Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #174799

שָׁאוּל2 Ki 6

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form שָׁאוּל (Morphology=Vqsmsa PoS=qal_verb Type=passive_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘שָׁאוּל’ (Morphology=Vqsmsa PoS=qal_verb Type=passive_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 2 different glosses: ‘[is]_asked’, ‘[was]_asked’.

1 SAM 1:28 contextual word gloss=‘[is]_asked’ word gloss=‘lent’ OSHB 1 SAM 1:28 word 10

OET-LV: 28And_also I I_entrust_him to/for_YHWH all_of the_days which he_has_been he is_asked to/for_YHWH and_he_bowed_down there to/for_YHWH.   (SA1_1:28)

OET-RV: 28Also, I dedicated him to Yahweh all his life, so he’s now given to Yahweh.”
¶ Then they worshipped Yahweh there. (SA1 1:28)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘שָׁאַל’’ have 8 different glosses: ‘Saul’, ‘Shaul’, ‘[are]_Saul’, ‘[is]_Saul’, ‘[is]_asked’, ‘[was]_Saul’, ‘[was]_asked’, ‘of_Saul’.