Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Num 14:16 יְכֹלֶת (yəkolet) Strongs=3201 Lemma=‘יָכֹל’
contextual word gloss=‘was_able’ word gloss=‘able’
Morphology=Vqc PoS=qal_verb Type=infinitive_construct
Year=-1490
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יְכֹלֶת’ (Morphology=Vqc PoS=qal_verb Type=infinitive_construct) is always and only glossed as ‘was_able’.
DEU 9:28 contextual word gloss=‘was_able’ word gloss=‘able’ OSHB DEU 9:28 word 8
OET-LV: 28 Lest they_should_say the_earth/land where you_brought_us_out from_there because_not_of was_able YHWH to_bring_them into the_earth/land which he_spoke to/for_them and_from_his_of_hatred them he_led_them_out to_put_them_to_death in_wilderness. (DEU_9:28)
OET-RV: 28 so that the people of Egypt where we were brought out from don’t say that you weren’t able to bring them to the land that you’d promised to give to them. They’ll say that you took them into the desert to kill them there because you hated them. (DEU 9:28)