those_taken_captive liberty and_to_prisoners opening opening.   (ISA_61:1)

OET-RV: 61
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 61:1)

ISA 61:1קוֹחַ (qōaḩ)  Lemma=‘פְּקַחקוֹחַ’ contextual word gloss=‘opening’ word gloss=‘release’ OSHB ISA 61:1 word 20

OET-LV: 61the_spirit_of my_master YHWH is_on_me because he_has_anointed YHWH DOM_me to_bear_news humble_people he_has_sent_me to_bind_up (to)_those_broken_of heart to_call to_those_taken_captive liberty and_to_prisoners opening opening.   (ISA_61:1)

OET-RV: 61
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 61:1)

EZE 8:3פֶּתַח (petaḩ)  Lemma=‘פֶּתַח’ contextual word gloss=‘the_opening_of’ word gloss=‘entrance_of’ OSHB EZE 8:3 word 20

OET-LV: 3And_he_stretched_out the_form_of a_hand and_he_took_me by_the_hair_of my_head and_it_carried a_spirit DOM_me between the_earth/land and_between the_heavens and_it_brought DOM_me to_Yərūshālam/(Jerusalem) in_visions_of god to the_opening_of the_gate_of the_inner_court which_faces northward where was_there the_location_of the_image_of (the)_jealousy which_provokes_to_jealousy.   (EZE_8:3)

OET-RV: 3Then he reached out something in the shape of a hand and took me by my hair—the Spirit lifted me up between earth and the heavens, and in visions from God, he took me to Yerushalem, to the entrance of the inner northern gate, where the idol was that made Yahweh very jealous. (EZE 8:3)

EZE 8:8פֶּתַח (petaḩ)  Lemma=‘פֶּתַח’ contextual word gloss=‘an_opening’ word gloss=‘doorway’ OSHB EZE 8:8 word 11

OET-LV: 8And_he/it_said to_me Oh_son_of humankind dig please in_wall and_I_dug in_wall and_see/lo/see an_opening one.   (EZE_8:8)

OET-RV: 8He told me, “Humanity’s child, dig into this wall.” So I dug into the wall, and discovered a doorway. (EZE 8:8)

EZE 16:63פִּתְחוֹן (pitḩōn)  Lemma=‘פִּתְחוֹן’ contextual word gloss=‘an_opening_of’ word gloss=‘open_of’ OSHB EZE 16:63 word 8

OET-LV: 63So_that you_may_remember and_you_will_be_ashamed and_not it_will_belong to_you again an_opening_of mouth from_face/in_front_of disgrace_of_your when_I_make_atonement to/for_you(fs) to/from_all/each/any/every that you_have_done the_utterance_of my_master YHWH.   (EZE_16:63)

OET-RV: 63so that you’ll call everything to mind and be ashamed. Then you’ll no longer open your mouth to speak, because of your shame, when I’ve forgiven you for everything you’ve done. That’s the master Yahweh’s declaration.’ ” (EZE 16:63)

EZE 29:21פִּתְחוֹן (pitḩōn)  Lemma=‘פִּתְחוֹן’ contextual word gloss=‘opening_of’ word gloss=‘opening_of’ OSHB EZE 29:21 word 9

OET-LV: 21in_the_day (the)_that I_will_make_grow a_horn for_the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) and_to_you I_will_give opening_of mouth among_them and_they_will_know if/because_that I am_YHWH.   (EZE_29:21)

OET-RV: 21On that day I’ll make power sprout up for the kingdom of Yisrael, and I’ll put you among them to speak out so they’ll know that I am Yahweh.’ ” (EZE 29:21)