Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Lam 1:14 יִשְׂתָּרְגוּ (yistārəgū) Strongs=8276 Lemma=‘שָׂרַג’
contextual word gloss=‘they_are_woven_together’ word gloss=‘fastened_together’
Morphology=Vti3mp PoS=hithpael_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural
Year=-588
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יִשְׂתָּרְגוּ’ (Morphology=Vti3mp PoS=hithpael_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural) is always and only glossed as ‘they_are_woven_together’.
LAM 1:14 contextual word gloss=‘they_are_woven_together’ word gloss=‘fastened_together’ OSHB LAM 1:14 word 5
OET-LV: 14 the_yoke_of it_has_been_bound_on my_transgressions_of_my in_his/its_hand they_are_woven_together they_have_come_up on neck_of_my he_has_made_feeble strength_of_my he_has_given_me my_master in_the_hands_of those_whom_not I_am_able to_stand. (LAM_1:14)
OET-RV: 14 The yoke of my disobedience is bound.
⇔ With his hand it’s assembled together and placed on my neck.
⇔ My strength is gone so now I stumble.
⇔ My master arranged for me to be captured and I couldn’t defend myself. (LAM 1:14)