Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Mic C1C2C3C4C5C6C7

Mic 5 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15

OET interlinear MIC 5:1

 MIC 5:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 532623
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 372367
    1. וְ,אַתָּה
    2. 532624,532625
    3. and you(ms)
    4. -
    5. S-C,Pp2ms
    6. and=you(ms)
    7. -
    8. Y-710; TProphecies_of_Micah
    9. 372368
    1. בֵּית
    2. 532626
    3. Oh Bēyt-
    4. -
    5. S-Np
    6. O_Beth-
    7. -
    8. -
    9. 372369
    1. 532627
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 372370
    1. לֶחֶם
    2. 532628
    3. lehem
    4. -
    5. 1035
    6. S-Np
    7. -lehem
    8. -
    9. -
    10. 372371
    1. אֶפְרָתָה
    2. 532629
    3. Ephrathah
    4. -
    5. 672
    6. S-Np
    7. Ephrathah
    8. -
    9. -
    10. 372372
    1. צָעִיר
    2. 532630
    3. +are insignificant
    4. -
    5. 6810
    6. P-Aamsa
    7. [are]_insignificant
    8. -
    9. -
    10. 372373
    1. לִ,הְיוֹת
    2. 532631,532632
    3. to be
    4. -
    5. 1961
    6. SV-R,Vqc
    7. to=be
    8. -
    9. -
    10. 372374
    1. בְּ,אַלְפֵי
    2. 532633,532634
    3. in/on/at/with clans of
    4. -
    5. 505
    6. S-R,Acbpc
    7. in/on/at/with,clans_of
    8. -
    9. -
    10. 372375
    1. יְהוּדָה
    2. 532635
    3. Yəhūdāh/(Judah)
    4. -
    5. 3063
    6. S-Np
    7. of_Judah
    8. -
    9. -
    10. 372376
    1. מִמְּ,ךָ
    2. 532636,532637
    3. from you
    4. -
    5. S-R,Sp2ms
    6. from,you
    7. -
    8. -
    9. 372377
    1. לִ,י
    2. 532638,532639
    3. to me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. to=me
    7. -
    8. -
    9. 372378
    1. יֵצֵא
    2. 532640
    3. someone will go out
    4. -
    5. 3318
    6. V-Vqi3ms
    7. someone_will_go_out
    8. -
    9. -
    10. 372379
    1. לִ,הְיוֹת
    2. 532641,532642
    3. to be
    4. -
    5. 1961
    6. SV-R,Vqc
    7. to=be
    8. -
    9. -
    10. 372380
    1. מוֹשֵׁל
    2. 532643
    3. ruler
    4. -
    5. 4910
    6. O-Vqrmsa
    7. ruler
    8. -
    9. -
    10. 372381
    1. בְּ,יִשְׂרָאֵל
    2. 532644,532645
    3. in/on/at/with Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-R,Np
    7. in/on/at/with,Israel
    8. -
    9. -
    10. 372382
    1. וּ,מוֹצָאֹתָי,ו
    2. 532646,532647,532648
    3. and origin of his
    4. -
    5. 4163
    6. S-C,Ncfpc,Sp3ms
    7. and,origin_of,his
    8. -
    9. -
    10. 372383
    1. מִ,קֶּדֶם
    2. 532649,532650
    3. from east
    4. -
    5. P-R,Ncmsa
    6. from=east
    7. -
    8. -
    9. 372384
    1. מִ,ימֵי
    2. 532651,532652
    3. from days of
    4. -
    5. 3117
    6. P-R,Ncmpc
    7. from,days_of
    8. -
    9. -
    10. 372385
    1. עוֹלָם
    2. 532653
    3. antiquity
    4. -
    5. 5769
    6. P-Ncmsa
    7. antiquity
    8. -
    9. -
    10. 372386
    1. 532654
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 372387

OET (OET-LV)[fn] and_you(ms) Oh_Bēyt- lehem Ephrathah are_insignificant to_be in/on/at/with_clans_of Yəhūdāh/(Judah) from_you to_me someone_will_go_out to_be ruler in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) and_origin_of_his from_east from_days_of antiquity.


5:1 Note: KJB: Mic.5.2

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) daughter of soldiers

(Some words not found in UHB: and=you(ms) house_of food/grain/bread Ephrathah small to=be in/on/at/with,clans_of Yehuda from,you to=me come to=be ruler in/on/at/with,Israel and,origin_of,his from=east from,days_of ancient )

The people of a city are spoken of as if they were a woman. The soldiers are attacking the city. Alternate translation: “people of the city, whom soldiers are attacking”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) With a rod they strike the judge of Israel on the cheek

(Some words not found in UHB: and=you(ms) house_of food/grain/bread Ephrathah small to=be in/on/at/with,clans_of Yehuda from,you to=me come to=be ruler in/on/at/with,Israel and,origin_of,his from=east from,days_of ancient )

The rod is a metonym for a greater man punishing a lesser man with a rod. Alternate translation: “Yahweh will punish the judge of Israel by having the invaders insult the judge of Israel”

Note 3 topic: figures-of-speech / irony

(Occurrence 0) the judge of Israel

(Some words not found in UHB: and=you(ms) house_of food/grain/bread Ephrathah small to=be in/on/at/with,clans_of Yehuda from,you to=me come to=be ruler in/on/at/with,Israel and,origin_of,his from=east from,days_of ancient )

This irony describes the king as having lost so much of his power and authority that he is really only a judge.

TSN Tyndale Study Notes:

5:1 Israel’s leader was defeated by the Assyrians (cp. 6:9). Striking a person with a rod expressed contempt (cp. 1 Kgs 22:24).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and you(ms)
    2. -
    3. 1922,622
    4. 532624,532625
    5. S-C,Pp2ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372368
    1. Oh Bēyt-
    2. -
    3. 1009
    4. 532626
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 372369
    1. lehem
    2. -
    3. 1009
    4. 532628
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 372371
    1. Ephrathah
    2. -
    3. 421
    4. 532629
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 372372
    1. +are insignificant
    2. -
    3. 6413
    4. 532630
    5. P-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 372373
    1. to be
    2. -
    3. 3570,1872
    4. 532631,532632
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 372374
    1. in/on/at/with clans of
    2. -
    3. 844,412
    4. 532633,532634
    5. S-R,Acbpc
    6. -
    7. -
    8. 372375
    1. Yəhūdāh/(Judah)
    2. -
    3. 2835
    4. 532635
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 372376
    1. from you
    2. -
    3. 3968
    4. 532636,532637
    5. S-R,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 372377
    1. to me
    2. -
    3. 3570
    4. 532638,532639
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 372378
    1. someone will go out
    2. -
    3. 3176
    4. 532640
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 372379
    1. to be
    2. -
    3. 3570,1872
    4. 532641,532642
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 372380
    1. ruler
    2. -
    3. 4594
    4. 532643
    5. O-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 372381
    1. in/on/at/with Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 844,2977
    4. 532644,532645
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 372382
    1. and origin of his
    2. -
    3. 1922,4658
    4. 532646,532647,532648
    5. S-C,Ncfpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 372383
    1. from east
    2. -
    3. 3875,6579
    4. 532649,532650
    5. P-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 372384
    1. from days of
    2. -
    3. 3875,3256
    4. 532651,532652
    5. P-R,Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 372385
    1. antiquity
    2. -
    3. 5870
    4. 532653
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 372386

OET (OET-LV)[fn] and_you(ms) Oh_Bēyt- lehem Ephrathah are_insignificant to_be in/on/at/with_clans_of Yəhūdāh/(Judah) from_you to_me someone_will_go_out to_be ruler in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) and_origin_of_his from_east from_days_of antiquity.


5:1 Note: KJB: Mic.5.2

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 MIC 5:1 ©