Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #129092

יֵּשׁ1 Sam 9

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form יֵּשׁ (Morphology=Tm PoS=demonstrative_particle) in the Hebrew originals

The word form ‘יֵּשׁ’ (Morphology=Tm PoS=demonstrative_particle) has 2 different glosses: ‘(there)_[he_is]’(1), ‘[is]_there’(1).

1 SAM 9:12 contextual word gloss=‘(there)_[he_is]’ word gloss=‘he_is’ OSHB 1 SAM 9:12 word 4

OET-LV: 12And_they_answered them and_they_said (there)_he_is THERE to_your_face hurry now if/because the_day he_has_come to_city if/because a_sacrifice_of the_day belongs_to_people at_place.   (SA1_9:12)

OET-RV: 12Yes he is,” they answered. “Hurry though, because he’s come to the city today to offer the sacrifice for the people at the high place. (SA1 9:12)

1 SAM 21:4 contextual word gloss=‘[is]_there’ word gloss=‘have’ OSHB 1 SAM 21:4 word 3

OET-LV: 4 and_now what is_there under hand_of_your five bread[s] give in_hand_of_my or the_that_which_is_found.   (SA1_21:4)

OET-RV: 4“There is no ordinary bread on hand,” the priest answered. “But there is the sacred bread, if only the young men have kept themselves from women.” (SA1 21:4)