Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← הַגֻּלְגֹּלֶת ↑ → 2 Ki 9 ║ ═
OSHB 2 Ki 9:35 הַגֻּלְגֹּלֶת (ha, gulgolet) Strongs=d, 1538 Lemmas=‘הַ’, ‘גֻּלְגֹּלֶת’
contextual morpheme glosses=‘the, skull’ morpheme glosses=‘the, skull’
Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute
Year=-884 TimeSeries=Reign_of_Jehu
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הַגֻּלְגֹּלֶת’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘the, skull’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘גֻּלְגֹּלֶת’’ have only one gloss: ‘the,skull’.
JDG 9:53 גֻּלְגָּלְתּוֹ (gulgāləttō) Lemmas=‘גֻּלְגֹּלֶת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘skull_of, his’ morpheme glosses=‘skull_of, his’ OSHB JDG 9:53 word 11
OET-LV: 53 And_ a_woman _she_threw one a_mill-stone_of an_upper_mill-stone on the_head_of ʼAⱱīmelek and_she_crushed DOM skull_of_his. (JDG_9:53)
OET-RV: 53 but a woman threw an upper millstone down onto Abimelek’s head and it crushed his skull. (JDG 9:53)
1 CHR 10:10 גֻּלְגָּלְתּוֹ (gulgāləttō) Lemmas=‘גֻּלְגֹּלֶת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘skull_of, his’ morpheme glosses=‘head_of, his’ OSHB 1 CHR 10:10 word 7
OET-LV: 10 And_they_put DOM armour(s)_of_his the_house_of their_gods_of_of and_DOM skull_of_his they_fixed the_house_of Dāgōn. (CH1_10:10)
OET-RV: 10 They put his armour in the temple of their gods, and they hung his head in their god Dagon’s temple. (CH1 10:10)