Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #372383

וּמוֹצָאֹתָיוMic 5

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘וּמוֹצָאֹתָיו’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncfpc PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=construct
Morphology=Sp3ms PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=masculine Number=singular)
is always and only glossed as ‘and, his_of, origins’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘מוֹצָאָה’, ‘הוּא’’ have only one gloss: ‘and,his_of,origins’.

Hebrew words (2) other than וּמוֹצָאֹתָיו (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncfpc PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=construct
Morphology=Sp3ms PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=masculine Number=singular)
with a gloss related to ‘origins’

EZE 16:3מְכֹרֹתַיִךְ (məkorotayik)  Lemmas=‘מְכוּרָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘origins_of, your’ morpheme glosses=‘origin_of, your’ OSHB EZE 16:3 word 7

OET-LV: 3And_you_will_say thus my_master he_says YHWH to_Yərūshālam/(Jerusalem) origins_of_your and_your(pl)_of_birth(s) were_from_the_land_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] father_of_your the_ʼAmorī and_your_of_mother was_a_Ḩittiy.   (EZE_16:3)

OET-RV: 3and declare that the master Yahweh says this to Yerushalem: Your beginning and your birth took place in the land of Canaan, your father was an Amorite, and your mother was a Hittite. (EZE 16:3)

EZE 21:35מְכֻרוֹתַיִךְ (məkurōtayik)  Lemmas=‘מְכוּרָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your(pl)_origins_of, of’ morpheme glosses=‘origin_of, your’ OSHB EZE 21:35 word 8

OET-LV: 35 put_it_back into sheath_of_its in_the_place_of (of)_where you_were_created in_land your(pl)_origins_of_of I_will_judge you.   (EZE_21:35)