Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Prov 1:6 וְחִידֹתָם (və, ḩīdotā, m) Strongs=c, 2420 Lemmas=‘וְ’, ‘חִידָה’, ‘הוּא’
contextual morpheme glosses=‘and, their_of, parables’ morpheme glosses=‘and, riddles_of, their’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncfpc PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=construct
Morphology=Sp3mp PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=masculine Number=plural
Year=-1000
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וְחִידֹתָם’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncfpc PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=construct
Morphology=Sp3mp PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=masculine Number=plural) is always and only glossed as ‘and, their_of, parables’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘חִידָה’, ‘הוּא’’ have only one gloss: ‘and,their_of,parables’.
EZE 21:5 מְשָׁלִים (məshālīm) Lemma=‘מָשָׁל’ contextual word gloss=‘parables’ word gloss=‘parables’ OSHB EZE 21:5 word 10
OET-LV: 5 and_I_said alas my_master YHWH they are_saying to_me not making_a_parable parables is_he. (EZE_21:5)
OET-RV: 5 then everyone will know that I, Yahweh, have drawn my sword from its sheath. It will no longer hold back.’ (EZE 21:5)
HOS 12:11 אֲדַמֶּֽה (ʼₐdammeh) Lemma=‘דָּמָה’ contextual word gloss=‘I_gave_parables’ word gloss=‘gave_parables’ OSHB HOS 12:11 word 9
OET-LV: 11 and_I_spoke to the_prophets and_I vision[s] I_multiplied and_by_the_hand_of the_prophets I_gave_parables. (HOS_12:11)
OET-RV: 11 If there’s disobedience in Gilead,
⇔ surely they’re worthless.
⇔ In Gilgal they sacrifice bulls.
⇔ Their altars also will be like piles of stones beside the furrows in the fields. (HOS 12:11)