Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Num 12:16 מֵחֲצֵרוֹת (mē, ḩₐʦērōt) Strongs=m, 2698 Lemmas=‘מִן’, ‘חֲצֵרוֹת’
contextual morpheme glosses=‘from, Hazeroth’ morpheme glosses=‘from, Hazeroth’
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun
Location=Hazeroth Year=-1490
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘מֵחֲצֵרוֹת’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘from, Hazeroth’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘מִן’, ‘חֲצֵרוֹת’’ have only one gloss: ‘from,Hazeroth’.
NUM 11:35 חֲצֵרוֹת (ḩₐʦērōt) Lemma=‘חֲצֵרוֹת’ contextual word gloss=‘Hazeroth’ word gloss=‘ Ḩₐʦērōt’ OSHB NUM 11:35 word 5
OET-LV: 35 From hattaʼₐvāh they_set_out the_people Ḩₐʦērōt and_they_were at_ Ḩₐʦērōt. (NUM_11:35)
OET-RV: 35 From Kivrot-Hattaavah, the people moved on to Hatserot and stayed there. (NUM 11:35)
NUM 11:35 בַּחֲצֵרוֹת (baḩₐʦērōt) Lemmas=‘בְּ’, ‘חֲצֵרוֹת’ contextual morpheme glosses=‘at, Hazeroth’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Hazeroth’ OSHB NUM 11:35 word 7
OET-LV: 35 From hattaʼₐvāh they_set_out the_people Ḩₐʦērōt and_they_were at_ Ḩₐʦērōt. (NUM_11:35)
OET-RV: 35 From Kivrot-Hattaavah, the people moved on to Hatserot and stayed there. (NUM 11:35)
NUM 33:17 בַּחֲצֵרֹת (baḩₐʦērot) Lemmas=‘בְּ’, ‘חֲצֵרוֹת’ contextual morpheme glosses=‘at, Hazeroth’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Hazeroth’ OSHB NUM 33:17 word 5
OET-LV: 17 And_they_set_out from hattaʼₐvāh and_they_encamped at_ Ḩₐʦērōt. (NUM_33:17)
OET-RV: 17 When they left Kivot-Hattaavah, they camped at Hatserot, (NUM 33:17)
NUM 33:18 מֵחֲצֵרֹת (mēḩₐʦērot) Lemmas=‘מִן’, ‘חֲצֵרוֹת’ contextual morpheme glosses=‘from, Hazeroth’ morpheme glosses=‘from, Hazeroth’ OSHB NUM 33:18 word 2
OET-LV: 18 And_they_set_out from_ Ḩₐʦērōt and_they_encamped at_Ritmāh. (NUM_33:18)
OET-RV: 18 and then from there, at Ritmah. (NUM 33:18)
DEU 1:1 וַחֲצֵרֹת (vaḩₐʦērot) Lemmas=‘וְ’, ‘חֲצֵרוֹת’ contextual morpheme glosses=‘and, Hazeroth’ morpheme glosses=‘and, Hazeroth’ OSHB DEU 1:1 word 20
OET-LV: 1 These are_the_words/messages which he_spoke Mosheh to all_of Yisrāʼēl/(Israel) on_the_other_side_of the_Yardēn/(Jordan) in_wilderness in_plain opposite_to Şūf between Pāʼrān and_between Tofel and_Lāⱱān and_ Ḩₐʦērōt and zāhāⱱ. (DEU_1:1)
OET-RV: 1 These are the messages that Mosheh (Moses) spoke to Yisrael (Israel) back when they were in the wilderness on the eastern side of the Yarden (Jordan) river, in the desert plain opposite Suf between Paran and Tofel, Lavan, Hatserot, and Di-Zahav. (DEU 1:1)