Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #224123

אוֹמֵרNeh 6

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form אוֹמֵר (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘אוֹמֵר’ (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘[are]_saying’.

NEH 5:12 contextual word gloss=‘[are]_saying’ word gloss=‘say’ OSHB NEH 5:12 word 10

OET-LV: 12And_they_said we_will_return_it and_from_them not we_will_require_it so we_will_do just_as you are_saying and_I_summoned DOM the_priests and_I_made_them_swear_an_oath for_doing according_the_manner (the)_this.   (NEH_5:12)

OET-RV: 12Okay, we’ll do what you’re asking,” they responded. “We’ll return their property and we won’t impose any more charges on them.”
¶ So I called the priests to witness those nobles and officials making an oath to do what they’d said they would do. (NEH 5:12)